Скарлет и три медведя - [8]
Он издал низкий глубокий смешок. Из-за его тела, практически прижатого к её, Скарлет почувствовала, как вибрация отдаётся в её клиторе.
— Я чувствую себя молодым мужчиной во время пробуждения. Часть меня хочет увидеть, насколько твоя киска сейчас мокрая. Другая, более доминирующая, сторона хочет вернуть тебя в хижину и наказать.
— Так, какая сторона побеждает?
Почему она подыгрывала Брэллу? Разве Скарлет не должна бороться, чтобы вернуться к Карлу и своим друзьям? Но она знала, куда это приведёт — к её старой, скучной жизни. Этот же мужчина предлагал ей ночь, наполненную страстью. Она могла стать кем-то другим, поддаться своим желаниям и, возможно, окунуться в одну из тех неприличных сказок… хотя она знала, что её настоящий принц так никогда не придет.
— Ну, учитывая, что я пять минут назад боролся со своим младшим братом, чтобы удержать его подальше от тебя. То если я сдамся сейчас, какой урок он вынесет из этого? Я всегда учил его, что люди — зло.
— Я не злая, Брэлл. Я всего лишь девушка.
ГЛАВА 4
Брэлл изменился и погнался за человеком, когда понял, что она убежала через заднюю дверь. Он был в ярости, готовый научить её уважению, решив так добиться возмездия. Но как только Брэлл догнал Скарлет и почувствовал, как её мягкое тело прижалось к нему, его решимость ускользнула, как вода, сквозь пальцы. Что-то в её запахе, голосе и даже в выражении глаз соблазняло его. Если бы Брэлл не знал, то сказал бы, что это был зов пары. Но Скарлет являлась человеком, одной из тех, кого он ненавидел.
Поэтому, Брэлл списал все свои желания на воздержание. Он просто слишком долго не занимался сексом, и его тело отреагировало таким образом. Это было единственное объяснение, которое он мог придумать.
— Для меня ты выглядишь более чем женщиной.
Не был ли Брэлл слишком суров по отношению к ее виду? Он судил всех людей по воспоминаниям, оставленным теми охотниками. Они убили его родителей — мирную пару медведей с тремя маленькими детёнышами. После этого Брэлл стал ненавидеть всех людей, но, возможно, это было слишком поспешное решение. Скарлет оставила его дом в руинах, но разве она заслужила смертный приговор?
Пока братьев не было рядом, он решил провести эксперимент. Брэлл попробует её и посмотрит, какие чувства это его заставит испытывать. Медведей перевертышей становилось все меньше, и он задумался о том, что, возможно, интимная связь с человеком — единственное, что Брэлл мог получить, так стоило ли от нее отказываться?
Он провёл рукой по животу Скарлет, спускаясь к пульсирующему центру сосредоточения ее желания. Девушку окружало облако аромата секса, феромонов, которые его вид с легкостью мог уловить. Маленькому человеку нравилось, что за ней охотились. Будучи медведем, он жаждал её подчинения. Брэлл мог практически ощущать ее запах на вкус, что вызвало у него дикую нужду. Когда он достиг края её штанов, Скарлет напряглась, а затем расслабилась. Это был знак одобрения?
— Ты слышала о том, что медведи любят мёд?
Она кивнула, положив руки на его бицепсы.
— Это правда. Но женщины, которые пошли в лес одни, должны быть внимательными. Я могу заверить, что твои соки могут оказаться настоящей сладостью для них, — для него.
Брэлл расстегнул её джинсы и стянул их вниз по бёдрам Скарлет вместе с трусиками, встретив лишь легкое сопротивление. Он решил, что начнёт её наказание сейчас, а продолжит, когда вернётся в хижину. Брэлл сел перед ней на колени и вдохнул её пьянящий аромат. Его братья были правы. Он сдерживался слишком долго, и его нужда стала очевидной прямо в эту минуту. Брэлл будет сдерживать своего зверя столько, сколько сможет. Скарлет оказалась слаще, чем он предполагал, и его медведь пировал над её киской. Брэлл сосал её клитор, трахая ее лоно языком. Через мгновенье, Скарлет ухватилась за его голову и плечи, чтобы не упасть.
Ее стоны становились громче, а ногти впились в его плоть.
— Мне остановиться? — спросил он, переводя дыхание.
— Нет! Я имею в виду, ты меня трахнешь? — она запнулась на последнем слове, её нерешительный тон поведал ему, что раньше Скарлет не просила мужчину сделать то, чего она желала.
— Ты хочешь, чтобы я заполнил твою киску, забрал эту боль? — Брэлл встал в полный рост и посмотрел вниз на неё.
Благодаря своему зрению, куда лучшему, чем человеческое, он мог сполна насладиться цветом ее волос в мягком свете луны. Когда Скарлет не ответила, он схватил её руку и поднёс к своему члену. И она непроизвольно обернула свои пальцы вокруг его обнаженной длины.
— Ты хочешь, чтобы это трахало тебя глубоко и жёстко, маленькая?
— Да… Пожалуйста, дай мне это, — ответила Скарлет, задыхаясь.
«Превосходно».
Поскольку его переполняла жажда воздать ей по заслугам, он наслаждался своей маленькой победой, выиграв эту битву. Сейчас Скарлет принадлежала ему и даже не осознавала этого.
Брэлл обхватил её лобок, и на мгновенье Скарлет приподнялась и сильнее прижалась к его ладони. Её киска была опухшей и готовой, окончательно соблазняя его, заставляя член болезненно наливаться кровью.
— Прости, но, так как я завтра утром не поем каши, ты будешь наказана. Я бы сказал, что отказ трахнуть тебя только начало, разве нет?
Вайпер всегда был ублюдком, ночным кошмаром для многих, киллером по найму. Он известен быстрым исполнением заказов и мгновенно убивал жертву, поэтому не удивился предложению устранить семь человек. Когда его мишенью оказывается невинная двадцатилетняя девушка с большими голубыми глазами, ему должно быть всё равно — но случилось иначе. Вайпер хочет сохранить её для себя. Пеппер в бегах с тех пор, как отчим убил её мать. Когда на её пороге появляется покрытый татуировками чертовски горячий киллер, она думает, что станет его следующей жертвой.
Никакой пощады. Никакой жалости. Никаких женщин. Бейн всегда работал в одиночку, не позволяя никому им командовать. Жизнь его никогда не баловала, и он понял, что доверие имеет свою цену. Приняв наконец приглашение поработать в «Королевских киллерах», он сожалеет о своем решении уже после первого контракта. Заказ должен был быть простым, но теперь в его подвале лежит связанным маленькое соблазнительное искушение. Скарлетт изо всех сил пытается продвинуться по карьерной лестнице, где внешность решает все. Когда ей удается договориться о рискованном интервью с известным криминальным авторитетом, она надеется, что оно станет для нее большим прорывом в карьере репортера.
Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…
«Произведение впечатляет. Как будто сжатый до предела роман… Неожиданный финал сильно воздействует на восприятие. Рассказ запоминается в целом, остаются в памяти многие фразы».(Отзыв | Главный редактор «ACT»)
Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.