Скандальная любовь - [4]
Черт побери, он даже не уверен, что бабушка одобрит его роман с Мелиндой. Из всех людей на планете она – единственная, кто любит его больше всех и считает, что он заслуживает лучшего.
Слэйд нажал на кнопку дверного звонка и услышал лай Пикси. Подождав несколько минут, он снова позвонил в дверь.
На этот раз Пикси не залаяла, и он заподозрил, что Мелинда дома и не хочет с ним разговаривать. Он постучал в дверь.
– Это Слэйд. Впусти меня, нам надо поговорить.
Она открыла дверь через минуту. Ее длинные светлые волосы были собраны в высокий хвост, что подчеркивало овал ее лица в форме сердца. Ее голубые глаза смотрели настороженно, а на губах не было помады. Мелинда была в спортивном костюме. Ее кожа казалась бледной. Она не улыбнулась ему, и он заволновался.
Мелинда всегда улыбалась. Всем. Швейцару, бариста, курьерам. Она была одним из самых дружелюбных людей, которых знал Слэйд. Однако теперь она стоит на пороге, не пропуская его в квартиру.
– У тебя все нормально? – спросил он.
– Бывало и лучше, но я в порядке, – сказала она, явно солгав ему, и обхватила рукой живот.
– Я не знаю, как папарацци узнали, что мы с тобой будем в опере. Мои люди ничего не говорили, – произнес он. – Я вызвал полицию, чтобы избавиться от папарацци, которые околачиваются внизу. Мы разберемся с этим и с…
– Неужели? – спросила она. – Зачем?
– Как зачем? Я думал, нам нравится проводить время вместе, – ответил он. – Разве этой причины недостаточно? Почему ты не впускаешь меня?
Она покачала головой:
– Если ты войдешь, то нам будет не до разговоров, Слэйд.
Он улыбнулся:
– Я обещаю быть паинькой.
Здание, в котором жила Мелинда, было современным и высоким, из стекла и стали, но ее квартира очень соответствовала своей хозяйке – теплая и гостеприимная. В вестибюле стоял старинный деревянный столик, на котором всегда была ваза со свежими цветами. Войдя в открытое жилое пространство, он увидел два больших дивана и два кресла из кордовской кожи, очень мягкие и удобные.
На деревянном журнальном столике лежали книги по искусству. Слэйд знал, что сейчас она изучает дадаизм, из‑за выставки, которую художественный совет решил привезти в Хьюстон. Но у нее также было несколько журналов, которые она прятала на нижней полке столика. Там же у нее лежали журналы по бизнесу, которые он любил читать.
На ее кухне стоял высокий стол с высокими стульями. Обивка подушек соответствовала цветовой гамме большой картины Круза Ортиса над камином. По словам Мелинды, яркие цвета картин Ортиса отражали колорит Техаса.
Она стояла между гостиной и кухней, глядя на Слэйда широко раскрытыми и обеспокоенными глазами.
– Ты не нравишься мне паинькой. – Она покачала головой. – Нет, ты не можешь войти. Я сама не своя, когда ты рядом.
Ему не понравилось, каким тоном она это сказала. Словно он плохо на нее влиял.
– По‑моему, со мной ты становишься настоящей.
Глава 2
Мелинда пожалела, что открыла дверь, но хорошие манеры заставили ее ответить Слэйду. И вот теперь план, который она вынашивала, чтобы расстаться со Слэйдом и вернуться к нормальной жизни, казался невыполнимым. Ох, какой он соблазнительный! Квадратный подбородок с легкой щетиной, густые черные волосы, слегка завивающиеся на макушке, поджатые губы. Ей не терпелось рассказать ему обо всем, что произошло с тех пор, как Анжела уехала сегодня утром. Но Мелинда еще не решила, что ей делать дальше.
– Я искренне рада, что ты зашел, – сказала она. – Выпьешь что‑нибудь? Сладкий чай или лимонад?
– Не надо. Меня больше беспокоит то, что ты не отвечаешь на мои сообщения и звонки. Что случилось?
– Ой, а ты уверен, что не хочешь чего‑нибудь выпить? Даже воды? – Она тянула время, хотя обычно гордилась своей смелостью при решении проблем. Перед ее глазами маячил образ семи положительных тестов на беременность, которые она сделала.
– Я уверен, – ответил Слэйд. – Что происходит, детка? Я знаю, тебе не нравится внимание СМИ, но это был всего лишь поцелуй. И, честно говоря, фото удачное. Ты волнуешься, что тебя свяжут со слухами о твоем отце? Знаю, я, вероятно, – последний мужчина, которого ты захочешь видеть рядом с собой, пока ходят слухи об убийстве.
Жертва убийства была найдена на строительной площадке у нового здания «Техасского клуба землевладельцев» в Хьюстоне, где строительством занималась фирма ее отца. Убитым был Винсент Хамм – сотрудник «Перри холдингс», а ее отец оказался подозреваемым.
Мелинда пожала плечами, подбирая слова. Она не могла просто взять и выпалить, что ей нравится не обращать внимания на скандал. Что она ожидала большего от себя и своей семьи. И что ей не хочется, чтобы кто‑нибудь видел, как она очарована Слэйдом.
– Дело не только в этом. Честно говоря, я думаю, мы оба знаем, что не подходим друг другу, – сказала она. – Я считала, что я для тебя просто в новинку и ты скоро устанешь от меня и уйдешь.
– Угу. Но я не устал. А ты? – спросил Слэйд почти воинственно, но она услышала нотки уязвимости в его тоне.
Мелинда понимала: будучи сыном Карло Бартелли, он постоянно испытывал давление из‑за репутации своего отца. И он очень старался делать вид, что ему наплевать на предвзятое отношение к себе.
Они провели вместе всего одну ночь полтора года назад, и оба не могут забыть это свидание. Вот только Деклан не знает, что Кэри воспитывает их маленького сына…
Эмма Чандлер в одиночку растит сына, пытаясь одновременно спасти семейное наследство. И она не собирается пасовать перед Келлом Монтроузом, компьютерным магнатом, который отобрал у нее компанию. Однако ей не удается противостоять его чарам…
Алан Маккинней и Джесси Чендлер воспитаны в ненависти друг к другу. Судьба наносит им страшный удар: в автокатастрофе погибают их лучшие друзья. Как им побороть гордыню и наладить нормальные отношения, ведь друзья оставили завещание, согласно которому Алан и Джесси назначаются совместными опекунами их маленькой дочки?
Итан Каратез и Криссанн Мосс дружат больше десяти лет, и он тайно влюблен в нее, только она принадлежит его лучшему другу. Эту драму Итан переживает на протяжении многих лет, но в один прекрасный день предмет его страсти, белокурая красавица Криссанн, которая еще недавно была недосягаемой для него, появляется на пороге его дома в поисках утешения и поддержки после разрыва со своим парнем. Что выберет Итан: сделает ее своей и этим предаст друга или откажется от нее и потеряет любовь всей своей жизни?
Маленький отель далеко на Юге был для Александры Хотон не просто средством заработать деньги, но истинным смыслом жизни.И вот теперь ее любимое детище намерена купить какая-то крупная корпорация.Ни за что и никогда!А генеральный директор этой корпорации Стерлинг Пауэлл, мужчина с внешностью плейбоя, еще смеет ухаживать за Александрой.Это просто возмутительно! Надо осадить наглеца.Но Стерлинг ведет свою игру очень тонко, и противостоять его осаде становится все труднее.
Задумывая новое телешоу, Уиллоу Стид и не думала, что вести его пригласят неотразимого Джека Крауна, который разбил ее сердце много лет назад. Из-за него Уиллоу до сих пор не верит мужчинам. Но Джек как ни в чем не бывало вовсю ухаживает за неприступной бизнес-леди. Отличный случай отомстить обидчику! Вот только можно ли найти счастье, не отпустив прошлое?
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Элен Трикси с детства мечтает стать журналисткой. А для того, чтобы мечта стала явью, ей всего-навсего требуется взять интервью у популярной писательницы любовных романов. Вроде бы нет ничего проще. Да вот беда, об этой Линн Вейс ничего не известно. Но разве такая мелочь может остановить будущую акулу пера? Элен отправляется на поиски загадочной писательницы. И не одна, а вместе с очень даже симпатичным помощником.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…