Скульптор Лунного Света. Книга 21 - [48]

Шрифт
Интервал

Мужчины постарше буквально превратились в каменные изваяния из-за соблазнительного танца Хварён.

‘Я должен смотреть на нее, даже если жена потом меня убьет!’

Ситуация накалялась. Люди вне диапазона танца Хварён, которые не были одурманены, бросились в яростную атаку.

‘Увааааааааааа!’

‘Убейте морского монстра!’

Пиратский корабль носовой частью протаранил кальмара, который напомнил морского монстра Кракена.

Kуаooooooooooo!

В ярости, Кальмар протянув и обхватив своими щупальцами Пиратский корабль, с силой сжал его.

‘Заряжай! Заряжай!’

Пираты по выскакивали на борта и начали рубить мечами щупальца. Монстр продолжал сражаться, даже когда часть его щупалец была отрублена и упала в море.

Парусные суда сталкивались с Кораблями-призраками, крики нежити в море не утихали. Пираты даже высадились на корабль Виида.


‘Меня не волнует, что происходит в остальных частях битвы. Мы должны убить Виида.’

‘Хехехехе, мы собираемся стать героями, что победили Виида. Что нам делать с выпавшими вещами?’

«Найдите корабль капитана. Пусть незаметно подплывает, пока мы будем его отвлекать».

Пираты скрытно приближались к Вииду, пока он был занят боем. Однако у них не было ни одной возможности скрыться от Виида. В конце концов, он зарабатывал на продаже выбитых предметов, и здесь был настоящий Клондайк!

‘Они носят дешевые Пиратские пальто. Единственные хорошие предметы – сапоги и пояса, которые были ограничены 300+ уровнями’.

Пояса обычно – не из тех предметов, которые часто выпадают. Так как часто Пираты шли на абордаж и грабили другие суда ради денег, они были не так хорошо одеты, по сравнению с Рыцарями морского флота.

‘Даже если я продам их, то я, вероятно, не выручу за них много денег.

Пиратское снаряжение даже не было достаточно хорошим, чтобы сохранять его. Виид полностью проигнорировал пиратов и сосредоточился на другой части битвы.

‘Кейхахахахе! Отдайте мне все свое здоровье и манну, и умрите. Хм, я становлюсь уязвимым, когда использую кражу жизни и манны, но нет никого, кто реально представляет для меня угрозу, так что все нормально’.

Виид был недоволен слабой эффективностью заклинания.

Он хотел уничтожить их всех разом, как только Пираты подплывут ближе. Но когда они подкрались ближе к его спине, появился другой человек, который встал у них на пути.

Все это время Союн кружила возле Виида, когда она увидела что пираты подкрадываются к нему, она достала свой меч.

‘Тц. Мы были обнаружены’.

‘Убейте ее!’

Союн встретила надвигающихся Пиратов, молча орудуя мечом .

‘…..’

Союн порубила всех Пиратов без малейшей жалости.

Виид краем глаза посмотрел на женщину, которую считал надежным воином.

Не смотря на то, что она сильным воином, защищавшим его, ему это не понравилось, ведь он упустил возможность самому разобраться с 12-ю Пиратами


‘Она нежная девушка с добрым, мягким сердцем и… по своему заботящаяся обо мне.’

Как раз в то самое время, когда он про себя хвалил ее, Союн наклонилась, чтобы подобрать вещи, которые выпали из Пиратов.

Сапоги и пояса!


Некоторые Пираты даже оставили изумруды и ювелирные украшения ручной работы, которыми, кажется, владели семьи аристократов.

‘Что за непруха.'( «Еб*чий случай.» (Выражение к месту) ремарка от Wil Klimber, посчитал что лучше оставлю оба варианта )

Виид был так раздражен, что не мог говорить.

И морские монстры и ожившие скульптуры были вовлечены в жестокий ближний бой под артиллерийским обстрелом.

Хотя было потоплено множество Кораблей-Призраков, цена за это была высока, поскольку множество Военных Кораблей и судна Пиратов так же потонули.

Вид находящегося в сражение не на жизнь, а на смерть Альянса Дрифленда и Пиратов, а с другой стороны Виида и Нежити было тем еще зрелищем.

‘Kekekeke. Я хочу выпить немного лимонада! А то что, то в горле пересохло.’

После выкрика одного из призраков, Пират на автомате достал лимонад и дал его ему.

Нежить громко глотал, как будто и правда, пил лимонад.

‘Ну что это помогло? Я же дал тебе выпить, так что ты можешь вернуться на свой корабль.’

Однако призрак вновь начал атаковать с еще большей силой.

‘Моя жажда, наконец то утолена, теперь пришло время убивать. Oхехехехехе!’

С какой яростью они атаковали друг друга, с каждым боем их раны становились все тяжелее.

Виид подумал, что в последнее время слишком много крупных сражений свалилось на его голову.

«Я просто хочу прожить, долгую и беззаботную жизнь, но не выдается и дня для отдыха.»


Из-за этого у него и не было желания геройствовать.

Я просто хочу жить в комфорте, получая при этом хорошую награду за Задания и Охоту!


Война продолжалась до рассвета, и кажется, окружающий их артиллерийский огонь уменьшился, видимо сказалось понижение выносливости у игроков.


ДОНГ! ДАНГ! ДОНГ! ДАНГ! (Звук барабанной дроби)


Под ливнем дождя, Флот Бессмертного Легиона, под развевающимся флагом с оскаленным черепом, начал появляться в море.


Линкоры сделали залп из орудий по кораблям Королевского Флота Хэйвен и Пиратам.


«Какого черта?»


Дринфелд был ошарашен.


Насколько он помнил, в море, Линкоры имелись только у торговых городов и Королевств.


Но десятки Линкоров вооруженными до зубов вдруг начали появляться перед ними!


Еще от автора Нам Хи Сон
Лунный скульптор. Книга 10

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Битва не на жизнь, а насмерть уже начата. Но кто победит?


Лунный скульптор. Книга 6

Продолжение приключений Ли Хэна в виртуальной реальности Королевской дороги. Задание практически завершено, но..


Лунный скульптор. Книга 1

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Автор перевода:Бeлюч Илья.


Лунный скульптор. Книга 3

Хэн продолжает свое шествие по миру Королевской дороги. Теперь ему нужно пройти опасный путь чтобы дойти до ордена Фреи. Авторы перевода: Одинов Дмитрий и Ya Listok.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 18

Продолжение приключений Виида в Королевской дороге. Перевод осуществлен Васильченко Оксаной Эдуардовной. Страница в вк: https://vk.com/skulptorlunn.



Рекомендуем почитать
Любовь не с первого взгляда

Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее? Метки: аристократия, слоуберн, политические интриги, брак по расчету, развитие отношений, романтика, низкое фэнтези. Примечания: — мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности; — отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров; — никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески; Автор решил попробовать себя в жанре любовного фэнтези.


Тяжкая участь «Избранного»

Быть Избранным непростая работа. Особенно если никто толком не объясняет, в чём именно состоит суть избранности. Поэтому лучше внимательно следить за тем, что подписываешь. А то всякое может случится…


Попробуйте сделать по-другому

Небольшая зарисовка, возникшая под влиянием многочисленных книжных полок в магазинах. В какой то момент мне стало жалко того, кто проверяет все эти творения прежде чем пустить их в тираж. И вот у меня вышло следующее…



Эльфы сумеречной башни

Раймон – полуэльф, бродяга полукровка, взятый на воспитание владыкой сумрачных эльфов. Не каждый в новом доме рад его появлению. Единственной близкой для него становится Ингрид, названная сестра. И она же – его первая любовь. Стоит ли рассчитывать на ответное чувство от той, кто не знает человеческих чувств?


Авантюра в двух действиях. Акт 2

После трагических событий в Панайре, Михей и Саартан оказываются в Пристанище Меру — базе кураторов Цитадели. Хранителя обвиняют в гибели целого мира и сажают в подземелье, его друг-лис тем временем становится учеником Кота, а самый влиятельный интриган Шельйаара заключает с Иватарном пари, цена в котором — жизнь Саартана и свобода его таинственной сокамерницы.


Легендарный Лунный Скульптор. Книга 33

Книга о виртуальной реальности. Главный герой Хэн стремится всеми силами выплыть из бедности благодаря компьютерной игре.Перевод: 1-4 главы - Эльрат, 5-10 - Игорь Громов.



Лунный скульптор. Книга 12

Все приготовления завершены, рядом друзья, а впереди — новые земли, новые приключения и, конечно же, противники. Чем же обернется новый поход Виида, вы узнаете из очередной книги о Легендарном Лунном скульпторе!