Сладкая месть - [40]
Тони отвернулась, отказываясь смотреть правде в глаза. Не может быть! Такого не должно быть! Тони устало опустилась на край кровати, расческа выпала у нее из рук. Но от правды не уйдешь! Она влюбилась в человека, считающего ее, безнравственной женщиной, не заслуживающей уважения, с которой можно было только развлечься! Как он будет смеяться, узнав о ее чувствах. А может быть, уже узнал… Вдруг она уже чем-то выдала себя, и сейчас граф смеется над ней. Как легко ему будет вынудить девушку уступить, когда поймет, что она не способна ему противиться! Тони задрожала и, наклонившись, подняла с пола расческу, а затем положила на туалетный столик. Опустив голову, девушка подошла к окну. Как прекрасен был вид моря и золотого песка в лучах яркого утреннего солнца. Это было сказочное место, но она сама, к сожалению, вовсе не была сказочной принцессой. Она походила больше на беспомощную мышку, попавшую в лапы к хищнику, который хотел поиграть своей добычей прежде, чем съесть.
Глава восьмая
Было уже очень поздно, когда Тони, наконец, спустилась к завтраку, но Франческа все еще сидела за столом, задумчиво уставившись в пространство. Услышав шаги, она подняла голову и сказала:
– Ты опоздала! Я думала, ты вообще не придешь завтракать.
Тони села за стол.
– Прости, дорогая. Я… я ходила на пляж. Я перед завтраком поплавала немного, и потом мне пришлось принять душ.
– Понятно. – Франческа вздохнула. – Ты знала, что мой отец уезжает сегодня утром?
Тони удивленно посмотрела на нее.
– Нет. Он уже уехал?
– Да. Я не видела его, но Мария сказала, что он уехал, даже не позавтракав.
– Понимаю. – Тони проглотила вставший в горле комок. – А куда… куда он поехал?
– В Лиссабон, наверное. – Франческа чертила пальцем узоры на скатерти. – Но почему же он не сказал мне, что уезжает…
Тони почувствовала разочарование девочки. Встав из-за стола, она подошла к Франческе.
– Не расстраивайся, наверное, у него возникло какое-нибудь срочное дело.
– Ты так думаешь? – Франческа подняла на Тони глаза. – А я не могу избавиться от мысли, что его внезапный отъезд связан с вчерашним визитом Лауры.
У Тони замерло сердце.
– Почему ты так решила?
– Не знаю. Может быть, Лаура что-то сказала. Ей явно не нравится, что мой отец проводит много времени с тобой. Может быть, она ревнует.
– Но это же смешно! – смутившись, воскликнула Тони.
– Почему? Что в этом смешного? Я давно заметила, что моему отцу очень нравится твое общество. Разве прошедшая неделя не послужила тому доказательством?
– Эта неделя была какой-то особенной, – вздохнув, сказала Тони. – Но ты даже не представляешь, какого мнения обо мне твой отец!
Франческа недовольно взглянула на нее.
– Это лишь плод твоего воображения! Если бы ты лучше знала моего отца, то поняла бы, что эти последние дни он обращался с тобой… совсем как поклонник! Мне кажется, ты ему нравишься. Ты совсем не такая, как Лаура или другие женщины, которые стараются его завлечь. Я уверена: именно в том, что ты все время споришь с ним, и кроется секрет твоей привлекательности.
– Ради Бога, Франческа! – Тони начала сердиться. – Давай прекратим этот разговор. Ты не имеешь ни малейшего представления о том, что говоришь, и рассуждаешь, будто наслушалась кухонных сплетен. – Она улыбнулась, стараясь отвлечь Франческу от этой темы. – Мы с тобой ведем разговоры, как в банальных статьях из дамских журналов!
Франческа пожала плечами и встала из-за стола.
– Ладно. Во всяком случае, он оставил распоряжение, чтобы мы начали занятия. Так что будем заниматься.
Тони удивленно посмотрела на девочку.
– Ты действительно хочешь начать занятия?
Франческа надула губы.
– Ну, если мы станем заниматься, у тебя, по крайней мере, не будет времени думать об отъезде, – сказала она.
Тони решила, что в словах Франчески есть какой-то смысл. Занятия с девочкой помогут ей отвлечься от своих личных проблем.
– Хорошо, – согласилась Тони. – Мы можем начать уже сегодня.
Несмотря на то, что Франческе было всего тринадцать лет, она оказалась достаточно хорошо подготовлена к экзамену по программе средней школы. Тони даже засомневалась, сможет ли она еще чему-нибудь девочку научить. Тони нужно было только просматривать учебники Франчески и давать рекомендации, на какие упражнения следует обратить внимание. Девочка неплохо знала английский; она призналась Тони, что отец хочет послать ее учиться в Англию.
Франческа была способной ученицей, и они с Тони вели увлекательные беседы на различные темы. Девочка была хорошо начитана, могла свободно цитировать Шекспира и Диккенса. Выяснилось, что они обе любят поэзию и могут часами читать стихи Вильяма Вордсворта. Тони всегда казалось, что поэты Озерной школы, как никто другой, выразили всю сущность любви человека к природе. И здесь, среди первозданной и дикой красоты, нетрудно было представить себе, из каких источников эти поэты черпали свое вдохновение.
Если предположения о том, что однажды граф вернется, и волновали Тони, то днем во время занятий с Франческой эти мысли рассеивались. Девочка во многом походила на своего отца – у нее был острый ум, и умение правильно излагать свои мысли. Франческа обладала также тонким чувством юмора, и девушки оставались вполне довольны друг другом.
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…