Сказки народов мира - [15]
— Хоть бы прибрал меня Азраил[16], всемогущий бог смерти! — причитал старик. — Хоть бы он услышал мои мольбы! Проклятая жизнь!
И не успел старик договорить этих слов, как вдруг сам Азраил явился к нему.
— Ты меня призывал, старик? — грозно спросил он, нахмурив брови.
Испугался старик и пролепетал:
— О всемогущий, я и вправду тебя потревожил. Не поможешь ли ты мне взвалить этот хворост на спину?!
Забрался раз самый ловкий человек в деревне на высокое дерево. Забраться-то забрался, а вот слезть оттуда никак не может. Стал он звать на помощь. Сбежались люди со всей деревни, стоят под деревом, думают-гадают, как такому горю помочь.
— Надо дерево-то спилить! — сказал один деревенский мудрец.
— Мудры твои слова, ничего не скажешь, — усмехнулся другой деревенский мудрец. — А что, если дерево упадет и раздавит его?!
Все помолчали.
— Эй, дружище! Ты закрой глаза, да и прыгай! — посоветовал наконец самый храбрый в деревне.
— Нет, давайте лучше станем друг другу на плечи и так снимем его с дерева! — посоветовал тут самый сильный в деревне.
— Нет, давайте лучше построим рядом с деревом башню! — посоветовал самый осторожный.
— А пока ты будешь строить башню, что он будет есть, древесину? — поинтересовался самый ехидный человек в деревне.
Долго думали люди, как быть, и ничего не могли придумать. Но вот к ним подошел еще один, самый большой мудрец в деревне и, выслушав их споры, презрительно усмехнулся.
— Принесите мне длинную веревку! — распорядился он и засучил рукава.
Потом, задрав голову, он крикнул человеку, сидевшему на дереве:
— Эй ты, глупец! Держи! — И с этими словами он бросил ему один конец длинной веревки.
— Ну, а теперь обвяжись ей, да покрепче… Как, обвязался?
— Обвязался, о спаситель!
— Теперь давай спускайся!
И с этими словами мудрец сильно потянул за веревку.
Сидевший на дереве упал и разбился.
Стали люди ругать своего мудреца:
— Ты ведь человека убил!
— Это не я его убил! — ответил мудрец. — Такая уж, видно, у него судьба! Ведь я так каждый день из колодца воду таскаю, и ни разу ни одно ведро не разбивалось.
Как-то раз занедужил могучий тигр. Собрались у его дома все звери о здоровье владыки справиться. Только одна лиса не пришла. Заметил это волк, подбежал к тигру и на лису насплетничал.
Рассердился тигр, зарычал и велел, как только лиса покажется в этих краях, немедленно привести ее.
Услыхала об этом лиса и сама побежала в логово к тигру.
— О повелитель! Ты хотел меня видеть, и вот я перед тобой!
— Ах ты подлая тварь! — зарычал тигр. — Все звери как звери, пришли меня проведать, а ты?
— Не гневайся, о повелитель! Я самая первая узнала о твоей болезни и сразу же побежала искать для тебя лекарство.
— Ах, так… — удовлетворенно протянул тигр. — Ну и что же, нашла что-нибудь?
— Да, повелитель. Лекарство, которое сразу тебя исцелит, спрятано в пятке у нашего серого волка.
— Спасибо тебе, дружок, за заботу! — милостиво промолвил тигр и приказал немедленно привести к нему волка.
Прошло несколько дней. Идет раз лиса по лесу и видит: ковыляет навстречу ей волк на трех ногах. Тут лиса ему и сказала:
— Не надо было наушничать, мой дружок! Сплетни до добра не доводят!
Есть в Бунире две огромные горы. Одна называется Илим, а другая Двуглавая. Испокон веков люди, живущие на этих горах, спорят, чья гора выше. Если кто скажет людям с Илим-горы, что их гора меньше, чем Двуглавая, дело без крови не обойдется…
Как-то раз в селение, расположенное под Двуглавой горой, зашел странник из Индии. Послушал он, послушал, что люди говорят, и промолвил:
— Хотите, я Илим-гору к вам перенесу?
— Хотим! — радостно закричали жители.
— Хорошо. Только с одним условием: вы меня будете перед этим три месяца кормить самыми лучшими блюдами. Согласны?
— Согласны! — радостно закричали жители.
Прошло три месяца. За это время странник окреп, растолстел и хорошо отдохнул. И вот пришел день, когда он должен был перенести гору. Все жители отправились вместе с ним к Илим-горе. Стал человек у ее подножия, привалился к камню спиной и кричит:
— Что вы стоите, как стадо глупых баранов?! Бегите на другую сторону и толкайте! Помогите мне только взвалить гору на спину!
Побежали люди на другую сторону горы, уперлись в нее плечами и начали толкать. Толкали, толкали, а взвалить гору человеку на спину так и не смогли. Вернулись к нему усталые и спрашивают, что дальше делать.
Отошел человек от горы и усмехнулся:
— Ну, уж если вы все вместе мне на спину гору положить не можете, то тогда и я вам ничем помочь не могу!
Сказал так и ушел.
Адам-хан, а Адам-хан! Почему петух на одной ноге стоит?
— А потому, что если он и ее поднимет, то обязательно свалится.
Как-то раз ехал падишах со своей свитой по полю. Вдруг видит, что какой-то дряхлый старик сажает оливковое дерево. Удивился падишах, подъехал к старику и спросил его:
— Седобородый, чем это ты занимаешься в жаркий полдень? Тебе давно пора отдыхать, а ты все трудишься! Да и потом, сам аллах не знает, доживешь ли ты до того дня, когда это дерево начнет плодоносить.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.