Скандал в вампирском семействе - [105]

Шрифт
Интервал

— Не говори так, — вспыхнула Лидия.

— Я и не говорю, — усмехнулась я. — А ты лучше не читай мои мысли — тебе же спокойнее будет.

— Я не нарочно, — смутилась она. — Ты моя дочь, и я тонко чувствую, что у тебя на сердце.

— Так же было и до моего превращения? Ты знала, что я люблю Алексея больше жизни, и поэтому смирилась с его изменой и ничего не говорила мне? — поняла я.

Лидия молча кивнула.

— Я боялась, что это убьет тебя. Ты сердишься на меня? — напряженно спросила она.

— Ты моя мать и всегда заботилась обо мне. Как я могу на тебя сердиться?

Лидия слабо улыбнулась.

— Но теперь мне стоит держаться от вас подальше, — тоскливо добавила я. — Я подыщу себе новое жилье. Я вышла наружу после недельного заточения, и холодный ветер взметнул концы моего шарфа, ослепив на мгновение. А потом на меня налетел горячий вихрь.

— Я знал, что найду тебя здесь.

«Ну конечно», — глядя в сияющие глаза предателя, отстраненно подумала я. Ведь я сглупила, когда позволила тебе проводить меня до дома, в подвале которого находится вход в бункер.

— Я обошел весь дом, но никто не знает девушки по имени Лиза, — горячо бормотал он, обжигая меня своим дыханием. — Я был у Матрены Егоровны, но она сказала, что не знает твоего адреса. Я просил ее позвонить мне, если ты появишься, но не смог ждать и пришел сюда. Надеялся, что увижу тебя здесь. Я приходил каждый вечер и ждал тебя до рассвета.

— Похвально, — холодно сказала я, отстранившись. — Теперь ты можешь позвонить охотнику и сдать меня ему на руки.

— Что? — Улыбка Алекса закаменела, взгляд затопило недоумением.

— Не притворяйся! — закипела я, с яростью отбрасывая от себя его руки. — Я видела, как он выходил из твоей квартиры и наказывал тебе сообщить, как только я появлюсь!

— Ты поэтому исчезла? — тихо спросил он и, ступив ко мне, смел меня в охапку и сбивчиво заговорил, не давая мне шелохнуться: — Я решил, что он сумасшедший. Он позвонил, сказал, что хочет поговорить насчет тебя. Что это не телефонный разговор, что нам лучше встретиться там, где нас никто не услышит. Мне пришлось пригласить его домой. Я испугался, что ты влипла в какие-то неприятности, хотел тебе помочь. А он с порога принялся расспрашивать, как долго мы знакомы, видимся ли мы днем, встречался ли я с твоими родителями. Потом принялся уверять меня, что ты вампир, что ты боишься солнечного света и пьешь человеческую кровь…

— Так и есть, — бесцветным голосом сказала я.

— Что? — Алекс до боли стиснул меня за плечи. — Этого не может быть!

— Все, что он сказал тебе, — это правда.

— Но я же видел тебя при свете дня! — упрямо произнес он. — Я слышу, как сейчас бьется твое сердце. И ты никогда меня не кусала… — Он запнулся, видимо вспомнив наше предпоследнее свидание, когда я клацала зубами и тянулась к его шее.

— Знал бы ты, чего мне это стоило. — Я криво усмехнулась.

Алекс не сводил с меня потрясенного взгляда.

— И даже сейчас?

Я покачала головой.

— Я больше не вампир. Помнишь, в нашу предпоследнюю встречу ты меня укусил? Фокус-покус! Вампир снова стал человеком. Ох, вот незадача! — протянула я. — Как же ты теперь предъявишь меня охотнику?

— Лиза, ты так и не дослушала меня, — с досадой перебил меня Алекс, тряхнув за плечи. — Тогда я поднял его на смех и не стал слушать, сказал, чтобы он убирался. Он не унимался, обернулся на пороге, сказал, чтобы я ему позвонил, когда ты появишься. Жаль, что ты услышала это и решила, что я на его стороне.

— А что я должна была подумать? — слабо пробормотала я.

— Что я люблю тебя и всегда буду заботиться о тебе, — серьезно произнес Алекс.

Обычно такие слова говорят перед алтарем, а не в насквозь продуваемом ветрами темном дворике.

— Даже теперь, когда ты знаешь правду обо мне? — с застывшим сердцем спросила я.

— Я люблю тебя, Лиза, — твердо сказал он, — кем бы ты ни была и как бы тебя ни звали.

— Меня зовут Лиза, — слабо улыбнулась я и добавила: — Родные зовут меня Бетти.

— Бетти… — Губы Алекса попробовали имя на вкус, и их тронула улыбка. — Это имя тебе совсем не подходит, знаешь, Лиза?

— Я всегда говорила это Лидии, — отозвалась я.

— Лидии?

— Это моя мать. Кстати, в отличие от меня, она все еще вампир.

— Теща-вампир — это не шутки, — протянул Алекс. — Но как-нибудь уживемся.

— Ты сказал «теща»? — ошеломленно переспросила я, чувствуя, как земля поплыла у меня под ногами.

— Ты же выйдешь за меня, Лиза?

— Ты смеешься надо мной? — обозлилась я.

— А что, — Алекс напрягся, — мое предложение похоже на насмешку?

— Ты делаешь предложение не мне, ты делаешь предложение восемнадцатилетней студентке Лизе, — выдохнула я, чувствуя горечь на губах. — И я не могу принять его, потому что я — не она. Я родилась в конце девятнадцатого века, я была русской княжной, я застала революцию и бежала от нее, мой первый муж был царским офицером, а мне самой сейчас сто двадцать один год… Я не успела договорить — Алекс порывисто шагнул ко мне, с силой обнял за талию, затем легко, как пушинку, притянул к себе и поцеловал жадно и сладко.

— Я люблю тебя и хочу, чтобы ты была моей женой, — с отчаянной решимостью повторил он.

— Соглашайся, Бетти, не будь дурочкой, — прозвенел знакомый насмешливый голос рядом с нами, и мы, застигнутые врасплох, отпрянули друг от друга.


Еще от автора Юлия Валерьевна Набокова
Деда Мороза вызывали?

Наступающий Новый год обещал стать для Насти Морозовой самым счастливым за все 29 лет. В праздничную ночь она собиралась представить родителям мужчину своей мечты и ждала от него предложения руки и сердца. Однако Новый год – время сюрпризов, и не всегда приятных, поэтому Насте еще предстоит оценить своего возлюбленного по достоинству. А будет ли она счастлива – знают только молчаливые звезды и… добрый волшебник с пушистой ватной бородой.


Праздник по обмену

Всеволод Серебров – богатый и влиятельный банкир, входящий в список ФОРБС, и не представлял, что как раз под Новый год ему придется поменяться местами с одним из должников его собственного банка. Теперь у Сереброва есть всего несколько дней, чтобы вернуть свою прежнюю жизнь и любимую женщину, которую он упустил из-за собственной черствости.


Иван-Царевич для Снегурочки

Полина Зайчик влюблена в своего начальника. По самые ушки. Но Иван-Царевич, как мысленно называет своего возлюбленного девушка, мечтает о том, чтобы встретить незнакомку и влюбиться в нее с первого взгляда. Что делать? Тут надо или Полине перевлюбиться в кого-то еще, или Ивану-Царевичу посмотреть на нее другими глазами… Ведь близится Новый год, время исполнения желаний. Девушка старается привлечь внимание начальника подготовкой к празднику, возникают первые симпатии. Но тут появляется роскошная брюнетка и… Неужели Полине придется начинать все сначала?


Маленький отель на Санторини

Ника получает в наследство маленький семейный отель на острове Санторини. Она летит в Грецию, планируя продать отель. Но с первого же дня влюбляется в живописный остров с белоснежными домиками, в очаровательный отель, который хранит семейные тайны, и в греческого художника. В Москве остались жених и карьера. Но отпустит ли ее райский остров? Что, если ее дом теперь здесь, под синим небом Санторини?


Цветочные мечты

«Согреваясь на ходу кофе, Инга не задумывалась о том, сколько женщин нежится в постели ранним праздничным утром 8 Марта. Инга торопилась в магазин – ведь от неё сегодня зависит, какие букеты получат от своих мужчин невесты и жёны, мамы и дочери, сёстры и бабушки.На пороге она замерла – до сих пор не верилось, что всё происходит по-настоящему. Её заветная мечта сбылась и ждёт её за стеклянной дверью. С трепетом Инга вставила ключи и вошла в цветочное царство, где вот уже месяц была хозяйкой…».


Кругом одни невесты

Алиса и Влад – свадебные фотографы и конкуренты. Они на дух не выносят друг друга, но все меняет свадьба, на которой они вынуждены работать вместе. Кажется, между непримиримыми соперниками промелькнула искра… Но вскоре Влад делает предложение известной телеведущей, и его невеста нанимает Алису фотографом на их свадьбу. Справится ли Алиса с любовью к чужому жениху? Ведь когда кругом одни невесты, так трудно не потерять голову.


Рекомендуем почитать
Несвершенное

У сильной любви своя цена. Кого принесут в жертву? Кэми потеряла возлюбленного, связана с нелюбимым и сталкивается лицом к лицу с сильным врагом. Джаред числится пропавшим уже несколько месяцев. Некоторые считают его погибшим. Кэми же приходится полагаться на магическую связь с Эшем, чтобы помешать распространиться злу, окутывающему город. Разочарованным Долом теперь заправляет Роб Линберн, и он требует смерти. И Кэми воспользуется всем, что есть в ее распоряжении, чтобы остановить его. Кроме того, вместе с Ржавым, Анджелой и Холли она пытается раскрыть тайну, которая может стать ключом к спасению города.


Предвестник

Что произошло три года назад? Дилан Стерлинг — аномалия, его сны предвещают события. Но с годами его дар превратился в проклятие. В темное проклятие в форме странного мужчины, охотящегося на него. Убивающего его. Но, в отличие от других людей, когда Дилан просыпается от кошмара, он все еще испытывает боль пыток. Ужас убийства продолжает впиваться в него. Боль, похоже, стала его частью. А потом повторяющийся кошмар раскрывает подсказку, что поможет ему понять правду о своем «состоянии». Время не на его стороне, с каждым днем границы между сном и реальностью все сильнее стираются.


Самый темный час

Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.


Наследница дракона

Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам.


Резонанс

Нив Найтли живет в обычном мире. Здесь дежавю — лишь обман разума. Здесь не обращают внимания на совпадения. Здесь никто не думает о сбоях реальности. Нив Найтли живет во лжи. Но, когда ее кошмар о трагедии на следующий день становится правдой, она больше не может обманывать себя. Блестящая эмаль разбилась, и она заметила то, что скользит под поверхностью. Теперь у нее есть шанс понять загадку, что терзала ее с детства. Но при этом она сталкивается с двумя людьми, чего точно не ожидала. С любовью ее жизни, Диланом, загадочно пропавшим три года назад, и его странным лучшим другом Ромером, который и сам хранит секрет. Романтика, затаенная вражда и искупление теряют важность, пока их жизни запутываются от случаев, лежащих вне царства науки.


Нихил

Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.