Сказочная любовь - [8]
— Некоторые стремятся достичь всего самостоятельно, — улыбнулась Грэйс. — А вы постарайтесь приходить сюда почаще, чтобы он продержался до Рождества.
Громкий хохот Ричарда заставил обернуться всех в зале, включая Тайлера, к которому обращался «пират»:
— У тебя отличная помощница, Тайлер! Я ведь могу украсть ее!
— А я могу отомстить тебе, старый злодей! — прокричал тот под общий смех.
Через пятнадцать минут Тайлер жестом подозвал девушку.
— Если ты не рассердишься, я попрошу тебя помочь помыть бокалы.
— Да, конечно, — мрачно ответила она, глядя на узкий проход за стойкой. Рабочего пространства для двоих явно маловато, и ей придется ежесекундно сталкиваться с Тайлером.
— Я серьезно, Грэйс. Посудомоечную машину доставят на следующей неделе, и я не справляюсь. Скоро мне придется разливать мартини в бумажные стаканчики. Грэйс, пожалуйста.
— Охотно.
Протиснувшись в узкий проход за стойкой и бросив пустой поднос, Грэйс оценила взглядом масштабы бедствия: бокалы для красного и белого вина, пивные кружки, стаканы для виски, фужеры, рюмки. Сгрузив грязную посуду в трехсекционную мойку, Грэйс огляделась и обнаружила один-единственный чистый бокал.
— Не справляешься? Ты, наверное, обучался ремеслу в стране Винни-Пуха? — поддела она Тайлера.
— Не вздумай даже заговаривать на эту тему, — пригрозил он. — К тому же ты согласилась помочь.
Грэйс взбила в мойке пену, мысленно прощаясь с маникюром.
Она возилась добрую четверть часа, отмывая бокалы, кружки и стаканы, погружая их поочередно в мыльную воду, в раствор с дезинфирующей жидкостью, а затем ополаскивая. Наконец она яростно выдернула пробку, выпуская из мойки мутную воду. Все это время Грэйс ощущала непрестанное перемещение Тайлера у себя за спиной. Он двигался очень ловко, лишь иногда слегка задевая ее, и тогда девушка чувствовала тепло его тела. Она старалась игнорировать его прикосновения, предвкушая скорое окончание каторжного труда. Впервые за этот месяц ей не терпелось вернуться в убогую комнату своего отеля.
Перед началом работы Тайлер напомнил ей о незаполненных бланках. Слова хозяина привели ее в замешательство. Она не придумала ничего лучше, как пробормотать старое объяснение:
— Прости, Тайлер, я оставила документы в отеле.
— В отеле? — удивленно переспросил он. — Где же ты остановилась?
— «Шеррадин» на Бродвее.
— Ты сошла с ума?! Ты хоть понимаешь, что это за место?! — Голос Тайлера прогремел на весь зал. Взгляд сверкающих темных глаз пронзил Грэйс насквозь. — Там без конца дерутся и играют в карты. Какого дьявола ты делаешь в этом притоне?
Призвав на помощь все свое достоинство, Грэйс ответила как можно спокойнее:
— Комната недорогая, а на двери есть замок.
— Замок?! Да в этом отеле дверь на ночь надо подпирать креслом.
— Я именно так и делаю, — сообщила Грэйс.
Тайлер молча уставился на нее. Только гордость позволила девушке выдержать его взгляд.
Может, Тайлера и смущает факт, что его подчиненная живет в отеле, населенном проститутками и торговцами наркотиками, но, черт возьми, она этого совершенно не стыдится.
Пробормотав какое-то проклятие, Тайлер взял телефон.
— Сара, это Тайлер. Я попрошу тебя об одном одолжении, дорогая. Не могла бы ты заехать в отель «Шеррадин» на Бродвее до начала работы?.. Нет, не со мной, ты увидишься там с Грэйс… Да, именно это я и сказал, услышав, где она остановилась. Вы встретитесь там минут через десять, ты поможешь ей собрать вещи и вы привезете все сюда, в бар. А потом мы придумаем, где ее поселить.
Грэйс попыталась протестовать, но Тайлера это не волновало.
— Спасибо, Сара, она будет ждать тебя на улице. — Последовала пауза, и взгляд темных глаз вновь обжег девушку. — Не волнуйся, она не станет спорить. Еще раз большое спасибо. — Тайлер повесил трубку.
— Не знаю, что у тебя на уме, но…
— Замолчи и сядь. Наняв подчиненного, я рассчитываю, что по окончании рабочего дня он хорошо отдохнет и с новыми силами приступит к выполнению своих обязанностей. Поэтому ты дождешься Сару, рассчитаешься за комнату, а дальше мы решим вопрос с твоим жильем.
К своему ужасу, Грэйс почувствовала подступающие слезы. Усиленно заморгав, она загнала их обратно. Мысль о том, что не нужно будет беспокоиться каждый день о жилье, вдруг преисполнила ее благодарностью к Тайлеру.
— Спасибо. — Девушка смущенно потупилась.
Когда она перестанет так реагировать на этого человека? У Грэйс перехватило дыхание, когда он осторожно накрыл ладонью ее маленькую кисть и, погладив пальцами нежную кожу, приблизил — руку девушки к губам.
— Не за что меня благодарить, я привык заботиться о дорогих мне людях, а ты мне нравишься. — Она ощущала на руке его дыхание. Их взгляды встретились, и на лице Тайлера промелькнула тень улыбки. Он нежно прикоснулся губами к пальцам девушки. — Постарайся побыстрее забрать вещи из отеля.
Грэйс поднялась и быстро исчезла за дверью.
Возле отеля она заметила Сару. Длинные темные волосы девушки были растрепаны, юбка помята. Наверное, и Грэйс выглядела не лучше.
— Не могу поверить, что ты остановилась здесь. Ты, оказывается, гораздо отважнее меня, — заметила Сара, когда они в номере принялись укладывать вещи. — Полагаю, это твои простыни — они слишком чистые для такого места. И как тебя угораздило очутиться тут, Грэйс?
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…