Скандальная женитьба - [7]

Шрифт
Интервал

Лиззи фыркнула. Принудили? Вряд ли это подходящее слово. Насильно увезли, похитили из собственного дома на глазах испуганной Шарлотты и слуг.

— Чего я не могу понять, так это зачем Билу понадобилось связывать тебя с кем-либо. Ты красивая женщина. И наверняка твои виды на будущее не столь туманны.

Бесцеремонный комплимент заставил Лиззи покраснеть.

— Не ваше дело, — сказала она, потом вдруг обошла кровать, желая оказаться как можно дальше от него, и притворилась, что изучает картину охоты на лося.

— Похоже, виды на будущее не столь очевидны, — усмехнулся граф.

— У меня есть виды на будущее.

По крайней мере она на это надеялась.

— Значит, полагаю, твой дядя Бил их не одобряет.

Лиззи не собиралась обсуждать свои дела с этим человеком.

— И как же он принудил вас к этому связыванию рук, милорд? Кто хочет увидеть вас повешенным?

— Ха, — отмахнулся граф.

— Ха? Это все, что вы можете сказать? Что вы сделали, убили кого-нибудь?

— Да, такая мысль недавно приходила мне в голову. И нет, я никого не убивал. У меня случилось… маленькое недоразумение с принцем Уэльским.

— С принцем Уэльским?!

— Пустяковое дело. — Граф небрежно взмахнул рукой и поднял бокал. — Оно скоро разрешится.

— Я не видела тебя в здешних местах. — Она с любопытством взглянула на него. — Ты шотландец, я не ошибаюсь?

— Конечно, — заверил он, — хотя много лет прожил в Лондоне.

Она продолжала изучать его. Гэльским владеет не слишком хорошо. Человек явно богатый. Одежда на нем дорогая, только сильно помятая. Сапоги из превосходной кожи.

— Возможно, вам лучше было оставаться в Лондоне, милорд.

Он улыбнулся, рассеянно вертя пальцами ножку бокала.

— Возможно. Полагаю, мы слишком близки для титулов, а? Можешь называть меня Джек. — Он сверкнул намеренно соблазнительной улыбкой. — Так называют меня все близкие знакомые женского пола.

— Из-за которых вас собираются повесить? — мило спросила она. — Но я, милорд, не ваша близкая знакомая женского пола.

— Нет? — Граф медленно встал со стула. — Раз уж мы заперты в этой ужасной комнате, то могли бы по крайней мере обсудить возможность.

Когда мужчина его телосложения, приятный на вид, произносит такие слова, это весьма опасно, подумала Лиззи и вдруг повернулась к нему спиной.

— Я скорее лягу в холодную могилу, чем стану обсуждать возможность.

Но Ламборн медленно обошел вокруг нее, изучая с головы до ног.

— Печально. Думаю, лежать в холодной могиле не столь приятно, как лежать в чьей-нибудь теплой постели.

— Не слишком-то приятно соблазнять при таких условиях.

— Соблазнение? — Граф одарил ее такой улыбкой, что у Лиззи закружилась голова. — Нет, я просто размышляю. Знай, я никогда не пытаюсь соблазнить женщину, которая сама не хочет быть полностью… — он сделал паузу, любуясь ее декольте, — и основательно соблазненной.

— Уверяю вас, у меня такого желания нет.

— По крайней мере пока.

Он понимающе усмехнулся, и Лиззи задохнулась от возмущения.

— Ты бесстыдный наглец! И ты льстишь себе, милорд!

Она бросилась мимо него к изголовью кровати, пытаясь найти в маленькой комнате убежище от его насмешливых серых глаз.

— Тогда хорошо, — весело сказал он. — Если ты не хочешь сделать наше заключение немного более приятным, я ложусь спать. У меня был тяжелый день. Прошу, мадам.

Он жестом указал на кровать.

— Я буду спать у двери.

— У двери?

— Вот именно!

— Собираешься защищать нас своим крохотным ножом?

— Пожалуйста! Когда придет мой жених, он увидит меня у двери и будет знать, что ничего способного вызвать у него беспокойство здесь не случилось.

— О! — Ламборн выглядел заинтересованным. — А должен прийти таинственный поклонник?

— Если мой жених услышит об этом, я уверена, он придет, — ответила Лиззи, вскинув подбородок.

— Ну-ну… жених прискачет сюда и наведет порядок. Да, его присутствие слегка оживит наше положение.

Ламборн подмигнул ей и начал развязывать галстук.

— Он… пока еще не мой жених, — призналась она, наблюдая за тем, как он снимает и вешает галстук на спинку кресла. — Хотя у нас есть твердое соглашение.

— Я восхищен, что мелочь вроде клятвы при связывании рук не является для тебя препятствием, девушка. Поздравляю с неминуемой свадьбой. — Граф принялся расстегивать жилет. — Ты займешь кровать. Я не совсем еще потерял чувство приличия и не могу позволить леди спать на полу.

Она покачала головой:

— Нет, я буду спать там.

— Лиззи, прекрати упрямиться, — игриво пожурил он. — Ложись на кровать…

— Не лягу. Он должен быть уверен, что я даже не приближалась к этой кровати.

— Поверь мне, спать на полу очень неудобно.

Она пожала плечами.

— Ну что ж, тогда поступай, как тебе нравится, — вздохнул Джек, вытаскивая из брюк подол батистовой рубашки.

— Нет! Остановитесь! — закричала Лиззи.

Она почувствовала, как пылает у нее лицо.

— Что еще? Спать голым я не собираюсь, если ты имеешь в виду это, — раздраженно заметил он. Потом отнес ей одеяло и подушку, одарив ее той же распутной улыбкой. — Спокойной ночи, возлюбленная.

Лиззи подхватила спальные принадлежности, быстро отвернулась и, устроив себе ложе у двери, притворилась довольной, чтобы не смотреть на него. Она слышала, как он подошел к тазу, потом скрипнули пружины матраса, и на пол один за другим упали его сапоги.


Еще от автора Джулия Лэндон
Снежная ночь с незнакомцем

Что согреет душу, заледеневшую от одиночества? Что станет лучшим подарком на Рождество?Конечно, любовь!Любовь пламенная, страстная и романтичная, чувственная и нежная. Любовь — такая, как в этом сборнике, в который вошли повести трех королев исторического любовного романа — Джейн Фэйзер, Сабрины Джеффрис и Джулии Лэндон.


Любовь дьявола

Прелестная Абигайль Каррингтон отправилась в Англию, дабы выйти замуж за Майкла Ингрэма, маркиза Дарфилда – человека, которого она любила с детства и считала истинным джентльменом. Но – время идет и бедная девушка, увы, понимает, что благородный рыцарь ее невинных грез превратился в обозленного, циничного повесу. Светлая, чистая любовь A6игайль вот-вот обратится в ужас и ненависть – и у Maйкла осталось совсем немного времени, чтобы удержать женщину, о которой он втайне мечтал все эти годы…


Опасный джентльмен

Эдриан Спенс, граф Олбрайт, скандально известный дуэлянт и повеса, хотел только одного — отомстить. Жестоко отомстить своей семье, искалечившей его жизнь и ожесточившей его душу. Хитростью и обманом Эдриан сумел обвенчаться с невестой собственного брата, прекрасной, как богиня, и невинной, точно ангел, леди Лилианой Дэшелл. Однако за любым браком, даже заключенным ради мести, следует, как известно, брачная ночь… Ночь, способная зажечь в мужчине и женщине пламя подлинной, страстной, неодолимой Любви!


Снежная ночь с незнакомцем

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Грешный ангел

Лорен Хилл, молодая вдова баварского графа Бергена, отказавшаяся от денег и поместий престарелого супруга в пользу его настоящего наследника, блестящего аристократа Магнуса Бергена, приезжает в Англию и внезапно оказывается перед сложным выбором — кого из двух влюбленных в нее мужчин предпочесть. Один из них — Магнус, который ищет руки Лорен и предлагает ей все, что она в порыве благородства ему вернула. Другой же, загадочный авантюрист Александр Кристиан, герцог Сазерленд, может предложить красавице лишь свою страстную любовь — и опасные приключения…


Прекрасный незнакомец

Молодой Артур Кристиан мечтал о поездке в Шотландию, как об увлекательном приключении.Мог ли лондонский светский лев вообразить, что САМЫМ захватывающим приключением станет для него встреча с прекрасной, как древняя богиня, Керри Маккиннон, женщиной, пробудившей в его пресыщенной душе пламя НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ?


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Глаза цвета неба

Конец XIII века. Военачальник Ногай, дабы избежать междоусобной войны, уступил ханскую власть племяннику Берке, Менгу-Темиру. Отпустил женщину, которую полюбил. Как сложилась в дальнейшем судьба золотоордынского темника? Настя вернулась с мужем домой. Только не дает ей покоя пережитое в Орде, нет, да вспомнится военачальник ордынский. Судьба подарит им еще одну встречу, но смогут ли они быть вместе?Политические интриги, Средневековье, XIII век, Золотая Орда, насилие, ангст, драма, психология, исторические эпохи.Примечания автора: Данная работа — это историческая сказка.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.


Скандальная куртизанка

Говорят, Кейт Бержерон — самая блестящая куртизанка Лондона и именно ей предстоит стать следующей любовницей принца Уэльского…Сколько в этих слухах правды, знают лишь трое: сам принц-регент, Кейт и неотразимый Грейсон Кристофер, герцог Дарлингтон, которому по высочайшему приказу предстоит сыграть роль возлюбленного прелестной содержанки.Поначалу Кристофер потирает руки — почему бы красотке и вправду не обратить на него свой нежный взор? Однако герцога ждет большой сюрприз: Кейт лишь выдает себя за куртизанку, а в действительности она юная девушка, искренне верящая, что однажды встретит любовь всей своей жизни…


Скандальный дневник

Английская аристократка ведет дневник, в котором живо описывает все громкие скандалы лондонского света. Более того, она собирается этот дневник опубликовать.Встревожены и светские львицы, и знатные повесы, особенно Натан Грей, граф Линдсей. Самому ему терять нечего, но в опасности репутация его законной супруги Эвелин, которую он когда-то бросил.Натан готов вернуться к жене и зажить с ней счастливой семейной жизнью, дабы заткнуть рты клеветникам. Только вот готова ли Эвелин простить его?Отнюдь. Робкая влюбленная девушка стала гордой, уверенной в своих чарах женщиной.