Сладкое предательство - [122]

Шрифт
Интервал

Черт, надо было попытаться понять ее, а он вместо этого надулся как индюк и начал поучать ее. А ведь Сабрина не ошибалась на его счет. Ридж никогда не относился к женщинам серьезно. Он ждал от них только наслаждения, которое они могли ему дать. Он получал то, что хотел, и тотчас принимался за новую жертву. Такая жизнь вполне устраивала Риджа, пока он не встретился с Сабриной Спенсер, и постепенно его взгляды на жизнь переменились. Теперь он уже не мог получить настоящего удовлетворения от других женщин. Сейчас все его мысли занимала красавица Сабрина, которую он так и не смог приручить.

«А чего же я ждал? – честно спросил себя Ридж. – Что еще должна думать обо мне Сабрина? Вряд ли я мог служить образцом мужчины на протяжении всех месяцев, которые мы были вместе. У нее были все основания считать меня ловеласом. У меня даже на лице написано, что я любитель женщин!» – с грустью признал Ридж.

Он познакомился с Сабриной, когда пытался соблазнить вдову Проктер. «Нет ничего хуже, как начать день не с той ноги», – сказал себе Ридж, с тоской вспоминая свои неудачи. Потом Ридж совершил серьезный просчет, когда, желая вызвать ревность Сабрины, позволил Клэрис повиснуть на себе. Это совершенно ни к чему не привело, зато еще больше укрепило и без того низкое мнение Сабрины о нем. А происшествие с молодой мексиканкой в Лас-Вегасе лишь усугубило дело. Сабрина до сих пор сомневалась в правдивости его версии случившегося.

Ридж в отчаянии взъерошил волосы и застонал. За эти месяцы он превратился в любящего, верного мужчину. Сабрина даже и не подозревала, что он не прикоснулся ни к одной женщине, с тех пор как – узнал эту божественную нимфу. Неужели это ничего не значит для нее? Разве это не доказательство тому, что он способен перемениться, встретив женщину, которая действительно заинтриговала его? Надо просто подойти к ней и сказать о своей верности. Если она позволит себе поверить в его признание, возможно, она изменит свое мнение о нем.

Ридж усмехнулся. Наверное, сейчас жизнь наказывает его за то, что он всегда с легкостью расставался с женщинами. Наверное, он вполне заслуживает презрения со стороны Сабрины. Он похож сейчас на маленького мальчика-пастушка, который слишком часто кричал: «Волки, волки!». Для Риджа так важно, чтобы в него поверили сейчас, но ему никто не верит, особенно Сабрина Спенсер.

«Какое это имеет теперь значение? – уныло спросил себя Ридж. – После всего, что было между нами, мы вернулись в исходную точку, и теперь Сабрина опять ненавидит меня, и ничего уже не изменить…»

Мысли Теннера в одно мгновение улетучились, когда лунный свет блеснул на крупе Сержанта, вороного жеребца, который раньше принадлежал Айвэну Спенсеру.

– Мой Бог!.. Айвэн? – воскликнул Ридж, не веря собственным глазам.

«Но кто же еще это может быть?» – спросил он себя, наблюдая за черным жеребцом, вышагивающим на фоне светлого фасада дома Боуэна. Ридж лично проследил за тем, Чтобы Сержанта отправили на пастбище сразу после смерти Айвэна. Никто бы не осмелился оседлать Сержанта, но жеребец здесь, и полковник сидит на нем так, как он обычно сидел во время приема парада.

Ридж стоял на крыльце казармы, зачарованно наблюдая, как всадник на коне охраняет дом командующего. В следующее мгновение он растаял в темноте ночи.

– Айвэн! – Ридж бросился через площадь в ту сторону, где исчез всадник.

Сердце Риджа бешено заколотилось в груди, когда он увидел вдали силуэт, который чудом воскрес из мертвых.

Лицо под шляпой выглядело бледным пятном, а черты невозможно было разобрать из-за расстояния, но Ридж был уверен, что это Айвэн. Он узнал его горделивую выправку, узнал привычный жест, когда Спенсер клал руку в перчатке на левое колено, узнал его манеру свободно держать поводья.

Риджа охватило необыкновенное волнение, которое все усиливалось, по мере того как он приближался к всаднику. Вот уж Айвэн удивится, когда узнает, что его дочь в форте, что она приехала сюда, чтобы восстановить его честное имя.

– Никогда не думал, что увижу вас снова, – проговорил Ридж задыхаясь. – Как вам удалось спастись?

Командующий снял шляпу со своей головы, и серебристо-золотистые волосы водопадом хлынули вниз. Риджа едва не хватил удар, он с трудом удержался на ногах и застонал.

– Опять ты? Черт побери, женщина! Ну почему ты не сказала мне о своих планах? – В голосе Риджа сквозила непритворная обида. – Я подумал, что вижу привидение или стал свидетелем воскрешения из мертвых.

– Боуэн и Уиншип подумали то же самое, – негромко заверила его Сабрина. – А не сказала я тебе ничего потому, что ты уже три дня не хочешь со мной разговаривать. – Она посмотрела Риджу в лицо. – Если бы ты не принял меня за отца, не думаю, чтобы ты был сейчас здесь. Ты ведь так рассердился.

– Только не пытайся убедить, что все это ты затеяла только ради меня, – усмехнулся Ридж.

Сабрина спешилась и с любовью потрепала лоснящуюся морду Сержанта. Потом она нерешительно взглянула на Риджа, который все еще очень сердито продолжал смотреть на нее.

– Все эти дни я неотступно следила за Боуэном и Уиншипом, – призналась она. – Моя уловка удалась. На них так подействовало внезапное появление Айвэна Спенсера, что они забыли об осторожности и разговаривали очень громко, когда я была поблизости. Они вспоминали и те скачки, и все, что тогда случилось. Теперь у меня достаточно доказательств, чтобы обратиться в суд.


Еще от автора Кэрол Финч
Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Однажды в лунную полночь

Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…


Своенравная пленница

Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.


Нежное прикосновение

Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…


Моя навсегда

Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…


Рекомендуем почитать
Завет, или Странник из Галилеи

Иешуа из Назарета.Кем он был — великим философом, пытавшимся принести в этот жестокий мир философию добра и непротивления злу?Борцом за свободу своего народа, стонавшего под властью Римской империи?Сыном Божиим, пришедшим, чтобы ценой собственной жизни искупить грехи человечества?Или — кем-то еще?На эти вопросы — каждый по-своему — отвечают четверо: Мириам — мать Иешуа, его ученица Мириам из Мигдаля, его последователь — сирийский пастух Симон и зелот Иуда из Кариота…


Том 6. Черный город

Роман классика венгерской литературы Кальмана Миксата (1847-1910) «Черный город» (1910) ― его последнее крупное произведение ― посвящен эпохе национально-освободительного движения венгерского народа в XVIII веке (движения куруцев). Миксат рисует глубоко реалистическую картину эпохи куруцев во всей ее противоречивости и трагизме. На этом историческом фоне развертывается любовная фабула романа, связанная с героиней романа Розалией Гёргей. В основу романа положены события, действительно имевшие место в Сепешском крае в начале XVIII века.


Наказание свадьбой – 2

В наказание за своенравность, герцог Мендоса отправляет дочь во Францию, где ей надлежит выйти замуж за графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца, но это не мешает ей искать способ – избежать нежелательного брака. Ремика и не подозревает, что её будущий супруг подсунул вместо себя пастуха, который обладает отвратительными манерами и едва может выдавить из себя пару слов. Когда подмена раскрывается, Ремика приходит в бешенство. Она требует наказания графа. Она готова на всё, чтобы отомстить, даже женить его на себе обманом.


Мир в картинках. Александр Дюма. Три мушкетера

…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…