Скрытые пружины - [34]

Шрифт
Интервал

Все долгие недели, что я ожидала её появления, в воображении передо мной возникали различные образы. То мне виделась немолодая строгая леди с сурово поджатыми губами и длинной линейкой угрожающего вида в руках, то невзрачная худенькая девушка, похожая на героиню одного романа, найденного в библиотеке.

В действительности же мисс Чемберс оказалась совсем другой. Передо мной стояла высокая, статная, но при этом очень изящная молодая леди с живыми тёмными глазами и выражением искреннего сочувствия на раскрасневшемся от быстрой ходьбы лице. Наблюдая моё замешательство, она ободряюще мне улыбнулась, продемонстрировав удивительно ровные белоснежные зубы, после чего наклонилась и проговорила:

– Я рада с тобой познакомиться, Маргарет. А ты?

Смутившись из-за того, что такая приятная леди может посчитать меня дурно воспитанной невеждой, я неловко поклонилась и быстро произнесла:

– Я тоже… Тоже рада познакомиться с вами, мисс Чемберс. Я ищу свою кошку. Её зовут леди Снежинка и она потерялась ещё вчера, а сегодня её не было в кухне, как обычно, и я боюсь, что с ней…Боюсь, что с ней случилось что-то очень нехорошее, и я никогда её больше не увижу!

Мисс Чемберс сочувственно похлопала меня по плечу и решительно заявила:

– Пока нет причин думать о чём-то плохом. У каждой кошки девять жизней, разве ты не знала об этом? Давай-ка лучше возьмём себя в руки и поищем её как следует.

Слова утешения, сказанные с такой уверенностью, ободрили меня и позволили продолжить поиски с прежней настойчивостью. Меня подкупило желание мисс Чемберс помочь мне в моём несчастье, и последующие несколько часов мы планомерно обследовали старые хозяйственные постройки в заброшенной части поместья. Мы даже ещё раз осмотрели заброшенный колодец, спустив фонарь до самого его дна. К сожалению, несмотря на все усилия мы так и не смогли отыскать леди Снежинку.

Чувствуя, как меня всё более охватывает отчаяние и безнадёжное уныние, я перестала сдерживать подступающие слёзы и уже готова была разрыдаться, когда мисс Чемберс спросила, указывая рукой на северное крыло Хиддэн-мэнор:

– Маргарет, а почему бы нам не поискать леди Снежинку вот там? Кошки – ужасно любознательные создания. Что скажешь?

Я поняла, что новоприбывшая гувернантка ещё не была в курсе установленных моим отцом правил и ограничений, которые распространялись на всех обитателей поместья. Просветив её на этот счёт, я заметила, как в глазах мисс Чемберс промелькнуло любопытство.

Отчаяние, в которое я всё глубже погружалась при мысли о том, что не уберегла свою любимицу от неведомой опасности, толкнуло меня на то, чтобы нарушить отцовский запрет.

За время бесплодных поисков мы с мисс Чемберс успели подружиться, и моя абстрактная неприязнь к ней сменилась искренней симпатией. Не побоявшись испачкать пальто, она вместе со мной тщательно исследовала старую конюшню и все близлежащие постройки, а когда я внезапно провалилась одной ногой сквозь прогнившую половицу, то мисс Чемберс тут же, как добрый ангел, кинулась ко мне и, быстро подхватив на руки, вытащила наружу. Помню, что я тогда поразилась тому, какой сильной женщиной она оказалась, несмотря на свою изящную наружность.

Несомненно, если бы не энтузиазм мисс Чемберс, леди Снежинка вряд ли была бы найдена. Именно зоркий взгляд гувернантки отыскал белоснежный комок на фоне кучи мусора, громоздившейся возле входа в северное крыло, но состояние, в котором пребывала моя питомица, внушило нам самые серьёзные опасения.

Зная, какие холодные ночи выдаются в нашей местности осенней порой, я тут же завернула чуть живую леди Снежинку в собственную накидку и опрометью понеслась к жилой части дома. Влетев в кухню, я приказала миссис Дин подогреть сливки и найти круглую корзину с плоским дном.

За всё это время страдалица не издала ни звука, а когда я попробовала разжать ей зубы и влить в её горло капельку тёплых сливок, то пушистое кошачье тельце начало содрогаться от мучительной рвоты.

Весь вечер я не отходила от своей питомицы, настояв на том, чтобы мисс Чемберс составила мне компанию. Миссис Дин и горничные Мэри и Абигайль вряд ли были довольны нашим длительным присутствием в кухне, но, видя моё душевное состояние, не решались выказывать недовольство.

Зная разборчивость леди Снежинки в выборе своего питания, я и представить себе не могла, что из съеденного ею могло вызвать такое сильное отравление. А в том, что это было отравление, сомневаться больше не приходилось.

Обессилевшая от рвоты кошка лежала на боку, прикрыв мутные глаза, и время от времени издавала слабые стоны, больше походившие на писк цыплёнка. Крохотное тельце то и дело передёргивало от пробегающей по нему судороги, после чего следовала мучительная сухая рвота. И так продолжалось весь вечер, вплоть до того момента, когда мисс Чемберс, подчиняясь приказу моей матери, увела меня наверх и помогла приготовиться ко сну.

Несмотря на утешающие слова гувернантки я отчётливо понимала, что проснувшись утром, уже вряд ли застану в живых свою любимицу, которой опрометчиво обещала заботу и защиту. Но, спустившись на следующий день вниз с опухшим от ночных слёз лицом, я с огромной радостью увидела, что леди Снежинка всё ещё жива.


Рекомендуем почитать
Дешевка

Признанная королева мира моды — главный редактор журнала «Глянец» и симпатичная дама за сорок Имоджин Тейт возвращается на работу после долгой болезни. Но ее престол занят, а прославленный журнал превратился в приложение к сайту, которым заправляет юная Ева Мортон — бывшая помощница Имоджин, а ныне амбициозная выпускница Гарварда. Самоуверенная, тщеславная и жесткая, она превращает редакцию в конвейер по производству «контента». В этом мире для Имоджин, кажется, нет места, но «седовласка» сдаваться без борьбы не намерена! Стильный и ироничный роман, написанный профессионалами мира моды и журналистики, завоевал признание во многих странах.


Вторая березовая аллея

Аврора. – 1996. – № 11 – 12. – C. 34 – 42.


Антиваксеры, или День вакцинации

Россия, наши дни. С началом пандемии в тихом провинциальном Шахтинске создается партия антиваксеров, которая завладевает умами горожан и успешно противостоит массовой вакцинации. Но главный редактор местной газеты Бабушкин придумывает, как переломить ситуацию, и антиваксеры стремительно начинают терять свое влияние. В ответ руководство партии решает отомстить редактору, и он погибает в ходе операции отмщения. А оказавшийся случайно в центре событий незадачливый убийца Бабушкина, безработный пьяница Олег Кузнецов, тоже должен умереть.


Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков

Ремонт загородного домика, купленного автором для семейного отдыха на природе, становится сюжетной канвой для прекрасно написанного эссе о природе и наших отношениях с ней. На прилегающем участке, а также в стенах, полу и потолке старого коттеджа рассказчица встречает множество животных: пчел, муравьев, лис, белок, дроздов, барсуков и многих других – всех тех, для кого это место является домом. Эти встречи заставляют автора задуматься о роли животных в нашем мире. Нина Бёртон, поэтесса и писатель, лауреат Августовской премии 2016 года за лучшее нон-фикшен-произведение, сплетает в едином повествовании научные факты и личные наблюдения, чтобы заставить читателей увидеть жизнь в ее многочисленных проявлениях. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


От прощания до встречи

В книгу вошли повести и рассказы о Великой Отечественной войне, о том, как сложились судьбы героев в мирное время. Автор рассказывает о битве под Москвой, обороне Таллина, о боях на Карельском перешейке.


Прощание с ангелами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.