Сказка для влюбленных - [7]
— Вы мне правда поможете? — спросила она. — Вы здесь служите?
— Да, — усмехнулся Денни, — можно сказать и так. Я сделаю все, что в моих силах.
Он повернулся, взял ее за руку и уверенно повел за собой. Потом они сидели в одном из уютных баров на первом этаже и разговаривали так, будто знали друг друга всю жизнь. То, из-за чего было пролито столько слез, оказалось сущим пустяком. Лаура — это имя ласкало слух Денни — забыла в баре сумочку, когда приходила сегодня на выставку. Но она была так очарована презентацией, что вышла из галереи без нее и почти целый день гуляла по городу, даже не вспомнив о том, что у нее в сумке все ее документы: водительские права, билет до Лондона, ключи от номера в гостинице, деньги. Дело в том, что она никак не могла вспомнить, где она могла ее забыть. Ей пришлось пройти весь маршрут до галереи, осматривая все места, где она останавливалась хоть на минуту. И она чуть не опоздала. Если бы не Денни, то ночевать ей сегодня пришлось бы на улице.
Денни нашел сумку очень быстро. Он всего лишь выяснил, где сидела Лаура, и заглянул под стул. Вязаная сумка, точно такая же, с какими ходили многие студентки, аккуратно стояла между стеной и стулом. Она не висела на ручке, не валялась на полу. Было полное ощущение, что кто-то специально поставил ее туда.
— Лаура, вы такая красивая. Наверное, кто-то из молодых людей решил пошутить и спрятать вашу сумочку, чтобы потом найти и познакомиться с вами. — Денни попытался за шуткой скрыть свои истинные чувства. — Я, например, так бы и сделал.
— Но мы же и так познакомились, — удивилась Лаура.
— Все благодаря тому, что кому-то не повезло. Я вас точно никуда от себя не отпущу. — Денни говорил это и чувствовал, что никогда еще ни с одной женщиной не был так свободен и раскован.
— Не отпускайте, — засмеялась в ответ Лаура. — Я бы тоже вас не отпустила.
Денни вздрогнул от моментально накатившего желания. Оно было таким сильным и острым, что он невольно поморщился.
— Я что-то не так сказала, — смутилась Лаура, заметив его гримасу. — Я просто всегда говорю то, что думаю. Это не всем нравится.
— Лаура, вы говорите именно то, что мне больше всего хочется слышать. Простите, я так и не предложил вам напиток. Что вы будете?
— Колу! — Лаура засмеялась тихим грудным смехом. — Или леди предпочитают минеральную воду без газа, но со льдом? У меня детские вкусы.
— Пусть будет кола. Я тоже с удовольствием выпью. А вы пока расскажите о себе.
Денни слушал и почти ничего не слышал. То есть информация каким-то образом застревала в голове, но это было не главным. Он как будто бы уже все давно о ней знал. Что она приехала из Англии на каникулы. Что она изучает историю искусств и философию в университете, что у нее чудесные родители, что она будет здесь еще несколько дней, что ей очень нравится Голливуд, что сегодня она случайно попала на эту выставку, потому что какой-то человек на улице вручил ей билет. И что, наверное, это судьба. Иначе она никогда бы не встретила Денни.
Денни кивал в такт ее словам и вбирал в себя ее образ. Ему казалось, что совершенно все равно, чем занимается эта женщина. Она могла бы просто стоять, или просто ходить, или просто спать, или молчать, или говорить, или петь дурным голосом, ему нужно было от нее только одно — чтобы она находилась рядом.
От нее шла волна такой сексуальной мощи, что все его члены были в напряжении. Он хотел, чтобы она лежала на стойке бара, соблазнительно раскинув ноги, доступная и порочная. А он бы поливал ее тягучим ликером и слизывал его у нее с груди, живота, впадины между бедер. А потом он захотел, чтобы она в прозрачном белье приносила ему по утрам кофе в постель. А он притворялся бы спящим, а потом накидывался бы на нее. Она извивалась бы и пыталась вырваться, а он входил бы в нее одним мощным движением, и она трепеща застывала бы под ним. А потом он увидел ее с заплетенным косами в зеленой траве. Она бы пряталась между цветами, а он был бы бабочкой, которая собирает нектар с ее губ, изгибов локтей, впадин под мышками.
Он видел ее голую в морской пене посреди заполненного людьми пляжа. Люди стояли бы и смотрели, как он любит самую красивую нимфу, и завидовали бы ему. Денни понял, что он никогда не сможет утолить голод, который вызывает эта женщина. Он чувствовал себя загипнотизированным кроликом, которого сейчас проглотит удав. И ему приятно было погибать.
Краешком сознания Денни понимал, что все его фантазии навеяны снами и картинками из глянцевых журналов и что приличный мужчина не может так относиться к милой девушке, с которой познакомился всего несколько минут назад. Мама бы такого не одобрила. Но он никогда, никогда с такой силой не чувствовал настоящего запаха женщины и не терял от этого голову. Она была соединением ангельской невинности и порока, и это убивало его разум, заставляя говорить только тело...
Голос отца заставил его вынырнуть из бездны своих фантазий.
— Деннис. Я жду тебя уже целый час.
— Здравствуй, папа, — пролепетал Денни.
— Здравствуй, сын. Вообще-то мы уже виделись. Что случилось?
Денни замотал головой, пытаясь вернуть себе рассудок.
Искренне любя Стивена Харлана, Одри бежит от этой любви, предполагая – и не без оснований, – что эту связь не одобрят родители Стивена, гордые английские аристократы.Прошло десять лет, и волею обстоятельств молодые люди снова встретились. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу – клубок, который предстоит распутать Одри и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дайаны и Криса, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…
Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Первая любовь... Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Трейси и Дерек расстались волею обстоятельств. Прошло восемь лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…