Скрипка, деньги и «Титаник» - [38]
Ты наблюдаешь за канзасцами со своего поста за микрофоном. Мужчины в бейсболках с эмблемой пожарного депо Нью-Йорка и силуэтом башен-близнецов; женщины в футболках с надписью «Мы не забудем никогда». Всего год прошел после атаки на Всемирный торговый центр, однако ты редко видишь подобное патриотическое облачение на жителях Нью-Йорка, по крайней мере на тех, кто обитает в Верхнем Вест-Сайде. Большинство твоих знакомых ньюйоркцев, наоборот, изо всех сил стремятся к тому, от чего предостерегают надписи с канзасских футболок: они желают забыть. Ньюйоркцы знают, сколь опасны могут быть воспоминания. Ведь они способны помешать ходить на работу по утрам, спускаться в метро, садиться в лифт, вылезать из теплой кровати.
– Представляю, как вам страшно там, в городе, – говорит одна женщина, когда Композитор с Ким уходят обедать, а ты встаешь за прилавок.
– Да не очень, на самом деле, – отвечаешь ты.
– Мы с женой копим деньги, чтобы съездить на место теракта, – признается другой канзасец, – к Граунд Зиро[50]. Я никогда не бывал на Востоке. Но теперь поедем обязательно. Поклониться погибшим.
Ты замечаешь, что музыка Композитора – она, как обычно, грохочет в динамиках так, что зубы сводит, – придает этим разговорам значимость, усиливает глубину трагедии. Под нее случившееся 11 сентября кажется еще более драматичным, если такое возможно.
– Какая же у вас красивая музыка, – говорит одна пожилая женщина. – Именно такая нам и нужна в эти времена.
Октябрь 2002 года
– У меня есть одна догадка, – говорит профессор. Он старше остальных твоих профессоров: ему лет семьдесят, наверное, а то и больше; пучки седых волос торчат из носа и ушей. Он покинул одну из стран Ближнего Востока еще мальчиком, учился в Европе и говорит с легким немецким акцентом. Он блестяще ведет свой предмет, ты обожаешь его и его курс – теорию ближневосточной культуры.
– Тут у нас одни старшекурсники, верно? – спрашивает он.
Вы киваете.
– И все специализируются на изучении Ближнего Востока?
Да.
– А правда ли, что ближневосточное отделение нашего университета считается лучшим в стране? А может, и в мире?
Правда.
– Прекрасно, прекрасно. Превосходно, – продолжает он. – Полагаю, все вы способны блестяще оспорить теоретические доводы и аргументы, провести анализ произведений египетской литературы по методу Фуко, описать основные постколониальные теории и объяснить их отношение к палестинской поэзии, применить феминистскую полемику к Корану. Я видел, как вы это делаете. Я впечатлен. Но… Если я разложу перед вами чистую карту Ближнего Востока, сможете ли вы вписать в нее названия стран?
Мы тревожно переглядываемся.
– У меня есть подозрение, смутное, но весьма настойчивое, что вы не сумеете этого сделать, – заключает он. – Вы очень умные ребята, сомнений нет. Но знаете ли вы, где находятся те страны, которые вы изучаете?
– Я смогу показать Иорданию, – выкрикивает с заднего ряда твой друг Ахмед. Все смеются. Ахмед – племянник короля Иордании Хусейна.
– Отлично! – улыбается профессор. – Ну а остальные? Покажете Иорданию? Разберетесь, где Иран, а где Ирак? Уверены? А? Давайте проверим!
Он раздает нам копии чистой карты Ближнего Востока. У нас есть десять минут, чтобы продемонстрировать свои познания в географии.
– Посмотрим, многие ли из вас – лучших, самых умных американских студентов – знают точное расположение страны, в которую вы собираетесь вторгнуться.
Ноябрь 2002 года
– Где центральный дворик? – спрашиваешь ты у охранника в торговом центре. Ты где-то в Коннектикуте, правда не знаешь, в какой именно части штата и в каком городе. Впрочем, это и неважно, в Коннектикуте все торговые центры одинаковые: большие, роскошные, кишащие людьми, покупающими подарки на Рождество за несколько недель до Дня благодарения.
После Канзаса тебя начинают приглашать на концерты каждые выходные. В четверг вечером ты встречаешься с кем-нибудь из группы – с Евгением, Беккой или незнакомым музыкантом, которого раньше не видела и вряд ли когда-нибудь увидишь снова. Они заезжают за тобой в общежитие, а иногда, если путь предстоит далекий, ты сама добираешься до аэропорта, железнодорожного или автобусного вокзала. Ты ездила на ночном автобусе в Буффало, Олбани и Вермонт. Летала в Оклахому-Сити и Файеттвилл, Арканзас. В пятницу утром ты, просыпаясь, часто не можешь вспомнить, где находишься, и спрашиваешь: «Где мы?» Оказывается, в Майами, Кливленде или Вашингтоне. Со временем ты придумываешь способ: открываешь ящик прикроватного столика – тот, где обычно лежит Библия, – и находишь телефонный справочник. На его обложке написано твое текущее местонахождение: Скрэнтон, Пенсильвания; Оушен-Сити, Мэриленд; Провиденс, Род-Айленд; Рочестер, Нью-Йорк. В воскресенье вечером ты возвращаешься в общагу вымотанная, с бутылками крафтового яблочного сидра с ярмарки и садишься за курсовую работу о непрекращающемся ожесточенном споре Эдварда Саида и Бернарда Льюиса[51]. Бернард Льюис утверждает, что все арабы – потенциальные террористы. Эдвард Саид в качестве контраргумента приводит тот факт, что он любит классическую музыку и виртуозно играет на пианино. Чтобы разобраться в этом бреде при твоем хроническом недосыпе, требуется что-то более сильное, чем кофе. Подруга клянется, что кокаин чудесным образом влияет на качество ее сочинений, и дает тебе полграмма. Ты занюхиваешь дорожку, потом еще одну и не спишь три дня – пишешь. В своей работе ты называешь Саида и Льюиса нелепыми напыщенными стариками, которые несут чушь, потому что не видят, что происходит за пределами их привилегированного класса, и понятия не имеют о том, как живут обычные американцы (читай: жители Западной Виргинии), обычные арабы (читай: нищие египтяне, с которыми тебе довелось общаться в Каире) или женщины (читай: ты). За эту работу ты получаешь высший балл. Ты пишешь еще и получаешь одни высшие баллы. Ты учишься писать, хотя руки трясутся, еще бы – не спать всю ночь, а потом идти на лекции. Ты худеешь – а ты и так худая – и становишься похожей на скелет, выглядишь анемичной, больной; при этом все вокруг отвешивают тебе комплименты: как ты похудела! (Еще один парадокс «жизни в теле».) Тебе пишет мама. Она волнуется, не начала ли ты употреблять наркотики. Ты уверяешь ее в обратном: тебе стыдно признаться не в том, что ты пристрастилась к наркотикам (хотя и в этом тоже), а в том, что ты тратишь на них приличную долю заработанных за неделю денег (50 долларов из 450). Ты убеждаешь себя: она не поймет сложной взаимосвязи между наркотиками и деньгами (а ты употребляешь наркотики с единственной целью – больше зарабатывать), и просто сообщаешь, что все отлично.
Саладин (1138–1193) — едва ли не самый известный и почитаемый персонаж мусульманского мира, фигура культовая и легендарная. Он появился на исторической сцене в критический момент для Ближнего Востока, когда за владычество боролись мусульмане и пришлые христиане — крестоносцы из Западной Европы. Мелкий курдский военачальник, Саладин стал правителем Египта, Дамаска, Мосула, Алеппо, объединив под своей властью раздробленный до того времени исламский Ближний Восток. Он начал войну против крестоносцев, отбил у них священный город Иерусалим и с доблестью сражался с отважнейшим рыцарем Запада — английским королем Ричардом Львиное Сердце.
Валерий Тарсис — литературный критик, писатель и переводчик. В 1960-м году он переслал английскому издателю рукопись «Сказание о синей мухе», в которой едко критиковалась жизнь в хрущевской России. Этот текст вышел в октябре 1962 года. В августе 1962 года Тарсис был арестован и помещен в московскую психиатрическую больницу имени Кащенко. «Палата № 7» представляет собой отчет о том, что происходило в «лечебнице для душевнобольных».
Автору этих воспоминаний пришлось многое пережить — ее отца, заместителя наркома пищевой промышленности, расстреляли в 1938-м, мать сослали, братья погибли на фронте… В 1978 году она встретилась с писателем Анатолием Рыбаковым. В книге рассказывается о том, как они вместе работали над его романами, как в течение 21 года издательства не решались опубликовать его «Детей Арбата», как приняли потом эту книгу во всем мире.
Книга А.К.Зиберовой «Записки сотрудницы Смерша» охватывает период с начала 1920-х годов и по наши дни. Во время Великой Отечественной войны Анна Кузьминична, выпускница Московского педагогического института, пришла на службу в военную контрразведку и проработала в органах государственной безопасности более сорока лет. Об этой службе, о сотрудниках военной контрразведки, а также о Москве 1920-2010-х рассказывает ее книга.
Книжечка юриста и детского писателя Ф. Н. Наливкина (1810 1868) посвящена знаменитым «маленьким людям» в истории.
В работе А. И. Блиновой рассматривается история творческой биографии В. С. Высоцкого на экране, ее особенности. На основе подробного анализа экранных ролей Владимира Высоцкого автор исследует поступательный процесс его актерского становления — от первых, эпизодических до главных, масштабных, мощных образов. В книге использованы отрывки из писем Владимира Высоцкого, рассказы его друзей, коллег.
Эта книга — фундаментальное иллюстрированное исследование о происхождении и роли драконов в мировой культуре, охватывающее тысячелетия человеческой истории и множество стран и культур: от Античности до книг Толкина и Джорджа Мартина.
«Книгой мертвых» в Древнем Египте называли свиток с религиозными текстами, который помещали в гробницу, чтобы умерший мог достигнуть благодатных Полей Иалу. Эта книга содержит перевод самого известного образца «Книги мертвых» — легендарного папируса Ани.
Обновленное и дополненное издание мирового бестселлера «Психология убеждения», где раскрываются приемы, помогающие эффективно общаться и этично выстраивать отношения с окружающими. Почему наши просьбы и призывы нередко остаются неуслышанными? Есть ли способ пробиться сквозь стену непонимания? Конечно. На помощь приходит наука. Авторы книги предлагают 60 научно подтвержденных психологических методик, которые помогут и в деловом, и в личном общении. Вы узнаете: – как влиять на людей, – как не попадаться на уловки и манипуляции, – почему ваши сообщения игнорируют и как это исправить, – как обратить на пользу даже свои ошибки и недостатки, – как вариант «ничего не делать» усиливает ваше влияние, – как простой вопрос обеспечит поддержку вам и вашим идеям. От авторов Вместо того чтобы полагаться на поп-психологию или неоднозначный личный опыт, мы обсудим психологическую основу успешных стратегий социального влияния, используя строго научные доказательства.
Долгожданное продолжении серии «Мифы от и до», посвященное славянской мифологии. Древние славяне, в отличие от греков, египтян, кельтов и многих других народов, не оставили после себя мифологического эпоса. В результате мы не так уж много доподлинно знаем об их мифологии, и пробелы в знаниях стремительно заполняются домыслами и заблуждениями. Автор этой книги Александра Баркова рассказывает, что нам в действительности известно о славянском язычестве, развеивает популярные мифы и показывает, насколько интересными и удивительными были представления наших предков об окружающем мире, жизни и смерти. Книга содержит около 100 иллюстраций.