Следы на песке - [15]
— Если честно, то и сама этого не знаю, — призналась Донна. — По крайней мере он уж точно не является тем, кем мне хотелось бы его видеть.
— Так, значит, вы свободны? — продолжал расспросы Антуан, пристально глядя ей в глаза.
— Какая вам разница? — произнесла Донна, и слабая улыбка тронула ее губы. Этот иностранец явно имел насчет нее какие-то намерения.
— Я хочу стать вашим любовником, — словно прочитав ее мысли, сообщил он, как будто речь шла о чем-то вполне естественном.
— Не слишком ли вы торопите события? — ничуть не рассердившись за подобную откровенность, спросила его Донна. — Мы едва познакомились.
— И вы принимаете это за случайность? А если таков выбор судьбы? — Он слегка склонил голову набок и улыбнулся. — Подобная мысль вам не приходила на ум?
Донна, периодически посматривающая в сторону Сэма и Бренды, заметила, что они тоже направляются к танцполу. Времени на долгие раздумья не было, и она потребовала у своего партнера:
— Поцелуйте меня!
— Прямо сейчас?
Впервые на лице Антуана появилось удивленное выражение. Он явно не ожидал, что Донна так быстро сдастся.
— Должна же я определить, насколько вы нравитесь мне, — поспешно проговорила она. — Ну же!
— Что ж, не могу отказать очаровательной даме…
Он нежно приподнял пальцами ее подбородок и, склонившись, приник ртом к приоткрытым в ожидании поцелуя губам Донны.
Глубокий вдох, короткое соприкосновение, обмен лаской на выдохе… Антуан словно снимал пробу, приноравливаясь к требованию Донны. Затем последовал еще один поцелуй, именно такой, как ей нравилось: страстный, но в то же время затяжной, будто медленно льющаяся патока.
Донна почувствовала, как действительность вокруг нее замедляет привычный бег. Слегка ошеломленная собственной реакцией на поцелуй Антуана, она на мгновение даже забыла о Сэме, а когда вспомнила, то заметила на его лице улыбку.
Отсутствие какой бы то ни было ревности с его стороны задело ее самолюбие, и Донна резко отпрянула от Антуана со словами:
— Мне пора уходить.
— Останьтесь со мной.
Француз взял ее за руку, удерживая возле себя, но она отрицательно покачала головой.
— Тогда хотя бы скажите, где я могу найти вас, прекрасная незнакомка? — не отступал Антуан.
— Зачем? Все равно это ни к чему не приведет.
Отвернувшись от него, Донна подошла к танцующим неподалеку спутникам.
— Я устала и отправляюсь домой.
— Давай мы тебя отвезем, — предложил Сэм, а Бренда согласно кивнула.
— Нет, — отказалась Донна. — Не беспокойтесь обо мне. Оставайтесь и повеселитесь как следует. Я попрошу Питера вызвать такси.
— Тогда до свидания, — улыбнувшись, простился с ней Сэм и добавил: — Отоспись хорошенько перед завтрашней съемкой.
Донна вскинула руку в прощальном жесте и направилась к выходу, чтобы найти Питера…
По возвращении домой она осторожно, чтобы не разбудить задремавшую на кушетке в гостиной Марию, поднялась в свою спальню и плотно затворила дверь.
Несмотря на довольно поздний час, спать ей совсем не хотелось. Возможно, причиной этого были мысли о Сэме, назойливым роем кружащиеся в голове, а может, сам по себе перенасыщенный событиями вечер.
Вспомнив об Антуане, Донна невольно улыбнулась. Теперь она всегда сможет сказать, что в ее жизни однажды случилось весьма романтическое приключение.
Небрежно стянув платье через голову, Донна бросила его на кресло и прошла в ванную. Теплый душ — это то, что сейчас будет очень кстати.
Подставив лицо струям воды, она чувствовала, как усталость покидает ее тело, уступая место необычайной легкости, и если бы Сэм был сейчас с ней рядом, то Донна смело заявила бы об абсолютном счастье.
Увы, между ними находилась преграда, которую ей было не преодолеть, — Бренда.
Как ни силилась, внушить себе к ней ненависть Донна не могла. Слишком искренней, открытой и добродушной была эта постоянно восхищающаяся ею женщина. Бренда не подходила под определение опасной соперницы. С такими, как она, приятно дружить, но никак не враждовать.
Донна знала, что бессильна перед подружкой Сэма, однако смиряться с мыслью, что он навсегда потерян для нее, тоже не собиралась.
Обернувшись пушистым махровым полотенцем, она вернулась в спальню и, подойдя к окну, отдернула тяжелые шторы, позволяя лунному свету залить комнату.
Здесь, на голливудских холмах, очень многие, утомленные жаркими лучами софитов на съемочной площадке, при малейшей возможности старательно прятались в темноту, отгораживаясь от мира плотными шторами, принимая яркие пилюли снотворного и погружаясь в глубокий сон. Но к Донне это не имело никакого отношения.
Она любила, когда свет, особенно лунный, словно заботливый поклонник, обволакивал серебристой дымкой ее тело, создавая иллюзию того, что загадочный мир неба каким-то образом причастен и к ее жизни тоже.
Часто, проснувшись среди ночи, Донна усаживалась на подоконник и любовалась яркими звездами, погружаясь в удивительные фантазии. Об этой ее странной привычке не знала даже вездесущая Мария.
Впрочем, даже если бы возникли слухи о таком ночном времяпрепровождении мисс Диксон, то этому никто бы не поверил. Слишком уж циничной и прагматичной считали все Донну, чтобы предположить о существовании в ее характере такой черты, как романтичность.
Возможно, желание отплатить мужу за измену той же монетой — не самое мудрое решение. Но повергнутой в отчаяние Терранс Гилгуд просто не пришло в голову ничего лучшего. И вот первый же приглянувшийся ей на бульваре молодой мужчина оказался в ее машине.А дальше вымышленные имена, тайные встречи, бунгало на берегу океана. И все было бы просто великолепно, если бы интрижка не породила в обоих глубокое сильное чувство…
К тридцати годам Сандра Монтегю успела многое: побывать замужем за английским аристократом, сделать головокружительную карьеру в мире моды и вычеркнуть из памяти годы отнюдь не радостной юности. Но прошлое внезапно напоминает ей о себе, ставя под угрозу безоблачное существование. Так отчего же Сандра не спешит проклясть коварную судьбу, что вроде бы так жестко обошлась с ней? Может, потому, что неожиданно для себя находит то, чего прежде была лишена, — счастье…
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…