Сквозь пространство - [104]
Подушка с глухим хлопком впечаталась в его ухмыляющуюся морду, и он едва успел прикрыть голову руками перед вторым ударом.
— Ай! Джини! Я пошутил! — смеясь, он пытался выхватить любимое оружие ученой из ее рук, но она слишком быстро наносила удары. — Положи ее! Светилу науки не престало избивать калек!
— А калекам не стоит забывать о своей уязвимости, потому лучше не забрасывать пошлыми шутками того, кто сейчас теоретически сильнее, — едко произнесла Джини с кривой ухмылкой, но все же положила подушку на кровать. — Это было последнее предупреждение, Кэмпбелл. Я не слишком гуманна, как ты уже понял. Еще один намек на то, что благодарить тебя лучше горизонтально, и пойдешь объяснять своей команде, почему не задержался в моей каюте.
— Да ладно тебе, Джини, — он криво ухмыльнулся. — Шуток ты не понимаешь. Сразу «выкину», «еще раз и пожалеешь, Кэмпбелл»… Эх, проехали, — наигранно вздохнул капитан и открыл файловое хранилище.
Внутри вновь начали нарастать уже знакомые чувства одновременно любопытства и нежелания знать что-либо вообще о том, чем занималась мать. Непривычный, словно увеличивающийся комок нервов, заставлял его сильнее сжимать челюсти. Он дрожал, ощущая холод в груди. Навряд ли хоть кто-то мог бы заметить его состояние, чему Мэл был рад, но сейчас ему осточертело мяться в мандраже одному. Он не хотел и думать, что та, в чистоте которой он не сомневался на протяжении всей жизни, могла на самом деле оказаться на деле бессовестным экспериментатором, решающим судьбы обычных людей.
Это как узнать, что твой отец — Темный властелин Галактики — тот самый диктатор, заставивший страдать тебя и твою семью.
Однако это было лишь самым пессимистичным его предположением.
На УнНИ хранилось, как ни странно совсем немного информации. Несколько папок весом не больше гигабайта и одна довольно увесистая, обозначенная как «Доктор Кэмпбелл. Видеоотчет».
— Надо же… видео, — как то отстраненно проговорил капитан. — Так старомодно.
На мгновение он замер, затаил дыхание, подавшись вперед и следя за значком загрузки плеера. Казалось, прошла целая вечность. Он отреагировал бы куда спокойнее, если бы у них с отцом осталась хоть одна видеозапись с мамой, но после конфискации имущества они лишились не только ценностей, но и дорогих сердцу вещей, связанных с Мэри Джин Кэмпбелл.
Экран мигнул и показал молодую ученую, едва старше самого капитана. Она уверенно смотрела в экран, и становилось ясно, что взгляд, разрез и цвет глаз Малкольм унаследовал от матери. Женщина сделала вздох, посмотрела куда-то вниз, на поверхность стола за которым сидела.
— Заместитель научного руководителя доктор Мэри Кэмпбелл, — в тишине, нарушаемой лишь размеренным гулом двигателей «Крошки», голос врезался неестественно остро и громко. Малкольм почти не помнил его и едва ли не сжался внутри, словно маленький мальчик. Капитан сделал глубокий вдох, стараясь выглядеть спокойно. За плечами матери было видно то самое помещение, где еще не так давно он и Вирджиния были узниками. Все, что существовало на этой записи, уже исчезло. — По распоряжению центра и головного офиса начинаю серию недельных отчетов, хоть и не вижу смысла в этом стар…
— Мэри, не надо все это говорить, просто смотри в камеру и пройдись по основному, — раздался мужской голос вне пределов камеры.
На мгновение женщина закатила глаза.
— Интеграция систем жизнеобеспечения идет в порядке протокола. Все сотрудники получили распоряжения, и на данный момент ни один человек не нуждается в дополнительных сведениях и указаниях. Команда биологов уже начала углубленные экспедиции. Все системы и модули функционируют отлично. Эм, — она снова посмотрела на поверхность стола, и было видно, как она перевернула лист бумаги перед собой. Белый уголок, зажатый в ее пальцах скользнул в нижней части экрана. — Первые развернутые анализы флоры Банадае вы увидите в сопроводительном письме. Так же в приложениях указаны данные по колонистам, процент психически устойчивых, легко перенесших длительный путь, процент, выказывающий излишние невротические отклонения, а так же показатели после диспансеризации всех подопытных. В полку сердечников прибыло. Испытания первой версии «пентаптомакса» пройдут, как только мы наладим связь, чтобы писать все в прямом эфире для инвесторов и членов партий. На данный момент связь с экстранетом непостоянная, но компьютерщики заверили, что на днях закончат монтаж сетей и передатчиков. Колонисты получат лишь ограниченный доступ… — она замолчала и несколько мгновений тупо смотрела в камеру, видимо, что-то гоняя в мыслях. — Эм, на этом все. Повторюсь, все данные приложены в сопроводительном письме. Конец связи.
Он еще долго смотрел в потухший экран, пока второе видео не запустилось автоматически. Капитан моргнул и, словно вышел из транса.
— … интересные представители местной флоры…, — продолжала его мать с экрана.
Видео-файлов с отчетами было много, все они не просматривали — наугад воспроизводили отдельные. По большей части это были малопонятные для Кэмпбелла фразы и сухие отчеты без лишней информации. Капитан понимал только то, что его мама работала в наполовину частной исследовательской организации, некоторые исследования которой хорошо спонсировал Союз и требовал регулярных отчетов. Они изучали действие некоего препарата на живых людях. Что это конкретно он тоже не понимал, но для сидящей рядом Джини объяснения Мэри, казалось, имели смысл. Время от времени она вскидывала руку с выставленным указательным пальцем, прося таким образом не выключать видео. И когда Малкольм смотрел на нее, видел, что все термины и словосочетания для нее вовсе не пустой звук. Джини внимательно слушала Мэри Кэмпбелл, будто та читала интереснейшую лекцию.
Во времена, когда море бороздили жестокие пираты, когда каждый торговец опасался выходить в море с драгоценным грузом, в открытых водах властвовал «Калипсо», при одном упоминании которого матросы других судов застывали в страхе. Неукротимые, неуязвимые, хладнокровные – так описывали его команду те счастливчики, что остались в живых. Но ничто не длится вечно. Суровый капитан МакСуинни встречает достойного противника в лице своей своенравной пленницы. К чему же может привести их противостояние? И в чем же кроется секрет непобедимых матросов «Калипсо»? Быть может, они тоже лишь узники, не способные противостоять жестокому случаю? Мисс Томсон предстоит раскрыть эту тайну и суметь остаться в живых. 18+.
По зову крови — 2,5. Что может значить одна ночь? Кажется, это лишь миг между сном и явью. Крохотная галька, брошенная в пруд, уже переполненный всевозможными камнями. Но только не сегодня. Эта ночь станет особенной для двоих, чья связь проноситься сквозь века. Двоих, чьи сердца и души стремятся друг к другу, подобно мотылькам, летящим на огонь факела. Они знают, что богами им не суждено быть вместе. Но вновь и вновь подлетают слишком близко к опасной грани. Возможно ли найти решение, когда мир готовится пасть в настоящую бездну?
Совсем скоро этому миру придет конец… Два столетия назад древний вампир Курт Бейн — глава клана Вуду — обрек Землю на погибель, на жалкое существование под гнетом абсолютного зла. Ради любимой женщины он был вынужден заключить контракт с существом потустороннего мира, и с тех пор часы, отведенные Бейну, неумолимо тикали, приближая его смерть. Ничто в мире не в силах изменить судьбу, но можно ли ее обмануть? Когда зло, наконец, вырвется на свободу, мир содрогнется от ужаса. Сила демона волной разнесется по Земле, проникая в сердца людей и выпуская на волю все худшее, что в них есть.
Эта книга – дань моего глубочайшего уважения самоотверженным людям – биографам, благодаря которым, человечество обогатилось знаниями. Перед ним открылся увлекательный, порой трагический мир замечательных людей, уникальных ярчайших личностей. Мой нижайший поклон биографам за их труды праведные.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.