Сказания и легенды - [41]
Я, бедный Джиган, подумал: «Что может быть лучше? За час заработаю тысячу золотых».
Пришел к купцу, и тот стал меня убеждать, что дело легкое и не опасное. Я согласился на его условия.
В ту ночь меня прекрасно угостили, и красивую девушку перед сном ко мне в комнату прислали. Всю ночь любезничал я с ней, а на заре она ушла. Утром меня искупали и прекрасно одели. Привели четырех коней. Посадили меня на одного, на другого коня сел сам богач, а двух взяли с собой.
Я, несчастный Джиган, в толк не возьму, что хотят сделать со мною! Страшно, но жду, что будет дальше. Через четыре часа подъехали к подножию горы. Сделали привал. Одного коня зарезали. Меня страх забрал: я тщетно силился понять, какого рода поручение придется мне выполнить. Коня освежевали, выпотрошили и, обратившись ко мне, приказали влезть в чрево коня, заснуть там и после рассказать обо всем, что увижу во сне.
Вот все, что требовалось от меня! Я, бедный Джиган., думал, что это легкое дело. Когда я приготовился влезть в утробу коня, богач остановил меня, приказал снять одежду и вместе с золотыми монетами передать ему, а сам обещал сохранить их до моего выхода из утробы коня.
Я, Джиган, разве знал, что ждет меня? Я передал одежду и деньги богачу на хранение. Как только я влез в утробу коня, богач зашил прорез, а я, закрыв глаза, приготовился заснуть, чтобы видеть сон.
Вдруг туша задвигалась, закачалась. Оказывается, с горных вершин прилетели орлы>{65}, подняли тушу на вершину скалы и начали клевать и рвать ее. В одном месте туша прорвалась, и я, бедный Джиган, просунул голову в отверстие и вылез кое-как наружу. Вижу, облепили тушу прилетевшие со всего света орлы и коршуны. Вспугнутые мною, они взвились к небу и затемнили его. Осмотревшись, я убедился, что нет никакой возможности спуститься с этой крутой горы.
Глянул вниз. Вижу — смотрит на меня снизу богач, ухмыляется и кричит:
— Джиган, гора, на которой ты стоишь, усыпана драгоценными камнями. Собери их и бросай мне. После я научу, как спуститься с горы, и, когда ты вернешься ко мне, получишь от меня свои золотые монеты и часть сброшенных тобою с горы драгоценных камней. — Я стал сбрасывать те камни.
Наполнив ими хурджины, богач сел на коня и уехал, Остался я, несчастный Джиган, один на горе. Там оказалось множество человеческих костей. Заплакал я, решив, что и мне придется лечь костьми с этими мертвецами. А тот богач увез с собою мои деньги и одежду, не научив меня, как спуститься с вершины горы.
Три дня проплакал я, а потом решил, что лучше погибнуть, сорвавшись со скалы, чем умирать здесь медленной смертью. Найдя низкое место, начал я осторожно спускаться.
После долгих мучений добрался до низу и лег отдохнуть. Через некоторое время проснулся, обессиленный, весь в синяках, и медленно поплелся вперед. Скоро оказался в чужой стране, пришел в одно место и увидел железную дверь, открыл эту железную дверь и вошел. За нею оказался красивый лужок. Гляжу — чуть дальше стол стоит золотой, по обеим сторонам стола стулья стоят, тоже золотые.
На одном стуле человек сидит. Я подошел к тому человеку, а он мне и говорит:
— Сын мой, откуда ты пришел? Здесь еще не ступала человеческая нога.
Я рассказал все, что со мною приключилось. Пожалел меня старик и сказал:
— Останься, поживи со мною, сынок. Потом отправлю тебя в родную страну.
Я спросил:
— Дедушка, что ты здесь делаешь один?
Он ответил:
— Я — король птиц. В год раз прилетают сюда птицы со всего света и справляют свой птичий праздник. Я оберегаю их. Подожди, через год они прилетят, тогда я посажу тебя верхом на одну из них и отправлю в твою страну.
Я остался. Через девять-десять дней встает дед и говорит:
— Я иду в горы, хочу проведать птиц. Через шесть месяцев вернусь домой. Сторожи мой дом.
И вот еще что сказал мне птичий царь:
— Видишь ту железную дверь? Смотри, не открывай, а не то находящиеся за нею львы, кабаны, медведи и волки растерзают и съедят тебя.
Сказав это, он отправился в путь. Пять месяцев прожил я, не двигаясь с места. Потом, соскучившись, начал с опаской бродить вокруг. Снедаемый любопытством, подошел к запертой двери и решил немножечко приоткрыть ее и заглянуть в щель.
Чуть-чуть приоткрыл. Нет ни львов, ни медведей! Виден прекрасный сад. Вошел туда. Чего, чего только не было там! Фруктовые деревья, отягченные спелыми плодами, удивительные цветы бесконечно радовали душу и сердце человека. Прозрачный родник стекал по золотому желобу в большой золотой бассейн. Я лег под тенью яблони и уснул. Когда проснулся, то увидел трех голубок, которые прилетели и сели близ родника. Я стал следить за ними. Они же меня не видели. Обернулись они красивыми девушками, разделись, бросились в бассейн и начали плавать. Младшая всех превосходила красотою и очень мне понравилась. Плененный ею, я без чувств упал там же.
Спустя некоторое время подошел, оказывается, ко мне тот старик и начал приводить меня в чувство, обливая мое лицо холодной водою. Очнувшись, я начал плакать, силясь понять, что со мною произошло. Дед упрекнул меня за непослушание и рассказал, что девушки, которых я видел, — дочери царя фей. В год раз они прилетают сюда и, искупавшись в роднике, улетают. Я попросил деда сосватать как-нибудь мне младшую девушку. Дед ответил:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Рог Роланда и меч Гильома» — это прозаическое переложение древнего французского эпоса, воспевающего рыцарскую доблесть и благородство. Во всем своем великолепии встают перед читателем могучие рыцари из седой древности, когда жили на земле не ведающие страха бойцы.
Никита Селиверстов забредает в лес и случайно натыкается на избушку на курьих ножках. Баба-яга неласково привечает незваного гостя, но соглашается помочь его горю в обмен на пустяковую услугу и отправляет молодца в мир мёртвых — в Навь.
Настоящий сборник, является первым сравнительно крупным собранием абхазских сказок на русском языке. В книге представлена небольшая их часть, а именно — наиболее популярные в народе; они подобраны так, чтобы предоставить читателю лучшие образцы каждого жанра.
Книга крупнейшего французского специалиста по сравнительной мифологии Ж. Дюмезиля подводит итог его многолетним исследованиям в этой области.
Предлагаем вниманию читателей сборник сказок и легенд крымских татар. Что это за народ? Каковы особенности его фольклора? Что можно сказать об изданиях крымско-татарских легенд и сказок? Вопрос о происхождении крымских татар (самоназвание: кърымтатарлар, кърымлы) крайне сложен и запутан. Не вдаваясь в подробности, отметим, что, очевидно, этот народ сформировался «в результате слияния мигрировавшего в Крым преимущественно кочевого тюркоязычного населения и обитавших здесь оседлых жителей горных и прибрежных частей полуострова». 1 Антропологический тип южнобережных горных крымских татар — европеоидный, у степных заметна монголоидная примесь.
В сборнике представлены лучшие из тысяч новелл, отразивших быт и духовную жизнь народа и обладающих непреходящей художественной ценностью.Сборник снабжен статьей с научными комментариями и вариантами сказок.