Сладкая красотка - [28]
Я знаю это, но все же единственная мысль проносится в моей голове — «моя». Она — моя. И это не романтический порыв. Это означает, что я нуждаюсь в ней под собой прямо сейчас, предпочтительно в этих же туфлях.
Встав позади нее, я вытащил шпильки из ее волос, позволив им рассыпаться волнами по плечам. Отодвинув их в сторону, я поцеловал ее шею и притянул ближе, касаясь ее груди через ткань платья.
— Тео, мы не можем, — сказала она, хотя наклонила голову набок, предоставляя мне лучший доступ.
— Знаю, — я поцеловал ее в подбородок и отпустил, — я просто дал тебе стимул держать свои волосы распущенными.
Ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что я имел в виду, затем она развернулась и провела рукой по своей шее.
— Ты сукин сын.
— Ты тоже можешь сделать это, — я наклонился, подставляя шею, и она сверкнула взглядом. — Я думаю, что…
Схватив за галстук, она притянула меня ближе к себе. Сняв его и расстегнув верхние пуговицы моей рубашки, оголила мою шею и страстно поцеловала.
— Фел… — я попытался произнести ее имя, но потерял дар речи. Мой член затвердел, и она крепче прижалась ко мне. Как раз в тот момент, когда я собирался обнять ее, она отстранилась и невинно улыбнулась мне.
— Нам, действительно, пора идти.
Я открыл рот, чтобы ответить, но решил вместо этого взять ее за руку и отправиться к двери.
— Ты знаешь, что ты…
— Знаю, — ответил я, прекрасно понимая, что она говорит об эрекции, выставленной напоказ благодаря ей.
Она мило засмеялась, когда мы вошли в лифт.
— Ох, я отомщу, мисс Харпер.
— Что ты сделаешь? Опять привяжешь меня к своей кровати?
Я усмехнулся.
— Кто сказал, что это произойдет здесь? Бог его знает, насколько мы застрянем на этом событии. Я благодарен, что ты выбрала это платье.
— Делай, что хочешь, я тебя не боюсь, мистер Дарси, но помни, что мне больше никогда не придется встречаться с этими людьми, так что я могу стонать так громко, как только пожелаю, — бессовестно сказала Фелисити, и как только двери лифта открылись, она уверенной походкой направилась к главному входу, где ждал мой водитель.
Я не смог сдержать улыбку.
Она подарок, который радует снова и снова, и мне не терпится узнать, как в действительности громко она может стонать.
— Давай посмотрим, правильно ли я все запомнила, — сказала я, пытаясь вспомнить краткую информацию о семье, которую дал мне Тео. — Имена тети и дяди — Лорелей и Артур Дарси, но ты называешь их мамой и папой. У них есть два сына. Первого зовут Бартоломью, но все называют его Арти. Он на несколько месяцев младше тебя, и все говорят, что вы похожи, но по твоему мнению он менее привлекательный?
— Да, — он подмигнул мне и откинулся на спинку сиденья. — Именно он устроил ту вечеринку в моем доме.
— Так он знает обо мне? — «ну, по крайней мере, на одного человека, кому придется лгать, меньше», — подумала я. — И твой второй брат — Уолтер, или Уолт. Он на пять лет младше, но единственный, кто находится в стабильных отношениях, которые не основываются исключительно на сексе.
— Я слышу осуждение.
— От женщины, которая позволяет тебе связать ее и затем умоляет отшлепать? — ахнула я, шокированная. — Никогда! — он рассмеялся, качая головой, поэтому я продолжила. — Он самый молодой, но предполагаю, что он основателен в некоторых аспектах.
— Ты закончила со своими вопросами? Поскольку мы припарковались уже как минимум минут пять назад. Я уверен, дворецкий уже сообщил им, что мы приехали.
Он не стал дожидаться моего ответа и открыл дверь, затем взял меня за руку и вывел из машины.
Первое, что я заметила, это насколько большой особняк и что он похож скорее на классический замок, чем на что-либо еще. Фасад здания производил впечатление, будто был сделан полностью из белого камня. Второе, что я заметила, не похоже, что это просто семейное торжество, исходя из того, сколько людей, одетых более элегантно, чем я, заходит в дом.
— Это просто ужин?
— В семье Дарси ничего не является просто ужином, — он вздохнул, все еще держа меня за руку, когда мы вошли внутрь.
Это плохая идея.
Очень плохая идея.
Мне следует сбежать.
Но я держалась за его руку и последовала за ним внутрь, направляясь прямиком в логово льва или задний двор. Такое ощущение, что он простирается на несколько километров. Недалеко от дома, где играет личный оркестр, находится большой бассейн. Именно это вы ожидаете на ужине богатых людей. Обслуживающий персонал, снующий с подносами с шампанским и закусками, одинокие мужчины, громко смеющиеся в одном углу бассейна, а незамужние женщины в другом, в то время как женатые либо танцуют, либо общаются между собой.
— Час максимум, а затем мы сбежим, — прошептал Тео.
Я наклонилась к нему.
— Ловлю тебя на слове.
— Теодор! — воскликнула женщина с вьющимися светло-каштановыми волосами. Ее длинное зеленое платье мерцало от освещения на заднем дворе, пока она с вытянутыми руками направлялась к Тео.
— Привет, мама, — сказал Тео, обнял ее и поцеловал в обе щеки.
Мама? Что?
— Ты устал, милый. Тебе следует отдохнуть, — ее пристальный взгляд метнулся ко мне… ну, на наши сцепленные руки… а затем к моему лицу. — А это кто?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Илай Дэвенпорт считал, что встретил свою идеальную женщину, которая в скором времени станет его женой. Она доктор, как и он. Она блистательно умна, как и он. И богата, как и он.Гвиневра «Гвен» По была уверена, что ее жених совершенен, ведь он красив, успешен, и еще он стал ее первым мужчиной…Однако после того, как невеста Илая сбежала вместе с женихом Гвен в день их свадьбы, они, Гвен и Илай, остались, чтобы собрать друг друга по кусочкам.
Что, если я скажу вам, что величайшие из когда-либо рассказанных истории любви — Клеопатра и Марк Антоний, Салим и Анаркали, Ромео и Джульетта и многие другие — гораздо трагичнее, чем кто-либо мог представить? Что, если я скажу вам, что вы читали не новые истории, а лишь очередные главы одной эпической саги? Что, если я скажу вам, что все эти влюбленные в действительности две души, стремящиеся прожить вместе долгую и счастливую жизнь снова и снова, вы поверите мне? Вы поверите им? Вновь родиться.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.