Следы на песке - [6]

Шрифт
Интервал

Руди тяжело вздохнул, посмотрел на нее так, будто она была ребенком, желающим выяснить накануне Рождества, что же скрывается в подарочной коробке, и принялся объяснять:

— По сложившейся традиции подбором моделей для каждого выпуска календаря занимается целая группа фотографов. Они проводят фотосессии для всех, кого считают достойными появиться на страницах «Стар». Однако окончательное решение принадлежит лишь одному из них.

— И кто же он? — нетерпеливо спросила Донна.

— Или она, — поправил ее Руди и продолжил: — До самого последнего момента имя отвечающего за выпуск календаря фотографа держится в строжайшем секрете. Пресса узнает о нем лишь тогда, когда подбор двенадцати моделей окончен, а это состоится через два дня.

— Хочешь сказать, что у меня нет никакой возможности… — начала Донна, но собеседник не дал ей договорить.

Он демонстративно опустил два пальца в карман пиджака и выудил оттуда маленький, сложенный вдвое листок бумаги со словами:

— Мне неизвестно, кто из фотографов отвечает за выпуск календаря в этом году, но у меня есть адрес студии, где запланированы итоговые съемки. Думаю, ее хозяин или хозяйка и есть та неизвестная личность, о которой идет речь.

— Руди, я тебя обожаю!

Донна порывисто обняла его в благодарность за оказанную услугу, и их тотчас запечатлела фотокамера одного из приглашенных на вечеринку журналистов.

— Ну вот, — рассмеялся Руди, поспешно отстраняясь от актрисы, — завтра весь Лос-Анджелес будет в курсе твоей тайной страсти к своему агенту, а мне предстоит объясняться с тещей по поводу того, что ты делала в моих объятиях.

— Хочешь, я сама ей позвоню? — предложила Донна.

Ей, как и большинству голливудских обитателей, было прекрасно известно, что ангельский характер миссис Хоффман целиком компенсировался тяжелым нравом ее матери, наводящей на своего зятя просто панический ужас.

— Как говорится: услуга за услугу.

— Упаси тебя бог! — Руди протестующе замахал руками. — Это лишь усилит ее подозрения. Лучше постарайся остаток вечера держаться от меня подальше.

Проговорив это, он растворился среди гостей Бетти Бах, а Донна, решив, что больше ей здесь делать нечего, отправилась домой.

Уже в машине она развернула полученный от Руди листок и, пробежав взглядом содержание, довольно улыбнулась.

Кажется, жизнь понемногу налаживается…

2

Еще раз сверившись с адресом, Донна осмотрелась по сторонам и вышла из машины. Исполненная решимости добиться своего, она не желала иметь случайных свидетелей. Хотя принятые ею меры предосторожности исключали для нее любую возможность быть узнанной кем-либо.

Тонкий зеленый шарф, подобранный в тон брючному костюму и завязанный наподобие тюрбана, скрывал золотистые волосы Донны. Огромные темные очки, неотъемлемый атрибут каждой более или менее известной личности, — половину лица.

Идея о подобной маскировке пришла ей на ум прошедшей ночью, когда она ломала голову над тем, под каким предлогом свести знакомство с фотографом из «Стар».

Несколько проведенных без сна часов — и Донна выработала версию, согласно которой ей было необходимо обновить портфолио, чтобы получить роль в очередном фильме. Отчасти это являлось правдой, так как от этой встречи действительно зависела ее будущая карьера.

Здание, где располагалась фотостудия, было высотным, и Донне требовалось подняться почти на самый верх. По мере того как кабина лифта возносила ее к цели, первоначальная уверенность в успехе задуманного предприятия куда-то улетучивалась.

К тому времени, когда двери лифта распахнулись перед ней на нужном этаже, она уже готова была пожалеть о своем решении. Однако вовремя воскрешенные в памяти события недавней церемонии вручения «Оскара» заставили ее отбросить все сомнения…

Без труда отыскав нужную дверь, Донна несколько секунд прислушивалась к доносящимся из студии звукам, а затем, сделав глубокий вдох, собралась позвонить. Но, опережая ее действия, с обратной стороны двери раздались торопливые шаги, щелкнул замок, и на пороге возникла длинноволосая брюнетка в ярком топе и плотно обтягивающих бедра джинсах.

Донна внутренне напряглась. Если эта красотка и есть пресловутый фотограф, то можно с уверенностью поворачивать назад.

Обыкновенно такие цыпочки имеют весьма стервозный характер, особенно по отношению к представительницам своего пола.

Однако девушка, окинув ее беглым взглядом, вполне дружелюбно произнесла:

— Если вы на фотосессии, то вам придется немного подождать. Они скоро закончат.

Брюнетка кивнула в глубь помещения, откуда доносились приглушенные голоса на фоне ритмичной музыки, позволила Донне войти. Сама же, приветливо улыбнувшись, поспешила к лифту, пока тот еще не ушел вниз.

Значит, это просто одна из моделей, с облегчением подумала Донна, затворяя за собой дверь и осматриваясь.

Место, где она оказалась, представляло собой небольшую приемную, видимо специально предназначенную для того, чтобы здесь можно было дождаться своей очереди, не мешая творческому процессу в студии. Этот факт свидетельствовал в пользу фотографа, говоря о его профессиональной востребованности.

Кроме того, развешанные по стенам снимки давали представление о стиле и уровне его работ. Донне они понравились. В них не было нарочитой манерности, которая обычно чувствуется в фотографиях, сделанных на заказ. Каждая заставляла взгляд задерживаться для более внимательного изучения, приглашая проникнуть внутрь художественного замысла…


Еще от автора Джанин Мейнард
Незнакомец в постели

Возможно, желание отплатить мужу за измену той же монетой — не самое мудрое решение. Но повергнутой в отчаяние Терранс Гилгуд просто не пришло в голову ничего лучшего. И вот первый же приглянувшийся ей на бульваре молодой мужчина оказался в ее машине.А дальше вымышленные имена, тайные встречи, бунгало на берегу океана. И все было бы просто великолепно, если бы интрижка не породила в обоих глубокое сильное чувство…


Ночь чудесных грёз

К тридцати годам Сандра Монтегю успела многое: побывать замужем за английским аристократом, сделать головокружительную карьеру в мире моды и вычеркнуть из памяти годы отнюдь не радостной юности. Но прошлое внезапно напоминает ей о себе, ставя под угрозу безоблачное существование. Так отчего же Сандра не спешит проклясть коварную судьбу, что вроде бы так жестко обошлась с ней? Может, потому, что неожиданно для себя находит то, чего прежде была лишена, — счастье…


Рекомендуем почитать
Виноделы. Терпкий аромат любви

1956 год. Калифорния. Двадцатилетняя Катерина Розетта получает известие о неожиданном наследстве. Бабушка, о которой девушка никогда раньше не слышала, завещала ей виноградники и коттедж в Италии. Там, на родине отца, Катерина узнает о драматическом прошлом своей семьи. Много лет назад ее мать покинула родную Италию, чтобы в Калифорнии осуществить свою мечту и стать знаменитым виноделом. Но старая тайна, казалось, давно забытая, там, за океаном, разрушит все, чем дорожит Катерина Розетта. И ставит под угрозу будущее с человеком, который для нее – смысл жизни.


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.