Скрытые картинки - [88]

Шрифт
Интервал

– Ты должна помочь мне, Маргит. Ты единственная, кто может мне помочь. Пожалуйста.

Маргит силится поднять голову – как будто пытается лучше меня расслышать, – но она снова повисает, словно цветок на сломанном стебле. Она кладет руку мне на плечо, но я не чувствую ни прикосновения, ни внешнего давления. Вместо этого меня накрывает ошеломляющее чувство горя и вины. В моем сознании возникает место, в котором я никогда не бывала, – луг на берегу озера, холст на мольберте, маленькая девочка на покрывале. Я понимаю, что это место знакомо мне по рисункам – тем самым рисункам, которые Маргит оставила у меня на крыльце, и той стопке картинок, нарисованных Тедди, которые Каролина хранит в кабинете. Я извлекаю оба рисунка из памяти – одну и ту же сцену, изображенную двумя разными художниками.




Я смотрю на молодую женщину и ребенка и чувствую горе Маргит так остро, как если бы оно было моим собственным: мне следовало быть внимательнее, я не должна была отвлекаться. Если бы я была осторожнее, все было бы в порядке. А может, это и в самом деле мое горе, потому что я слышу голос Маргит, которая говорит мне: ты не виновата, примирись с прошлым, прости себя. Я не понимаю: это я утешаю ее или она утешает меня, я не могу различить, где кончается моя вина и начинается ее. Возможно, это горе такого масштаба, которое не утихает никогда, даже после того, как мы умрем.

Тут открывается дверь, и Тед зажигает свет.

Он видит слезы, струящиеся по моим щекам, и меняется в лице.

– О господи, – выдыхает он. – Прости, Мэллори. Сейчас, подожди немного.

Я оглядываюсь по сторонам в поисках Маргит, но она исчезла.

Я по-прежнему у себя в коттедже.

Это никакая не призрачная загробная жизнь, я по-прежнему нахожусь в Спрингбруке, штат Нью-Джерси, привязанная к деревянному стулу, который стоит на полу, а часы на микроволновке показывают 23:52.

Я все еще ощущаю ледяные мурашки, разбегающиеся по коже на сгибе локтя, в том месте, куда Каролина сделала укол, но я вполне жива и ни капельки не под кайфом.

– Она вколола мне наркотик. Ваша жена…

– Это детская присыпка, – говорит Тед. – Я подменил героин детской присыпкой. Тебе ничто не угрожает. – Он заходит ко мне за спину и принимается теребить полосы ткани, которыми мои запястья примотаны к стулу. – Господи, вот она узлов-то навязала. Мне нужен нож.

Он идет на кухню и принимается рыться в ящике для столовых приборов.

– Что вы делаете?

– Защищаю тебя, Мэллори. Я всегда тебя защищал. Помнишь собеседование? Все мои грубые и колкие вопросы относительно твоей квалификации? Я пытался отпугнуть тебя. Я пытался отпугнуть всех кандидаток. Но ты проявила настойчивость. Ты очень хотела получить эту работу. А Каролина посчитала, что ты будешь решением всех наших проблем.

Он возвращается ко мне с зазубренным ножом и быстро перерезает мои путы. Наконец-то я снова могу шевелить руками. Я медленно и осторожно подношу ладонь к пульсирующей шишке на лбу и ощущаю под пальцами мелкие осколки стекла, прилипшие к коже.

– Прости, что пришлось тебя ударить. Мы заедем на заправку за льдом. – Тед открывает дверцу шкафа и радуется при виде пустых вешалок. – Ты уже собрала вещи! Отлично. Моя сумка в багажнике, так что мы можем выезжать. Придется гнать всю ночь без остановки. Потом найдем какой-нибудь отель и передохнем. Потом поедем дальше на запад. Я снял нам отличный дом на Пьюджет-Саунд. На первое время, чтобы мы могли притереться друг к другу. Тебе там понравится, Мэллори. Там роскошные виды.

– Тед, притормозите немного. Вы о чем?

Он смеется:

– Ну да, ну да, я так долго все это планировал, что совсем забыл, что мы не до конца все обсудили. Но я знаю, какие чувства ты ко мне испытываешь, Мэллори. Я чувствую то же самое и готов действовать соответствующим образом.

– В самом деле?

– Я снял свои пенсионные накопления и переложил на счет, к которому у Каролины нет доступа. У меня там восемьдесят тысяч. На эти деньги мы с тобой сможем начать новую жизнь. В штате Вашингтон, на острове Уидби. Только уезжать надо прямо сейчас. Пока она не вернулась замести следы.

– Почему вы так ее боитесь?

– Да она же просто ненормальная! Неужели ты до сих пор этого не поняла? Она только что попыталась тебя убить. Она и меня убьет, не задумываясь. А если я заявлю в полицию, то сяду в тюрьму. Так что нам с тобой нужно бежать. Прямо сейчас. Если мы оставим ей ребенка, она не станет нас преследовать.

– Вы готовы бросить Тедди?

– Прости, Мэллори. Я знаю, что ты его любишь. Я тоже его люблю. Он милый малыш. Но мы не можем взять его с собой. Не хватало мне только, чтобы Каролина с Маргит гнались за нами по всей стране. Ребенок останется со своими мамочками. Пусть эти двое хоть поубивают друг друга, мне плевать. Я сыт всем этим по горло. Сегодня весь этот кошмар закончится, ты это понимаешь?

Снаружи доносится негромкий хруст веток. Тед подходит к окну и выглядывает наружу, потом качает головой, давая мне понять, что тревога ложная.

– А теперь, пожалуйста, попробуй встать на ноги. Помощь нужна? – Он протягивает мне руку, но я отмахиваюсь и кое-как поднимаюсь самостоятельно. – Молодчина, Мэллори. Отлично. Тебе не нужно в туалет? Потому что после полуночи почти все везде будет закрыто.


Рекомендуем почитать
Вампиры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Создатель снов. Ошибка доступа

Недалекое будущее. Максим Климентьев, работает в фирме по созданию снов. Он один из лучших специалистов, в этой области. Однажды к нему приходит новая клиентка, которая заказывает особый сон, который ему предстоит создать для нее. Но что-то пошло не так. И теперь героям предстоит сбежать из сна, который превратился в кошмар, а следователю полиции — понять, кто же решил убить клиентку торговцев сновидениями, вмешавшись в работу создателя снов.


Предсказание

В жизни Джорджа Сиборна появляется загадочная прорицательница, которая предрекает ему смерть через 21 день.


Сердце графа Дракулы, потомка Аттилы, бича Божьего

«Почему она?» — спросил себя Дракула, встретив Мину Харкер…© Пиноккио.


Марсий во Фландрии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дождь

Сказки про ангелов и не только.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.