Сквозь пространство - [56]
— Да так, живот болит, — она вяло пожала плечами. — Док уже дал мне таблетки. Мэл, я минут пятнадцать отдохну, хорошо? У меня еще будет время достроить вектор захода в атмосферу и дальнейшей посадки.
— Час, девочка. Я сам все сделаю, — улыбнулся Мэл и подал руку приболевшему пилоту. Та ухватилась за ладонь горячей рукой и еще раз сказала, что все нормально. — Слушай, мы так и не нашли Коллекционера.
— Знаю, — поморщилась Хлоя. — Но я не уверена, что сканер мог ошибиться. Думаешь, это кто-то из наших?
На лице девушки проступили страх и печаль.
— Нет, Хлоя, на самом деле, я так не думаю, но не расслаблялся бы. Иди, отдыхай. В принципе, я и сам могу посадить…
— Нет! — тут же округлила глаза Хлоя.
— Ладно, не буду.
— Я прослежу за ним, Хло, — хохотнул столь же уставший док, и пилот с трудом согласилась уйти поспать.
Малкольм уселся на ее место и почесал голову, смотря на маленький встроенный в панель монитор, где в сложном графике были описаны погодные явления планеты, скорость вращения, сила притяжения и орбитальные особенности. Больше года он сам не выстраивал сценарий приземления, стоило поразмять мозги, что в данной ситуации было только полезно. Джер опустился в капитанское кресло и с интересом посматривал за работой кэпа.
— Так что с Хлоей, несварение? — не отрываясь от монитора, спросил капитан.
— Обычные женские проблемы, в ее возрасте это нормально, — док зевнул. — Вы похожи невежеством со своими таблетками. Что ты не следишь за их количеством, что она.
— Ну, для того ты у нас и есть.
Закинув ногу на ногу и гордо смотря перед собой, как бы изображая обычного киношного капитана космического судна, док еще раз зевнул и потянулся к своей кружке с кофе, стоящей на панели для второго пилота.
— А ты, — все так же уткнувшись в монитор, пробормотал Мэл, — как и Хлоя до сих пор не научился, что на панели управления лучше не ставить кружки с жидкостью.
— Ты по своей неаккуратности умер бы, — продолжил тему с таблетками Джер и покачал головой. — А я в это время спал, как сурок.
— Хватит выносить мне мозги из-за этого. Я не умер.
— Хвала сообразительной Вирджинии.
Мэл проигнорировал хитрый взгляд доктора и промолчал, отчего Джер немного посопел и бросил бесполезные гляделки.
— Что хотела мисс Кларк? — перед тем, как потянуть кофе, спросил док.
— Меня.
Док подавился и закашлялся. Второй раз за это утро.
— Чего? В каком это смысле?
— В горизонтальном, Джер, — невозмутимо произнес Мэл и оторвался от экрана. — Это странно, не находишь? Она же вроде как ледяная дамочка. Хотя, кто ее знает, может, это тараканы у светлого ученого ума такие. Представляешь, она меня за самое ценное схватила!
Лицо Джереми вытянулось. Не глядя, он поставил кружку обратно на панель, что не могло не вызвать у капитана раздражения. «Когда они уже научатся?» Малкольм, если и пьет за рабочим местом, то все держит в руках, но никак не ставит полные кружки на и без того капризную панель.
— Так у вас было?
— Издеваешься? Я выпроводил ее, тем более мы не виделись с тобой от силы минут восемь. Лучше скажи, что за фигня с анализами? Нам расслабляться или как?
— Я уже говорил, что не знаю. Можно с наших спросить образцы, чтобы полностью успокоиться.
— Или напрячься еще сильнее, — выдохнул Мэл. — Ладно, Джер, иди пройдись по нашим. Я загляну к тебе, как только закончу тут.
Джереми вышел, оставив капитана один на один с мучающим его вопросом: «что делать»? Чему сейчас вообще можно верить? После того корабля-мертвеца, после результатов сканирования, после явного признака проникновения в вентиляцию корабля и после той ночи с Джини… В частности, что касалось этой девушки, себе он начинал верить в последнюю очередь.
Мысленно Джини уже открывала люк и выкидывала капитана за борт. Она бы с удовольствием посмотрела, как он бы покрылся тонкой корочкой инея, а затем навеки застыл, чтобы в таком виде и бороздить космос. Кэп ведь так его любил, верно? Так почему бы не помочь ему воссоединиться с тем единственным, чему он может сохранять верность?
«Тьфу ты», — одернула себя Вирджиния, затормозив на полушаге.
Они всего лишь провели вместе две ночи в одной кровати, а не шли к алтарю, так откуда у нее такие мысли о «верности»? Полный бред. Однако сказать, что тон Малкольма, когда он отвечал на ее вопрос про До, ей не понравился, означало бы сильно преуменьшить. Что-то вроде сравнения размеров инфузории и Солнца.
«Он разговаривал со мной так, словно ему противно даже смотреть на меня», — с досадой вспомнила Джини, поджав губы.
Да, она определенно слишком рано начала мечтать о том, что было бы, если Мэл исправился бы и влюбился в нее. А она совсем чуточку в него… Нет, стоп. Вирджиния не собиралась в него влюбляться. Совсем. Конец цитаты. Такой жирный и написанный огромными буквами.
— До, — крикнула она, отчаявшись найти своего зеленого монстра. — Ну, где ты?
Джини стояла посреди коридора, недалеко от машинного отдела. Пару минут назад она нашла Илью, но тот понятия не имел, где До. Мужчина сказал, что видел его около часа назад, но с тех пор куст мог уползти куда угодно. Скользкая зараза. Джини медленно двинулась дальше, по направлению к каютам членов команды, решив, что До мог заблудиться — что, конечно, маловероятно — и принять другую дверь за ту, которая была необходима. По дороге Вирджиния, почти не прерываясь, звала куст, но не услышала ни единого шелеста листьев.
Во времена, когда море бороздили жестокие пираты, когда каждый торговец опасался выходить в море с драгоценным грузом, в открытых водах властвовал «Калипсо», при одном упоминании которого матросы других судов застывали в страхе. Неукротимые, неуязвимые, хладнокровные – так описывали его команду те счастливчики, что остались в живых. Но ничто не длится вечно. Суровый капитан МакСуинни встречает достойного противника в лице своей своенравной пленницы. К чему же может привести их противостояние? И в чем же кроется секрет непобедимых матросов «Калипсо»? Быть может, они тоже лишь узники, не способные противостоять жестокому случаю? Мисс Томсон предстоит раскрыть эту тайну и суметь остаться в живых. 18+.
По зову крови — 2,5. Что может значить одна ночь? Кажется, это лишь миг между сном и явью. Крохотная галька, брошенная в пруд, уже переполненный всевозможными камнями. Но только не сегодня. Эта ночь станет особенной для двоих, чья связь проноситься сквозь века. Двоих, чьи сердца и души стремятся друг к другу, подобно мотылькам, летящим на огонь факела. Они знают, что богами им не суждено быть вместе. Но вновь и вновь подлетают слишком близко к опасной грани. Возможно ли найти решение, когда мир готовится пасть в настоящую бездну?
Совсем скоро этому миру придет конец… Два столетия назад древний вампир Курт Бейн — глава клана Вуду — обрек Землю на погибель, на жалкое существование под гнетом абсолютного зла. Ради любимой женщины он был вынужден заключить контракт с существом потустороннего мира, и с тех пор часы, отведенные Бейну, неумолимо тикали, приближая его смерть. Ничто в мире не в силах изменить судьбу, но можно ли ее обмануть? Когда зло, наконец, вырвется на свободу, мир содрогнется от ужаса. Сила демона волной разнесется по Земле, проникая в сердца людей и выпуская на волю все худшее, что в них есть.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.