Сквозь пространство - [103]
Мэл проследил за Шеном до самого поворота, но тому, казалось, совершенно не было до него дела.
Дверная панель открылась, и капитан вновь повернул голову в сторону каюты Джини. Ученая сначала растеряно моргнула, глядя на дежурную ухмылку Мэла, опустила взгляд, посмотрела на вещи в руках капитана и вновь посмотрела на него самого. Только Кэмпбеллу немного не понравилось то, что мелькнуло в ее взгляде. Казалось, что Джини сейчас попросту закроет перед его носом дверь.
— Ты хотела нарушить обещание, — криво улыбнулся кэп и осекся, чувствуя, как спина его едва ли не воспламеняется от взглядов сторонних наблюдателей.
Он резко повернул голову. Три головы — Хлои, Шена и Джера — быстро спрятались за углом поворота. Наверное, наемник успел позвать их на представление. Интересно, они ожидали, что Вирджиния разобьет о его голову экран телевизора?
«Идиоты», — беззлобно подумал он и вновь обратил внимание на Джини.
Та вскинула одну бровь, ожидая продолжения.
— Так что у меня с собой оригинальная трилогия «Властелина колец», — он четко расслышал, как кто-то захрустел чем-то в конце коридора. Никак закуска на представление поспела. — И еще, мне нужна твоя помощь. Если пустишь меня, то спасешь этим жизни трех слишком любознательных засранцев.
Вирджиния закатила глаза, а потом снова пытливо посмотрела на капитана, пытаясь понять истинную причину его прихода. Она все еще помнила, как он вылетал из ее каюты. Неужели так рванул за экраном? Если и так, то бегун из него хуже улитки, учитывая, сколько с тех пор прошло времени.
— Ладно, — протянула она, чуть посторонившись, чтобы впустить его, но только из-за того, что не хотела выставлять их возможную перепалку на обозрение половины команды «Крошки». Они обязательно расскажут все остальным, превратив явление к ней капитана в главу какого-то фантастического романа.
Как только дверь за Мэлом закрылась, она прислонилась к ней спиной, шикнув на зашипевшего Феликса, как-то воинственно выглянувшего из-под кровати. Очевидно, кот так и не простил кэпу тот первый визит. Пес же, лежавший под столом, лишь дернул лапой во сне, даже не проснувшись.
— И какая же помощь тебе так внезапно потребовалась? — решила Джини поторопить замолчавшего капитана.
— Э, да, — на мгновение залипший Мэл, словно вышел из транса, по-хозяйски скинул сумку и, чуть слышно ругаясь, начал водружать чертов экран на маленький столик, — это странно прозвучит, — ставить монитор одной рукой было очень проблематично, — тем более от меня, — наконец, решив проблему с качающимся столиком и норовящим свалиться с него экраном, он похлопал себя по карманам. — Это личное, знаю, я должен все сделать сам, но… не могу, — Мэл достал из кармана УнНИ и выставил перед собой, показывая Вирджинии. — Это моей матери. Я хочу взглянуть на это вместе с тобой, Джини. Что-то… что-то мешает мне увидеть ее в одиночестве.
Джини сглотнула, поняв, что Мэл сейчас выглядел уязвимым как никогда. Ох уж эти его грустные молящие глаза. Черт. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы не согласиться сразу. Все же на кону стояли остатки ее гордости.
«А так ли они сейчас важны?» — всплыла неожиданно мысль. Поразмыслив пару мгновений, Вирджиния решила просто спросить прямо.
— У меня есть условие, — начала она. Мэл медленно кивнул, ожидая продолжения. — Мне нужно знать, почему ты пришел именно ко мне. На борту достаточно народа, хоть наш состав и поредел, — последние слова заставили ее нахмуриться и опустить взгляд. По коже почему-то побежали мурашки, и она провела по предплечьям ладонями в попытке согреться.
— К тому же я уж подумала, что чем-то заразилась на Банадае, так ты от меня шарахался, — усмехнулась она.
Рука невольно опустилась. Ладонь крепко сжала карту памяти, и капитан изо всех сил боролся с желанием двинуться вперед и просто обнять Вирджинию. В хорошей перспективе все будет позже, как он надеялся.
— Да, ты права, — Мэл задумчиво посмотрел на сжимающую УнНИ ладонь. — Но, мне и правда больше не к кому обратиться, ведь я хочу разделить это с тобой. Только с тобой, — Мэл дернул плечом. — О, и я не шарахался. По правде говоря, решил, что тебе нужно время. Знаешь, поменьше Мэла рядом. Думал, ты соскучишься.
Джини удивленно подняла взгляд. Выражение лица Малкольма было столь комичным, что уголки ее губ сами собой поползли вверх. Она покачала головой.
— Ты невыносим, Кэмпбелл, — выдохнула Вирджиния. — Угораздило же меня с тобой связаться. У меня от тебя голова кругом, — она запустила руку в волосы, немного взлохматив локоны, и хмыкнула. Подойдя к кровати и сев на нее, она похлопала по покрывалу рядом с собой. — Садись. Что бы там ни было, думаю, настало время тебе это увидеть. Тем более, я навсегда испорчу твою репутацию перед командой, если сейчас выгоню из каюты. А ты ведь спас мне жизнь. Как минимум, я должна быть тебе благодарной.
Он недоверчиво посмотрел на кровать Джини, куда ему предлагалось присесть.
— Так сразу, — Мэл прищурился, — интересный способ благодарности. Немного неожиданно, я даже чуть не растерялся, — немного нервно крутанув в руках УнНИ, Малкольм нажал кнопку передачи данных и законнектил хранилище информации с включившимся экраном. Мужчина, сделав пару быстрых шагов, уселся рядом с Джини и заговорщицки, пытаясь скрыть излишнюю нервозность, подмигнул ей. — Но давай лучше сначала посмотрим, а потом ты меня отблагодаришь.
Во времена, когда море бороздили жестокие пираты, когда каждый торговец опасался выходить в море с драгоценным грузом, в открытых водах властвовал «Калипсо», при одном упоминании которого матросы других судов застывали в страхе. Неукротимые, неуязвимые, хладнокровные – так описывали его команду те счастливчики, что остались в живых. Но ничто не длится вечно. Суровый капитан МакСуинни встречает достойного противника в лице своей своенравной пленницы. К чему же может привести их противостояние? И в чем же кроется секрет непобедимых матросов «Калипсо»? Быть может, они тоже лишь узники, не способные противостоять жестокому случаю? Мисс Томсон предстоит раскрыть эту тайну и суметь остаться в живых. 18+.
По зову крови — 2,5. Что может значить одна ночь? Кажется, это лишь миг между сном и явью. Крохотная галька, брошенная в пруд, уже переполненный всевозможными камнями. Но только не сегодня. Эта ночь станет особенной для двоих, чья связь проноситься сквозь века. Двоих, чьи сердца и души стремятся друг к другу, подобно мотылькам, летящим на огонь факела. Они знают, что богами им не суждено быть вместе. Но вновь и вновь подлетают слишком близко к опасной грани. Возможно ли найти решение, когда мир готовится пасть в настоящую бездну?
Совсем скоро этому миру придет конец… Два столетия назад древний вампир Курт Бейн — глава клана Вуду — обрек Землю на погибель, на жалкое существование под гнетом абсолютного зла. Ради любимой женщины он был вынужден заключить контракт с существом потустороннего мира, и с тех пор часы, отведенные Бейну, неумолимо тикали, приближая его смерть. Ничто в мире не в силах изменить судьбу, но можно ли ее обмануть? Когда зло, наконец, вырвется на свободу, мир содрогнется от ужаса. Сила демона волной разнесется по Земле, проникая в сердца людей и выпуская на волю все худшее, что в них есть.
Эта книга – дань моего глубочайшего уважения самоотверженным людям – биографам, благодаря которым, человечество обогатилось знаниями. Перед ним открылся увлекательный, порой трагический мир замечательных людей, уникальных ярчайших личностей. Мой нижайший поклон биографам за их труды праведные.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.