Сказки и рассказы (сборник) - [21]

Шрифт
Интервал

Без него не уйду.
Такому богатому, его жаль не будет,
Заметив пропажу, как пустяк забудет.
А мне с ним благодать,
Смогу дочери как гостинец дать.
Виноват и каюсь чистосердечно,
Желаю вам жить во здравии вечно.
Меня неразумного простите, отпустите
И аленький цветочек подарите.
Не постою за любой ценой,
Расплачусь казной золотой»
Словно гром загремел вокруг.
В ответ хохот раздался вдруг.
И говорит страшилище лесное,
Чудо морское:
«Не старайся золотом меня обольщать,
Мне своего золота некуда девать.
Будет немил тебе белый свет,
Тебе милости от меня нет.
Не успеешь моргнуть глазом,
Разорвут на куски тебя слуги разом.
Есть одно для тебя спасение,
Наберусь силы, воли и терпение,
Невредимого тебя отпущу домой,
Несчётной награжу казной,
Подарю тебе славненький
Цветочек аленький.
Не подумай, что это блажь,
Своё честное слово ты дашь,
Записью руки подтвердишь своей,
Вместо себя пришлёшь одну из дочерей.
Никто её не обидит, если прибудет.
Во дворце моём жить будет,
В славе и чести, гуляя по садам,
Так же славно, как жил здесь сам.
Стало скучно одному мне жить,
Хочу подругу себе заполучить.»
Упал на сырую землю купец,
Слезами горючими обливается весь,
То взглянет на чудище лесное,
Чудо морское;
То вспомнит дочерей своих
Хороших, пригожих, родных.
Истощенным голосом как завопит…
Страшен чудище, хоть и дело говорит.
Много времени он убивается,
Горькими слезами обливается.
Наконец, успокоился, встал
И голосом жалобным сказал:
«Господин честной,
Зверь лесной,
Как мне быть не знаю по – праву,
Дочерям будет то не по – нраву
Хорошим, пригожим по воле своей
Быть подругой твоей.
Не вязать же их мне по рукам и ногам,
Чтоб доставить к вам.
Не известным мне путём,
Незадача кругом.
Два года колесил по морям по долам,
По неведомым дорогам и, местам».
Отвечает страшилище: «Путь будет по-плечу,
Но невольницы не хочу.
Пусть приедет, вас любящая дочь,
По воле своей, отцу желая помочь.
Не приедет – на казнь сам приезжай,
Одно из двух – выбирай.
Чтоб туда – сюда проехать вам,
Перстень с руки своей дам.
Кто его на мизинец правый надевает,
Там очутится в миг, где пожелает.
На всё это трое суток тебе срок,
Чтоб исполнить всё смог».
Долго думал купец
И решил наконец:
Лучше дочерей повидать,
Отцовское благословение дать.
Если от казни избавить не захотят,
Духом подкреплюсь и вернусь назад».
О чём он без фальши рассказал.
Чудище о том и без этого знал
И без всякой записи заручной,
Дал ему перстень собственноручно.
На правый мизинец его только надел
И моргнуть глазом купец не успел
У ворот дома своего очутился.
Вот и караван его появился.,
С прислугою верной
С товаром и казной немереной.
В доме поднялся шум и гвалт,
Все повыскакивали. Купец был рад и не рад.
Дочери стали его целовать, миловать,
Именами ласковыми называть.
Старшие лебезят пуще меньшой,
Но отец в печали стоял большой.
Дочери допрашивать его стали:
Может богатства на чужбине растеряли.
Дочь меньшая не думает, что случилось такое
Говорит, что богатство дело наживное.
Просит рассказать, почему он загрустил.
Тогда честной купец заговорил:
«Богатства своего великого не разбазарил,
Его втрое-вчетверо раз прибавил.
Есть другая печаль
И мне очень жаль
Не смог скрыть, что я не весел,
Сам не свой и голову повесил,
Завтра об этом подробно распишу,
Сегодня веселиться всех прошу.
Дорожные вещи принести приказал.
Из сундука, кованного железом, достал
Для старшей дочери любящий отец
С камнями самоцветными золотой венец,
Который и ночью без огня
Светится, как средь белого дня.
Средней дочери достаёт хрустальный туалет,
В котором виден весь дневной свет.
Посмотрев в него не состаришься,
Делаешься краше и милому нравишься.
Меньшой дочери достаёт гостинец славненький
В золотом кувшине цветочек аленький.
Весь свет обойдёшь,
Краше цветка не найдёшь.
Старшие дочери от радости рехнулись,
С гостиницами в терема свои вернулись.
До сыта потешились на просторе,
Только младшая дочь словно в горе,
Сердце её защемило,
Руки белые заломила,
Будто коснулся её злой рок,
Когда увидела ненаглядный цветок.
Отец сказал: «Что же ты, милая дочь,
Желанного цветка не берёшь».
Она осторожно взяла
Цветочек аленький и замерла,
Руки отца поцеловала,
Обливаясь слезами, зарыдала.
Вскоре дочери старшие прибежали,
Гостинцы отцовские они пытали,
Были радостные и гордые.
Все сели за столы дубовые,
За скатерти браные,
За яства медвяные.
Стали есть, пить, прохлаждаться,
Речами ласковыми утешаться.
Приехало много гостей
Родных, дорогих и прихлебателей.
Пир вечерний был такой,
Что вино лилось рекой.
Появилась неведома откуда
Серебряная, золотая посуда.
Диковинное кушанье подавали,
Какого у купца никогда не видали.
Утром купец дочь старшую позвал
О злоключениях своих всё рассказал
И спросил: «Желает ли она помочь?»
Та в ответ:: «Пусть выручает та дочь,
Для кого он рисковал
И цветочек аленький сорвал».
Среднюю дочь купец позвал
О злоключениях и ей всё рассказал.
Её то же спросил: «Желает ли она ему помочь?».
Та отвечает: «Пусть выручает та дочь,
Для кого он рисковал
И цветочек аленький сорвал».
Младшую дочь купец позвал
О своих злоключениях рассказал.
Только хотел узнать желает ли помочь,
На колени став, сказала дочь:
«Благослови меня государь мой,
Батюшка родной.
Я поеду к зверю лесному,
Чуду морскому
Не известно для чего,

Рекомендуем почитать
Бамбуш

Калмыцкий поэт и писатель Алексей Балакаев родился на берегу Волги, в Шикиртя. Сотрудничал в краевой газете «Красноярский рабочий» с 1948 года. Книжка стихов А. Балакаева «Первая песня» вышла в 1959 году на калмыцком языке. Затем в Элисте выходят новые сборники: «Степная искра», «Счастье, подаренное Лениным», повести «Красавица Саглар» и «Продолжение жизни». Алексей Балакаев — автор первого калмыцкого романа «Звезда над Элистой». Много писатель работает и как переводчик. Он перевел на калмыцкий язык «Как закалялась сталь» Н.


Приключения «Партизана»

Для дошкольного возраста.


Эрих и школьная радиостудия

В книге немецкого писателя Вольфа Бреннеке «Эрих и школьная радиостудия» рассказывается о том, как живут и учатся школьники Германской Демократической Республики.  Бреннеке сам работал учителем в одной из школ Демократической Германии; он хорошо знает жизнь старой и новой немецкой школы и в своей повести пишет о том, какой стала школа в той части Германии, где народ взял власть в свои руки.  Учитель в народной школе — друг и старший товарищ. Ученики вступают в пионерские отряды, организуют работу различных кружков.


Призыву по возрасту не подлежит

Автор книги — ветеран Великой Отечественном войны, инвалид, рассказывает в повести о волгоградских детях и об их борьбе с оккупантами за родной город.


Жила-была ведьма, или Танцы на краю ночного облака

До четырех лет Лина была обычной девочкой. А потом учудила на глазах у матери такое!.. И спустя годы, переняв у бабушки дар, поняла: жить ей теперь не так, как другим ровесницам…


Мальчишки из Нахаловки

Повесть А. Мандругина о годах первой мировой войны. В центре повествования — группа мальчишек из рабочего поселка Нахаловка. Автор рассказывает о том, как, сталкиваясь с бедностью и нищетой, социальным неравенством, наблюдая классовую борьбу, ребята постепенно начинают постигать идеи революции, включаются в революционное движение.