Сладкое увлечение - [38]
Элли достала мобильный телефон и, не переставая идти, стала отправлять голосовые сообщения Соррел и Гейли, предупреждая их о том, чтобы они ни в коем случае не приближались к ресторану «Синий вепрь».
Шон следовал за Элли, но не говорил ни слова, не пытался прикоснуться к ней, удержать или успокоить. Он просто проводил ее до калитки, а затем наблюдал, как она заходит в дом.
Элли поднялась наверх, разделась и встала под холодный душ. Слезы текли по ее лицу, она дрожала и прилагала все усилия, чтобы успокоиться…
После душа девушка надела яркие шорты и топ с открытой спиной, взяла открытку, принесенную Шоном, и решила поговорить с бабушкой.
Лалли Амери сидела за кухонным столом, на ее голове красовалась кокетливо сдвинутая набок соломенная шляпка. Пожилая женщина с удовольствием пила чай. У окна стоял Шон.
— Ах вот ты где, Элли, — произнесла бабушка. — Шон сказал мне, что нашел Базила.
— Да. Он прислал открытку.
— В самом деле? Откуда?
— Из Брайтона, — сообщила Элли, беря чайник.
Шон отобрал у нее чайник, обратив внимание на синяк на ее руке.
— Избавиться от тебя труднее, чем от крошек в постели, — бросила она Шону.
— Ты не первый человек, который так говорит. Покажи мне руку, — сказал он спокойно.
— Пустяки. — Элли не желала, чтобы он к ней прикасался. Однако, резко отдернув руку, она ударилась о стол и закричала: — Ай! Больно.
— Фредди было больнее, когда ты сломала ему нос. Надеюсь, лед тебе поможет, — сухо заметил он.
— Нет… — Элли покачала головой. Конечно, она ударила Фредди по носу, но не могла его сломать. — Нет.
— Ты не заметила у него крови? Нужно приложить лед к ушибу. — Шон подошел к холодильнику и достал лоток с кубиками льда. — Где скалка?
Ушибленная рука пульсировала от боли.
— В верхнем ящике, — покорно ответила она.
Положив лед на полотенце, Шон раздавил его скалкой, затем приложил ледяной компресс к травмированной руке Элли.
— Я могу сама подержать лед, — глухо произнесла она, внимательно рассматривая его аккуратно завязанный галстук, идеально выглаженную рубашку. Шон не был в своей обычной рабочей одежде. Он специально нарядился, чтобы сообщить ей хорошую новость о Базиле. Поняв, что Шон не отпустит ее руку, девушка прибавила: — Если я сломала нос Фредди, он заявит на меня в полицию.
— Чепуха. Он будет всем рассказывать, что споткнулся и упал.
— Он не отвяжется от меня просто так.
— Ему лучше отвязаться от тебя, иначе с ним поговорю я.
— Не надо! Пожалуйста, — жалобно протянула Элли.
— Ты его защищаешь? — выпалил он.
— Нет. — Она покачала головой, потом заставила себя поднять глаза. — Я защищаю тебя!
Шон откинул голову назад, словно Элли его ударила, и затаил дыхание. Секунду оба молчали.
— Разве тебе не нужно заниматься поместьем? — робко поинтересовалась она.
Он кивнул, явно чувствуя облегчение оттого, что переменилась тема разговора:
— Час назад я должен был находиться в Мелчестере.
— Тогда поезжай. — Увидев, что Шон медлит, Элли успокоила его: — Со мной все будет в порядке.
— У тебя есть номер моего телефона… — Он остановился, словно засомневавшись в том, что правильно сделал, приехав к ней домой. — Увидимся завтра.
— Тебе совсем не обязательно приезжать, Шон. Мы с Соррел справимся, обслуживая свадебную вечеринку.
— Вы не сможете загрузить продукты в одиночку, а ты не сядешь за руль Розочки с ушибленной рукой, — заметил он. — В какое время вы планируете выехать?
— В двенадцать. Мне еще придется заехать за смесью для приготовления мороженого, которую я оставила в морозильнике местного супермаркета.
Шон добрался до калитки, но вдруг ощутил душевную боль. Он осознал, от чего намеренно отказывается.
Что же он за человек?!
Он умел сочувствовать мертвому утенку, задохнувшемуся в полиэтиленовом пакете, Но был равнодушен к людям. Ему не было дела ни до матери, ни до родственников. С членами своей семьи Шон был субъективен, жесток, холоден и крайне редко проявлял к ним доброту.
Все последнее время, пока он поздравлял себя с тем, что постепенно сближается со своей семьей и превращается в человека, которому Элли может доверять, Шон обманывал сам себя.
Увидев Элли в объятиях Фредериксона, он мгновенно сделал неправильный вывод. Он увидел то, что хотел увидеть.
Получается, Шон ничего не добился. Он по-прежнему думает только о себе. О том, как он страдает в настоящее время. А Элли, невинно осужденная им, думала не о себе, а о нем.
«Я защищаю тебя!»
Три простых слова нанесли сокрушительный удар по броне его сердца, которую Шон носил на протяжении многих лет. Он запрещал себе любить.
Шон глубоко вздохнул и пошел к тому месту, где оставил автомобиль. Он понимал, что пора предпринять решительные шаги и исправить сложившуюся ситуацию.
Элли пыталась сосредоточиться на работе, связанной с фирмой «Мороженое от Розочки». Она обновила информацию в блоге «Дневник Розочки», потом погрузилась в размышления.
Наступило время рассказать сестрам и бабушке о том, что случилось с Фредди, чтобы они поняли, почему должны сторониться ресторана «Синий вепрь». Это на тот случай, если в доме появится полиция и начнет допрашивать ее.
Элли знала, что должна сама обратиться в полицию. Подать жалобу и защитить других девушек, к которым мог приставать Фредди.
Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.
Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.
Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…
В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.
Миранда Марлоу не только умница и красавица, она — пилот высшего класса. А еще она влюблена в своего босса, Клива Финча, который год назад овдовел и не может справиться со своим горем. Со смешанным чувством любви, сострадания и страсти Миранда дарит ему утешение доступным любящей женщине способом — проводит с ним ночь. А наутро исчезает, избавив любимого от объяснений. Вскоре она узнает, что беременна. Не желая создавать любимому мужчине новые проблемы, Миранда увольняется из компании и улетает на маленький итальянский остров.
В далекой Ботсване, в нетронутом уголке дикой природы судьба сталкивает Джози Фаулер, которой поручена организация самой пышной свадьбы года, и хозяина кемпинга, Гидеона Макграта. Их знакомство начинается со скандала, но что же произойдет потом?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…