Славянские сказы для детей - [50]

Шрифт
Интервал

А Светлана замучила Ярика музыкальными темами из балета «Спящая красавица» гениального Петра Ильича Чайковского… Ярослав же настоял на том, чтобы слить их со старыми русскими колыбельными: «Вот же! Вот! Так надо!» – говорил он, наигрывая их на волшебной свирели…

К нему (а также к Петьке Чайке) на помощь были призваны и другие китежцы из музыкального класса Купальвана, дяди Купавки. А ещё и виршеплётец Алеко из класса Мосальвана сочинял песни…

Вместе же получился замечательный оркестр и хор, ласкающий теперь слух.


Под чудесную музыку оркестра на сцену вступали святиборцы в разнообразных древнерусских одеяниях, несущие стяги. «Сегодня праздник! День именин царевны Златовласки!»

Ярослав, затаив дыхание, следил за развитием действия из зала… Он тоже во втором действии должен был подняться на сцену, но пока он мог за всем следить и отсюда.

Вот царевна родилась, и добрые феи, а по-русски – вилы, наделили её красотой, золотыми волосами, дивным голосом и светлым разумом…

Но вдруг явилась старая богиня, владычица веретена судéб, – поскольку никто не захотел играть её роль, ведьму изображало просто чучело, кукла на верёвочках. А её партию пел сам мастер Купальван, смешно коверкая голос.

Чучело скрипуче предрекло царевне смерть до исполнения ей шестнадцати лет.

Царская семья была в отчаянии, однако осталась одна добрая вила (её играла Купавка). Она ещё не одарила царевну. И она вмешалась в плетение нитей судеб: «То будет не смерть, а лишь зачарованный сон», – пропела Купавка.

Шли годы… Скоро царевне должно было исполниться шестнадцать лет, и тогда заклятие утратит силу. Однако, как ни берегли её вилы, и как ни прятали родители по всему царству веретёна, злой судьбы не удалось избежать…

И вот повзрослевшая царевна (её уже играла Линка), гуляя как-то у Волшебной горы, попала в таинственную пещеру. И там, уколовшись от волшебного веретена, погрузилась в зачарованный сон…


Ярослав так увлёкся представлением, что и не заметил, как старая сказка стала оживать. Декорации, небрежно намалёванные на холсте, обрели чёткость, трава и листва зашелестели, в зал вдруг дохнул свежий ветер с гор…

Дирижёр в чёрном фраке, истово махавший палочкой в оркестровой яме, вдруг обратился Морфеем со стеблем мака в руке. А музыка оркестра, чудесная колыбельная, ввергла всех в сон.

Ярослав ещё слышал, как заливалась соловьём свирель Светланы, ведшей сольную партию. А затем увидел, как сцена пропала и открылся ход в таинственный мир Волшебной страны.

Ему явилась давно знакомая по прошлым играм в сей стране – Волшебная гора, а также долина пред нею с доспехами павших воинов, сквозь кои пробивались травы и цветы.

Заклубились сиреневые туманы, а из них порхнули три вилы, рассыпающие золотистую пыльцу. Ярик, конечно же, узнал их. То были светлоярские самовилы: Купавка, Поманка и Вельмина… Он же сам и дал им эти роли…

Только когда? Давно или прямо сейчас? Хотя здесь это ведь не важно…

Вилы, явившиеся из его мечты, оживили сцену, перенеся всех в Мир грёз и сновидений.


Ярослав невольно оглянулся… Нет, зал мало изменился… Он по прежнему сидел в ложе для создателей сей мистерии и почётных гостей – рядом с магистром Маргусом.

Впрочем, как заметил Ярослав, концертный зал и ранее походил на китежский Изумрудный зал Башни Семиконечной звезды. В таком же зале в Китеже ещё недавно шла игра в Волшебную гору. Ту, в коей уснула зачарованным сном Линка Златовласка. Это продолжение игры!

Ну, конечно! И сей сон о Волшебной горе наслал на нас Морфей, а ведь он отец Мартина Маргуса. Теперь ясно, откуда магистр взял идею игры и этой феерии, и сам её волшебный мир…

А теперь нам нужно разбудить Линку Златовласку! Во что бы то ни стало! Вернуть всё как было… И так закончить, наконец, эту историю!

* * *

Тут Ярик увидел, как на подмостках, совсем не по сценарию сказки, явился его друг, Зилаша. Он выпрыгнул из вихря волшебной золотистой пыльцы, кою рассыпáла Купавка.

– Урр-а! Всем привет! А особенно прекрасной Купавке! Я тут как тут! И весь к вашим услугам!!



Ярик вскочил со своего места, приветствуя дракошку и намереваясь пробраться к нему.

– Да сиди же ты спокойно, Яр! – взволновался магистр. – Не мешай зрителям…

– Смотреть или спать?.. Да оглянитесь же! Весь зал уже спит! Это чары Морфея, сонное волшебство!

Магистр Маргус оглянулся.

– Хм… Однако бывает, что зрители засыпают и сами. Тем более, если играют… эа… «С-спящ-щ-щую…» – Не договорив, он вдруг и сам завалился на бок и склонил голову.

На Ярика же чары не действовали… Вот ещё! Засыпать в собственном сне!

И он пробрался на сцену, переступая ноги дремлющих зрителей.

– Теперь нам нужно разбудить Линку Златовласку! Я уверен – она всё ещё там, в пещере за хрустальными вратами… Там, где мы её оставили…

– Муррр! Тогда нам помешал Гришка! – воскликнул Зилаша.

И только он помянул этого темнозорца, как от края сцены отделилась тень… Впрочем, на неё пока никто не обратил внимания…

– А как же нам это сделать сейчас? – волновался Ярик. – Волшебный ключ в руках Мерлина! А только он и открывает врата!

– Мм-мур! М-мы освободимм её мурр-музыкой! – промурлыкал Зилаша. – Наша свирель – волшебная, а значит, у нас всё получится!


Еще от автора Александр Игоревич Асов
Книга Коляды

Книга яляет собой свод древнейших славянских преданий о Сотворении Мира, о богах и героях белогорской и берендеевской священной традиции. Тексты собраны по славянским устным преданиям, народным книгам. Многие тексты - общие для большинства ведических и языческих цивилизаций древности и современного мира.


Славянские боги и рождение Руси

В книге А. И. Асова, писателя и литературоведа, впервые собраны и изложены предания о богах и прародителях славян, дан свод источников по древней славянской языческой (ведической) культуре и приведены цитаты из этих источников славянской мифологии. В книге представлены уникальные иллюстрации славянского дохристианского искусства. Особую ценность настоящему изданию придает то, что в нем впервые опубликован полный, уточненный перевод «Книги Велеса», которую можно назвать священным писанием славян.


Песни птицы Гамаюн (древне-русские веды)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайны русских волхвов

Волхвы, хранители древнерусской духовной традиции, с ее поистине великими тайнами, – эта книга о них! Читателю откроется полузабытая, во многом загадочная история русских общин, оберегавших с эпохи языческой и до наших дней тайные знания, заключенные в священных манускриптах славян.О чудесах, связанных с этими памятниками древней литературы, кои случаются и в наши дни, и о современной жизни хранителей традиции рассказывает в удивительной исповедальной книге Александр Асов – писатель, переводчик и толкователь «Русских Вед».


Будет ли Конец Света?

Через большинство религий и мифов народов мира проходит идея Конца Света. Причем все варианты удивительно схожи. Случайно ли это? А не лежат ли в основе их сюжетов какие-нибудь природные катаклизмы? Не землетрясения ли и извержения вулканов «виновники» Конца Света? И если да, то не грозит ли нам в ближайшем будущем такой же конец? Может ли ответить на эти вопросы геофизика — наука о строении Земли и процессах, происходящих в ее оболочках.http://znak.traumlibrary.net.


Мифы славян для детей и их родителей. Меч Сварога

Эта увлекательная книга пересказывается мифы славян о Рождении Мира, о богах горних: Свароге, Перуне и Велесе, а также о самых почитаемых духах стихий и покровителях Руси: Финисте и Леле, Костроме и Купале, Морозко и Снегурочке и иных. Также здесь рассказано о живых поныне древних календарных обычаях и обрядах, имеющих корни в языческом прошлом русского народа. Мифы славян, воссозданные Александром Асовым, даются в авторском пересказе для детей.Для детей и их родителей, для всех кто интересуется славянской культурой.


Рекомендуем почитать
Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Ларин Петр и параллельный мир

В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.


Ларин  Петр и фабрика волшебства

Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…


Мэтт Грэнвилл, Везучий Неудачник

Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.


Приключение что надо

С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.