Следующий! Откровения терапевта о больных и не очень пациентах - [43]

Шрифт
Интервал

Одна пациентка призналась мне, что обратилась к гомеопатии, потому что не чувствует в официальной медицине холистического подхода к лечению. Я счел ее слова немного обидными. Пожалуй, нам, терапевтам, как никому другому, известно, насколько по-разному люди относятся к здоровью и болезням в зависимости от положения в обществе, культуры и возраста. Выбирая лечение для пациентов, хороший терапевт по определению должен признавать существование тесной связи между душой, разумом и телом. Не всегда легко учесть все эти факторы, поскольку мы ограничены во времени, но большинство из нас к этому все же стремятся. Мы признаем значительную роль психологических факторов в проявлении физических симптомов и понимаем также, что болезнь может влиять на пациентов и их окружение. Люди, отказавшиеся от официальной медицины, наверняка сделали это из-за того, что разочаровались в современных врачах. Я никогда не стал бы предлагать своим пациентам нетрадиционные методы лечения, но полагаю, что могу многому научиться у адептов альтернативной медицины, практикующих холистический подход.

Тайская невеста

Как упоминалось в разделе «Кто я?», мне нравится следить за сериалами, каковыми являются человеческие жизни, а порой и участвовать в них. Если говорить о настоящих мыльных операх, то зрителю только и остается, что беспомощно злиться перед телеэкраном, когда становится очевидно, что один из героев вот-вот совершит чудовищную ошибку. Мне же, как врачу-терапевту, иногда подворачивается возможность вмешаться в происходящее, – проблема лишь в том, чтобы понять: стоит это делать или нет. Именно с такой проблемой я столкнулся в случае с Джоном.

Джон числился среди моих пациентов на протяжении года или около того. Парнем он был достаточно приятным, но навыки общения у него явно хромали, да и красавчиком его не назовешь. Неудивительно, пожалуй, что он дожил до сорока лет, ни разу не завязав серьезных отношений, и в итоге решил отправиться на поиски невесты в Таиланд. Помню, как он пришел на прием незадолго до поездки и нервно расспрашивал о необходимых прививках и методах профилактики малярии.

А несколько месяцев спустя Джон снова пришел ко мне, чтобы зарегистрировать свою молодую жену в качестве пациентки. Санг исполнилось девятнадцать. Она была красивой и элегантной, хотя и выглядела совершенно напуганной. Джон же своим довольным видом напоминал кота, которому дали сметаны. Могу себе представить, насколько тяжело было девушке покинуть семью, друзей, родную страну и очутиться в холодном, сером и весьма недружелюбном городке вместе со своим мужем – странноватым мужчиной вдвое старше ее. К тому же она практически не говорила по-английски. Возможно, это действительно была настоящая любовь, но что-то я в этом сомневался.

Наверное, мне следовало сказать, что двухнедельный отпуск в Бангкоке не самый удачный способ найти настоящую любовь. Как бы то ни было, я промолчал.

Джон присутствовал во время первой врачебной консультации с Санг. Я о чем-то спросил ее, а когда она недоуменно взглянула на меня, Джон предложил помочь с переводом. Меня впечатлило то, что Джон выучил тайский. Однако, вместо того чтобы перевести мой вопрос на родной язык Санг, он громко повторил его по-английски, но со стереотипным азиатским акцентом. Я словно смотрел скетч восьмидесятых годов с участием Расса Эббота.

Прошло еще несколько месяцев. Пока муж был на работе, Санг начала изучать английский на языковых курсах для иностранцев, а также устроилась официанткой в бургер-бар, где работали студенты ее возраста. Вскоре после этого Джон обратился ко мне с жалобами на выделения из пениса и болезненные ощущения. Поскольку это главные симптомы хламидиоза, я взял мазок. Хламидии могут оставаться в организме незамеченными довольно долго, но я сомневался, что кроме Санг у Джона в последние годы кто-то был. И потом, Джон с гордостью заявлял, что Санг была девственницей, когда они поженились. Очевидно, жена ему изменяла, но разве мог я сказать об этом? Когда результаты мазка оказались положительными, я объяснил Джону, что хламидиоз – инфекция, передающаяся половым путем, и порекомендовал, чтобы Санг также пришла на прием для проведения анализов и лечения. Итак, оба пропили курс антибиотиков. Однако через некоторое время Джон снова пришел ко мне – с другой инфекцией, передающейся половым путем. Я пытался ненавязчиво намекнуть ему, что все эти инфекции берутся откуда-то со стороны, но Джон не хотел даже думать о такой возможности. Вправе ли я был вмешиваться в его личную жизнь? Джон был глуповатым и по уши влюбленным. А Санг было всего девятнадцать, и она вовсю резвилась со сверстниками. Каждую неделю я наблюдал, как разворачивается эта драма. Будь Джон моим другом, я бы наверняка хорошенько встряхнул его и заставил взглянуть правде в глаза. Но он был не другом, а очередным пациентом.

Несколько месяцев спустя Санг ушла от Джона к двадцатилетнему парню, игравшему на бас-гитаре в какой-то группе. Джон был безутешен, и в конце концов я прописал ему антидепрессанты.

– Почему вы не сказали, что она мне изменяет? – рыдал он.


Рекомендуем почитать
Был ли Навальный отравлен? Факты и версии

В рамках журналистского расследования разбираемся, что произошло с Алексеем Навальным в Сибири 20–22 августа 2020 года. Потому что там началась его 18-дневная кома, там ответы на все вопросы. В книге по часам расписана хроника спасения пациента А. А. Навального в омской больнице. Назван настоящий диагноз. Приведена формула вещества, найденного на теле пациента. Проанализирован политический диагноз отравления. Представлены свидетельства лечащих врачей о том, что к концу вторых суток лечения Навальный подавал признаки выхода из комы, но ему не дали прийти в сознание в России, вывезли в Германию, где его продержали еще больше двух недель в состоянии искусственной комы.


Памятник и праздник: этнография Дня Победы

Как в разных городах и странах отмечают День Победы? И какую роль в этом празднике играют советские военные памятники? В книге на эти вопросы отвечают исследователи, проводившие 9 мая 2013 г. наблюдения и интервью одновременно в разных точках постсоветского пространства и за его пределами — от Сортавалы до Софии и от Грозного до Берлина. Исследование зафиксировало традиции празднования 9 мая на момент, предшествующий Крымскому кризису и конфликту на юго-востоке Украины. Оригинальные статьи дополнены постскриптумами от авторов, в которых они рассказывают о том, как ситуация изменилась спустя семь лет.


Лондонград. Из России с наличными. Истории олигархов из первых рук

В этой книге излагаются истории четырех олигархов: Бориса Березовского, Романа Абрамовича, Михаила Ходорковского и Олега Дерипаски — источником личного благосостояния которых стала Россия, но только Лондон обеспечил им взлет к вершинам мировой финансово-экономической элиты.


Практик литературы (Послесловие)

Журнал «Роман-газета, 1988, № 17», 1988 г.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Разведке сродни

Автор, около 40 лет проработавший собственным корреспондентом центральных газет — «Комсомольской правды», «Советской России», — в публицистических очерках раскрывает роль журналистов, прессы в перестройке общественного мнения и экономики.


В аптеке. Записки фармацевта о рисках и побочных действиях

Часто бываете в аптеке и не прочь выяснить, как оно все выглядит с другой стороны прилавка? Мечтаете наконец узнать самый главный секрет аптекарей: как они ухитряются разбирать жуткий почерк врачей?! Тогда эта книга определенно для вас! Особенно если вы ищете смешную, но одновременно неглупую и во многом полезную книгу, которую можно читать где и когда угодно – в утреннем метро, на морском побережье, вечером перед сном, на даче в гамаке, вслух цитируя особенно смешные или вопиющие строки (окружающим понравится, не переживайте). Внимание! Информация, содержащаяся в книге, не может служить заменой консультации врача.


Медсестра спешит на помощь. Истории для улучшения здоровья и повышения настроения

Продолжение бестселлера «Между процедурами. Записки слишком занятой медсестры»! Медсестра и блогер Сату Гажярдо представляет второй сборник рассказов о лучших моментах из реальной больничной практики. Вас ждут 23 новых, ещё более остроумных и увлекательных историй о нелегких буднях медсестры.Юмор не самое главное в жизни, но делает ее гораздо проще. Эта книга гарантированно поднимет вам настроение, а неугасаемый позитив Сату научит с иронией относиться даже к серьезным ситуациям.


Между процедурами. Записки слишком занятой медсестры

25 рассказов медсестры из Испании по имени Сату, в которых она остроумно и иронично описывает свой профессиональный путь – учебу в медицинском колледже, первые шаги в больнице, рабочие будни, общение с пациентами и коллегами. Автор с большой любовью рисует детали повседневной работы медсестры, иногда смешные, иногда нелепые, иногда трудные и утомительные: про форму, врачебный почерк, постоянную потерю ручек, ночные смены и про то, в чем люди приносят свои драгоценные анализы. Все повествование пронизано юмором и оптимизмом, которые помогают переживать трудности и относиться к жизни и работе проще.Будьте здоровы и никогда не попадайте в больницу! А уж если с вами случится такая неприятность, попробуйте посмотреть на медсестер глазами Сату, тогда вы сможете их понять, а иногда и простить.