Сквозь джунгли Непала - [66]

Шрифт
Интервал

Но сейчас в джунглях Непала с каждой охотой остается все меньше и меньше носорогов, как, кстати, и диких слонов. Если сто пятьдесят лет тому назад английский полковник Киркпатрик, побывавший в этих местах, писал дирекции Ост-Индской компании, что в непальских лесах масса слонов и носорогов, то сейчас уже об этом не скажешь. Животный мир лесов Непала уничтожается с катастрофической быстротой.

…Итак, мы свернули налево и поехали к автодорожным мастерским. Эти мастерские, по непальским масштабам, пожалуй, самые большие в стране. Их здания расположены по обеим сторонам дороги, ведущей к заповеднику. Домик хозяина — американца лет шестидесяти, находится на большой поляне около мастерских.

Навстречу нам вышла жена хозяина и сообщила, что ее супруг уехал в Биргандж и скоро должен возвратиться. Мы пошли в мастерские, где работали непальские рабочие. Около зданий стоял десяток автобусов и грузовых машин. Мастерские принадлежат непальскому правительству, но полновластным хозяином в них является американский специалист, живущий в Непале со своей женой уже лет десять. Никто без разрешения американца не может сделать и шага. Даже гаечный ключ, который был нужен нам, непальская администрация выдать не могла.

Вскоре приехал американец и распорядился выдать нам гаечный ключ.

Поблагодарив, мы распрощались со всеми и поехали домой, в Бхимпхеди.

* * *

Через несколько дней все было готово к отъезду в Катманду. Оборудование смазано и в полной сохранности передано непальским представителям.

Итак, прощай Бхимпхеди!

Мы погрузились на машины и тронулись в путь по новому шоссе Трибхуван Радж Патх. Строительство этой дороги общей протяженностью сто двадцать пять километров было начато военными инженерами индийской армии в 1952 году и закончено в 1956 году. Дорога была построена полностью на средства индийского правительства и передана непальскому правительству в качестве дара. Она была названа в честь умершего в 1955 году в Женеве короля Непала Триб-хувана, отца нынешнего короля Махендры, и дословно на непальском языке означает дорога короля Трибхувана.

Дорога играет исключительно важную роль в деле экономического развития Центрального Непала. Достаточно сказать, что после окончания работ и открытия движения по этой дороге стоимость потребительских товаров, идущих из района непальских тераев и Индии в долину Катманду, снизилась на сорок процентов.

У местечка Бхаинзе-Дхобан мы остановились, чтобы оплатить проезд по дороге Трибхуван Радж Патх. Формальности затянулись более чем на полчаса. Я слез с машины и подошел к небольшому храму Ганеша — бога мудрости, который построен в начале дороги для шоферов-индуистов. Шоферы, перед тем как начать свой опасный путь, приносят жертву Ганешу.

Я вошел в храм и, к удивлению, нашел там двух козлов, которые поедали жертвенные цветы и рис. Я давно задавал себе вопрос, кто же убирает храм? И вот только перед самым отъездом из Непала этот вопрос нашел свое разрешение. Все принесенные богам жертвы поедают животные. Более того, когда не остается цветов и вареного риса, они начинают облизывать измазанные рисом изображения богов.

Формальности окончены, и мы на машинах взобрались по серпантинам асфальтированной дороги вверх на вершины хребта Махабхарат. Дорога причудливо извивалась, уходя все дальше в туманную высь.

Вдоль обочины шли пешеходы и пастухи со скотом. Почти все они были одеты, как наши горцы на Кавказе, не было у них только бараньей шапки на голове и чуреков на ногах. Во многих местах велись ремонтные работы. Десятки людей с кирками в руках рубили скалы и расширяли дорогу. Особенно много таких работ производилось в районе перевала, где часто бывают обвалы и оползни.

Вот машина заревела и начала взбираться вверх по дороге, усыпанной галькой. Дорожные рабочие, тесно прижавшись друг к другу, прислонились к скале и ждали, пока мы проедем. Справа, в метре от обочины, зияла пропасть. Внизу были видны обломки машин. Видимо, это один из опасных участков дороги. Я смотрел в пропасть, а затем поднял голову и увидел Бхимпхеди. Передо мной, как маленький макет, на ладони лежало селение, которое мы покинули утром. Рядом с ним виднелся небольшой холм с крепостью. Это был форт Чисопани с тюрьмой, которую мы посетили накануне нашего отъезда.

Но вот машина достигла гребня хребта Махабхарат. Асфальтированная дорога поперек хребта прямой линией подходила к столбу с отметкой 8169 футов. Это наивысшая точка горной дороги Трибхуван Радж Патх. Подул резкий ветер, и стало непривычно холодно. Температура воздуха была около семнадцати градусов, но для нас это был мороз.

Через пятьсот метров кончилась прямая полоса дороги, и она начала спускаться вниз. На высоте восьми тысяч футов стояла у края дороги небольшая харчевня. Это место называется Даман. Отсюда путники любуются панорамой Гималаев. В ясный день, когда на небе нет ни облачка, с площадки Дамана можно хорошо наблюдать снежные вершины гималайских гор на пятьсот километров вокруг. Из Дамана видны пики Ганеш Химал, Химал-Чури, Манаслу и Аннапурна. Джомолунгма остается за горами, и ее не видно.


Рекомендуем почитать
Африка грёз и действительности (Том 3)

Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.


Чуть-чуть невеселый рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


134 ответа на 134 вопроса обо всем

О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.


Узу-узень - Кокозка - Бельбек (Юго-Западный Крым)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прогулка по Гиндукушу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Там, где течет Иравади

Автор в 1957 году прибыл в Бирму в составе группы советских агрономов, приглашенных бирманским правительством для оказания помощи сельскому хозяйству страны. Прибыл на один, а прожил почти три года. По характеру работы ему посчастливилось много путешествовать по стране, и бирманские друзья от души стремились как можно глубже познакомить советского специалиста со своей родиной. Автору не раз приходилось пересекать Бирму на поезде и самолете, автомашине и пароходе, трястись на крестьянской арбе и плестись пешком.


За убегающим горизонтом

Эта книга об экспедиции выдающегося французского мореплавателя Луи Антуана де Бугенвиля, совершившего кругосветное путешествие в конце XVIII в. В книге рассказывается о трудностях, выпавших на долю моряков в борьбе со стихийными силами природы, описываются интриги иезуитов, козни придворных сановников — врагов науки и прогресса, препятствовавших успеху экспедиции. Живо даны образы замечательных спутников Бугенвиля — ученых, навигаторов, морских офицеров, матросов; повествуется о судьбе первой женщины, совершившей кругосветное плавание, хитростью попавшей на корабль.


Судьба одной карты

В 1717 г. Петр I передал Французской академии наук первую верную карту Каспийского моря. Ее составителем был Александр Бекович Черкасский — видный государственный деятель петровского времени. Необыкновенная судьба постигла и карту, и самого ее составителя, которому Петр I поручил осуществить свой грандиозный проект — поворот реки Аму-Дарьи в Каспийское море. Черкасский трагически погиб во время Хивинского похода, карта его была предана забвению, и долгое время ее считали утерянной. Лишь в 1951 г.


Последний аргиш

На Туруханском Севере, в безмерной сибирской тайге затеряны стойбища кетов — маленького народа, обреченного в прошлом на вымирание. Советская власть возродила к жизни все народы Сибири и в их числе кетов. Труден и сложен был путь к новому. О прошлом кетов, о становлении их новой жизни рассказывает повесть «Последний аргиш». Ленинградский этнограф Р. Ф. Итс, известный читателю по книге «Цветок лотоса», не один раз участвовал в экспедициях по Туруханскому краю. Знакомство с жизнью, бытом и обычаями кетов, хорошее знание их прошлого, их преданий и легенд позволили автору создать правдивую и увлекательную повесть.