Славянские отаку [заметки]
1
Стример — тот, кто транслирует видеопоток («стрим») в Интернет. В узком смысле — любитель компьютерных игр, транслирующий процесс игры с собственными комментариями. (Здесь и далее примеч. автора).
2
Шота — японский аналог русского «Васи», обозначение мальчика-подростка в жанре «шотакон» (рисованное порно с несовершеннолетними мужского пола). Здесь и далее японские слова будут передаваться в их реальном звучании, но некоторые устоявшиеся в русском языке названия и фамилии будут переданы по системе Поливанова, чтобы не смущать читателя.
3
Донат (англ. donate — «жертвовать») — денежное пожертвование.
4
В данном случае пожертвования осуществляются через DonationAlerts — сайт, позволяющий отправлять стримерам пожертвования с сообщениями, которые отображаются на стримах. Иногда такие сообщения используются с целью оскорбить стримера. В отдельных случаях пользователи Интернета устраивают настоящую травлю стримера, даря ему «донаты» за унижение и самоутверждаясь таким образом.
5
Пико — персонаж мультипликационного порнографического фильма «Боку-но Пико» в жанре «шотакон», снятого режиссером Кацуёси Ятабэ. Это светловолосый зеленоглазый подросток, очень похожий на девочку. Находясь без присмотра, становится объектом желания педофила. Моральные нормы Пико не усвоил, так что мальчик легко поддается на уговоры взрослого и затем уже сам растлевает мальчиков. Это классический образ доверчивого и наивного ребенка, который рад любому вниманию со стороны взрослых и не понимает, какую опасность для него это представляет.
6
Хиккан — сленговое название хикикомори (яп. «отшельник»). Хикикомори — это социофобы, ведущие замкнутый образ жизни и нередко способные к общению с внешним миром только через Интернет. Как правило, находятся на иждивении у родственников, отказываются выходить из дома, в некоторых случаях — из собственной комнаты. Отказ от социума может быть добровольным или вынужденным, вследствие крайней слабости и застенчивости индивида либо вследствие психических расстройств. Это могут быть обсессивно-компульсивные расстройства, расстройства аутистического спектра, посттравматический синдром. Появление все новых и новых хикикомори в Японии — это реакция на жесткие социальные нормы и травлю в коллективах. Нередко хикикомори являются фанатами манги, аниме и живут в мире своих фантазий. Отаку, в отличие от хикикомори, может быть лучше адаптирован к жизни в социуме, так что смешивать эти термины не нужно.
7
Сленговое название «хентая» — японского рисованного порно.
8
Гик (англ. geek) — эксцентричный человек, фанат или узкий специалист, увлеченный высокими технологиями, играми и пр.
9
Сленговое название порнографии.
10
Фансервис, также service cut или просто «сервис» (яп.
11
Коко — персонаж последней части трилогии о мальчике Пико. Это высокий темноволосый подросток, который любит переодеваться в женскую одежду. Называя Диму Коко, пользователи намекают на возможные отношения сексуального характера между братьями.
12
Твич (Twitch) — англоязычный интернет-портал, посвященный стримам компьютерных игр.
13
Тайтл — заимствованное из английского языка сленговое слово, обозначающее одно название аниме, вне зависимости от количества серий в нем. Воспринимается любителями аниме как синоним слов «мультфильм», «сериал». Отсюда некорректное с точки зрения русского языка словоупотребление вроде «посмотрел тайтл», «годный тайтл».
14
Сленговое название девочки, девушки в среде русскоязычных любителей аниме. Происходит от именного суффикса, заимствованного из японского языка, где на самом деле этот суффикс не относится исключительно к женскому полу. — тян (
15
Шотакон (яп.
16
Бара — жанр рисованного гей-порно с мускулистыми мужчинами. Барадзоку (яп.
17
Додзинси (яп.
18
«Наруто» (яп.
19
Саппорт (англ. support) — сленговое название службы поддержки.
20
Сленговое название трансвестита.
21
Камшот (от англ. cum shot — «выстрел спермой») в порнографии — эякуляция на партнера.
22
Вид издевательства в интернете. В отличие от троллинга, который прямо унижает оппонента и часто наказывается администрацией сайтов, эльфинг — издевательство легальное и более изощренное, которое заключается в неумеренных похвалах, расточаемых собеседнику. Эльфинг заставляет жертву испытывать сильное чувство неловкости, поскольку жертва уже не понимает, когда обидчик издевается, а когда действительно делает комплимент. «Эльфа» нельзя обвинить в агрессивном психологическом давлении на жертву. Поэтому дать отпор «эльфу» значительно труднее, чем «троллю», и в случае стычки «эльф», как правило, побеждает.
23
Слово из сленга русских отаку, означающее нечто крайне милое. «Нья», «ня» — японское звукоподражание кошачьему мяуканью.
24
Уменьшительно-ласкательное от слова «трап» (трансвестит).
25
Манга Сорачи Хидеаки и одноименное аниме (реж. Такамацу Синдзи, Юичи Фудзита, Мияваки Тидзуру), японский аналог «Твин Пикса», где пародируются практически все известные в Японии фильмы и сериалы.
26
Блюдо японской кухни из мяса, лапши и овощей, которые варятся прямо за столом в горшке «набе».
27
Актер, который озвучивает аниме.
28
Трусы (яп.). Слово активно употребляется в сленге российских отаку. Стоит отметить, что для русских нарисованные трусы не являются таким фетишем, как для японцев.
29
Речь идет о жанре «махо-сёдзё» (яп.
30
Фраза из короткого русского комикса, где отаку отбывают наказание за просмотр хентая.
31
Жабоскрипт — сленговое название языка JavaScript.
32
«Боку-но Пико» («Мой Пико») — первый и наиболее известный в РФ мультипликационный фильм в жанре «шотакон», снят режиссером Кацуёси Ятабэ в 2006 году. Повествует о женственном мальчике, которого растлевает педофил. Считается непревзойденным шедевром, который ставят в один ряд с «Летним платьем» Озона, «Вальсирующими» Блие, «Фотоувеличением» Антониони и «Ночами Кабирии» Феллини (набор режиссеров и картин может варьироваться). В работе Ятабэ действительно присутствуют мотивы и приемы итальянской и французской «новой волны», это жизнеутверждающий, свежий фильм о юности, о лете, но также и о глубоких социальных проблемах, главная из которых — проблема безнадзорных детей. Мультфильм запрещен в РФ.
33
«Мальчик-горничная Куро-кун» — мультипликационный фильм в жанре «шотакон», снятый режиссером Кацуёси Ятабэ. Повествует о подростке, проданном родственниками за долги педофилу-садисту. Запрещен в РФ.
34
Яой (яп.
35
Серия фантастических комиксов японского художника Хирохико Араки. Резко отличается от основной массы японских комиксов, герои которых обычно субтильны, тем, что автор изображает высоких мускулистых мужчин в затейливой одежде и в странных позах. Комиксы Араки носят ярко выраженный гомосексуальный характер, хотя речь там идет о приключениях и битвах.
36
Сленговое выражение, означающее отупение зрителя вследствие просмотра аниме.
37
Сленговое название социальной сети «Вконтакте».
38
Глагол, обозначающий мужскую мастурбацию.
39
Глагол, обозначающий женскую мастурбацию.
40
Обсессивно-компульсивное расстройство.
41
Сленговое название деанонимизации. Обнародование персональных данных пользователя Интернета, как правило, в целях последующей травли.
42
Вайфу (яп.
43
Сёнен-ай (яп.
44
Факультет вычислительной математики и кибернетики (ВМК, ранее ВМиК) Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова.
45
От слова «моэ». Моэ (яп.
46
Танкобон (яп.
47
В принципе несклоняемое слово «тян» в жаргоне русскоязычных отаку нередко склоняется, когда нужно придать ему пренебрежительный оттенок.
48
Юри (яп.
49
Слова покемона Пикачу.
50
«Шимосека» — японское сокращение названия аниме «Скучный мир, где не существует самого понятия пошлых шуток». Повествует о мире будущего, где действует закон о запрете хентая. Прототипом одного из персонажей — женщины-депутата, которая ратует за ужесточение закона — является Елена Мизулина.
51
Косплей (яп.
52
Персонаж известного фильма Хаяо Миядзаки «Мой сосед Тоторо».
53
3-D. Слово из жаргона российских отаку, означающее презираемые ими трехмерные объекты женского пола.
54
2-D. Слово из жаргона российских отаку, обозначающее правильные, с их точки зрения, плоские (нарисованные) объекты женского пола.
55
Уметь во что-либо — устойчивое выражение в сленге посетителей Луркоморья.
56
Синдром поиска глубокого смысла. Явление, при котором в заведомо глупом и плохо сделанном произведении обнаруживаются некие отсутствующие там идеи.
57
Аниме «Togainu no Chi» (яп.
58
IRL — аббревиатура от англ. in real life, означающая «в реальной жизни».
59
Кошачьи уши (яп.), имеется в виду ободок с кошачьими ушами.
60
Фап — сущ. от «фапать» (онанировать).
61
Гонорейный проктит — острое инфекционное воспаление слизистой оболочки прямой кишки (заднего прохода). Развивается при инфицировании гонококком Нейссера — возбудителем гонореи.
62
I2P (аббревиатура от англ. invisible internet project, IIP, I2P — проект «Невидимый интернет») — проект, начатый с целью создания анонимной компьютерной сети. Его создатели разработали свободное программное обеспечение, позволяющее реализовать сеть, работающую поверх сети интернет. ПО и сеть были названы «I2P» или «I2P».
63
Химе — благородная девица, японский аналог слова «принцесса». В данном случае под «Химехиме» имеется в виду совсем не принцесса, а название аниме про манерных юношей с гомосексуальными наклонностями.
64
Имеется в виду главная героиня «Повести о старике Такэтори», небожительница, которая отличалась не только неземной красотой, но и целомудрием и избегала мужчин, не поддаваясь даже на уговоры императора.
65
От англ. proof — «подтверждение», «доказательство» (сленг.).
66
«Аи-но кусаби» («Цепи любви») — манга и аниме в жанре «яой». Действие происходит на планете, где существует строгая социальная сегрегация между господами и рабами. Представитель высшей касты вступает в садо-мазохистские отношения с представителем низшей, сюжет заканчивается гибелью обоих.
67
Сестра (яп.)
68
AngularJS — JavaScript-фреймворк с открытым исходным кодом. Предназначен для разработки одностраничных приложений. Его цель — расширение браузерных приложений на основе MVC-шаблона, а также упрощение тестирования и разработки.
69
Футон (яп.
70
Ойран (яп.
71
Ракуго (яп.
72
Сюдо́ (яп.
73
Шинсэнгуми (яп.
74
Вакидзаси (яп.
75
Камхора — эксгибиционист, который любит снимать себя на видео и демонстрировать в интернете (сленг.).
76
Японские клёны отличаются от остальных тем, что осенью их листья краснеют. Созерцание осенней листвы (момидзигари) — важная часть японской традиционной культуры.
77
Пренебрежительное название иностранцев в Японии.
78
Жилище зверя; гнездо (белки, синицы, куницы), дупло, логовище.
79
Ведьма Кики — персонаж фильма Хаяо Миядзаки «Ведьмина служба доставки».
80
Вежливое обращение при вручении чего-либо.
81
Большое спасибо (яп.).
82
Хирагана (яп.
83
Кандзи (яп.
84
Популярная в Японии субкультура. Молодые японки, которые стараются подражать западным девушкам во внешности и поведении. Нередко встречаются с состоятельными мужчинами за деньги.
85
Что? (яп.)
86
Выражение крайнего восхищения — «круто, потрясающе!».
87
Пассивный партнер в гей-паре, он же «неко».
88
Активный партнер в гей-паре, он же «тачи».
89
Известный автор педофильских рисунков и комиксов, любитель глянца, пышных форм и больших размеров.
90
Сленговое название детского порно, от англ. аббревиатуры «СР».
91
Да-да (яп.).
92
«Яранайка» («Не заняться ли нам этим?») — фраза из известного комикса «Kuso Miso Technique» (яп.
93
Братья (яп.).
94
Рисовое печенье.
95
Грубый вариант японской фразы «Я тебя люблю».
96
Неко (яп.) — кошка, кот.
97
Виабушник, виабу — сленговое русское слово, образованное от англ. wapanese — white japanese или wannabe-japanese. Человек, который является фанатом Японии и всего японского, не имея никакого отношения к Японии. Слово имеет пренебрежительный оттенок.
98
Крайне грубое обращение к собеседнику, употребляемое в Японии только мужчинами. Переводится примерно как «Эй, ты, ублюдок!».
99
Дура! (яп.).
100
Не надо! (яп.)
101
Аналог русского «пипец».
102
Вежливый вариант японской фразы «я люблю тебя».
103
Наиболее вежливое и скромное из японских местоимений, обозначающих «я».
104
Бисёнен (яп.
105
Я любою вас, госпожа Мидори! (яп.)
106
Огромное спасибо! (яп.)
107
Поздравляю от всей души! (яп.)
Новая книга от автора «Толерантной таксы», «Славянских отаку» и «Жестокого броманса» – неподражаемая, злая, едкая, до коликов смешная сатира на современного жителя большого города – запутавшегося в информационных потоках и в своей жизни, несчастного, потерянного, похожего на каждого из нас. Содержит нецензурную брань!
Родители маленького Димы интересуются политикой и ведут интенсивную общественную жизнь. У каждого из них активная гражданская позиция. Но вот беда: мама и папа принадлежат к прямо противоположным лагерям на политическом поле. Очень скоро Дима замечает, что трагически расколота не только его семья… Книга содержит нецензурную брань.
Действие рассказов Упыря Лихого происходит в Петербурге и в Крыму, в наше время и в не столь отдаленном будущем. Традиционные герои автора – обитатели интернет-чатов, сетевые фрики, хикканы и отаку. Кому-то они могут показаться странными, но обычного в них все-таки больше, чем странного: они ищут дружбы, мечтают о любви, наталкиваются на непонимание – как все. И как все – мучаются заброшенностью в холодном и жестоком мире. Может быть, поэтому они сами бывают жестоки, в том числе и друг с другом. В тексте сохранены особенности авторской орфографии и пунктуации. Книга содержит нецензурную брань.
Яркий литературный дебют: книга сразу оказалась в американских, а потом и мировых списках бестселлеров. Эмира – молодая чернокожая выпускница университета – подрабатывает бебиситтером, присматривая за маленькой дочерью успешной бизнес-леди Аликс. Однажды поздним вечером Аликс просит Эмиру срочно увести девочку из дома, потому что случилось ЧП. Эмира ведет подопечную в торговый центр, от скуки они начинают танцевать под музыку из мобильника. Охранник, увидев белую девочку в сопровождении чернокожей девицы, решает, что ребенка похитили, и пытается задержать Эмиру.
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
В новом романе бесстрашный талант Кирилла Рябова опускается к новым глубинам человеческого отчаяния. Главный герой книги получит от жизни все удары, которые только можно получить: у него умирает жена, с этого его несчастья только начинаются… Впрочем, все это для того, чтобы, пройдя подводными норами мрачной иронии, вынырнуть к свету и надежде.
Воспоминания В. Л. Топорова (1946–2013) — знаменитого переводчика и публициста — посвящены в основном литературной жизни позднего СССР. В объектив мемуариста попадают десятки фигур современников от Бродского до Собчака — но главная ценность этой книги в другом. Она представляет собой панорамный портрет эпохи, написанный человеком выдающегося ума, уникальной эрудиции и беспримерного остроумия. Именно это делает «Двойное дно» одной из лучших мемуарных книг конца XX века.
Настоящее издание возвращает читателю пропущенный шедевр русской прозы XX века. Написанный в 1970–1980-е, изданный в начале 1990-х, роман «Мальчик» остался почти незамеченным в потоке возвращенной литературы тех лет. Через без малого тридцать лет он сам становится возвращенной литературой, чтобы занять принадлежащее ему по праву место среди лучших романов, написанных по-русски в прошлом столетии. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Загадочные события, разворачивающиеся в закрытом городе Покров-17 Калужской области в октябре 1993 года, каким-то образом связаны с боями, проходившими здесь в декабре 1941-го. И лично с главным героем романа, столичным писателем и журналистом, которого редакция отправляет в Покров-17 с ответственным заданием. Новый захватывающий триллер от автора «Калиновой ямы» и «Четверо», финалиста премии «Национальный бестселлер», неподражаемого Александра Пелевина.