Сирота Х. Человек из Ниоткуда - [8]
Едва Эван убедился в том, что они не представляют угрозы, он опустил прицел, взял металлический чемодан и вышел из своего грузовика.
Завидев его, Морена встала, обхватив одной рукой бицепс другой. Эван ступил на крыльцо. Жизнь не пожалела девушку: на ее лице были заметны морщинки, а в красивых карих глазах отражались пережитые трудности. От нее пахло лаком для волос.
– Я предлагаю обратные закладные, – сказал Эван. – Вы не заинтересованы. Покачайте головой.
Морена так и сделала.
– Я обойду квартал и пройду через задний двор. Задняя дверь вашего дома не заперта. Пусть так и будет. Теперь изобразите раздражение и идите внутрь.
Морена вошла в дом, открыв сетчатую дверь, а Эван сошел с крыльца и продолжил путь по улице.
Десять минут спустя они сидели друг напротив друга на ветхих раскладных стульях в крошечной гостиной. Эван смотрел в покрытое грязью окно. Его черный чемодан, который был заперт, лежал перед ним на кофейном столике. Если набрать комбинацию замка неправильно, чемодан ударит пытающегося открыть его человека несмертельным разрядом тока в сто вольт. В чемодане находились микрофон на голосовом управлении, миниатюрная камера и устройство, глушащее любую прослушку.
И еще бумаги.
Воздух в доме был затхлым. Пахло птицами. В спальне, куда вела дверь из гостиной, щелкал клювом сидящий в клетке взъерошенный попугай. Через дверь были видны два матраса на полу, комод с треснувшим зеркалом и старый футляр для тромбона, прислоненный к давно опустевшему аквариуму.
– Морковки! – сказал попугай. – Пожалуйста! Не надо!
Эван мог полностью видеть улицу через плечо Морены. Две молодые матери все еще курили во дворе напротив. Ребенок плакал, но ни одна из них не пыталась его успокоить.
Эван чуть поерзал на стуле, и от его движения Морена мгновенно выпрямилась. На ее футболке с логотипом «Бенниз бургерз» и приклеенным бейджем с именем проступили пятна пота. Пальцы девушки вцепились в полиэстеровую ткань штанов.
– Вы напуганы, – сказал Эван. – Поэтому я здесь.
Морена кивнула. В этот момент она выглядела совсем ребенком.
– Вы умеете обращаться с пистолетом?
Молчание затянулось. Эван уже подумал, что она не ответит.
– Мне приходилось стрелять, – наконец произнесла девушка.
Эван сразу понял, что она лжет. На лбу у нее выступил пот, выщипанные брови взметнулись вверх. В ноздре виднелся след от пирсинга.
Эван вынул свой пистолет из набедренной кобуры и, держа его на ладони, протянул Морене. Та уставилась на оружие.
Его М1911 был сделан на заказ компанией «Вилсон Комбат» по спецификациям Эвана. Полуавтоматический, восемь патронов в магазине из нержавеющей стали, девятый в патроннике. Удлиненный ствол, усовершенствованный затвор, позволяющий избегать перекоса патрона, возможность присоединить глушитель. Прицел был приподнят, чтобы глушитель не мешал целиться.
Предохранитель располагался с обеих сторон, поскольку Эван был левшой. Еще один предохранитель был на рукояти, чтобы владелец мог быть уверен в том, что пистолет не выстрелит, когда его никто не держит. Рифленая рукоять, чтобы обеспечивать хорошее сцепление при выстреле. Высокий хвостовик, чтобы защитить большой палец при движении бойка. Матово-черная сталь, чтобы блеск не выдавал стреляющего в темноте.
Эван снова протянул девушке пистолет.
– Держите его, пока мы говорим. Чтобы вы не нервничали.
Она взяла оружие из его руки и положила рядом с собой на диванную подушку, а затем вздохнула, опустив плечи.
– Я не… Мне уже плевать, что со мной будет. Дело в ней. Mi hermanita, моя младшая сестренка, Кармен… Из меня, это сразу было понятно, ничего путного не выйдет. Но она? Кармен ни разу в жизни не поступила неправильно. Она сейчас в школе. И она хорошо учится. Ей всего одиннадцать.
Эван посмотрел на побитый временем футляр от тромбона, а затем перевел взгляд на Морену.
– Сколько вам лет?
– Семнадцать. – Девушка втянула носом воздух и вновь замолчала. Казалось, она даже не понимала, как долго тянется молчание. Она выглядела не напуганной, а отстраненной. – Отец бросил нас, когда мы были еще маленькими. Mi mama узнала, что несколько лет назад он умер. Она… амм… покинула нас в прошлом году. Рак яичников. И потом пришел он. Стал платить за дом. Он держит нас здесь.
По другую сторону улицы продолжал плакать ребенок. Одна из мамаш взялась за ручку коляски и принялась убаюкивать его, катая ее туда-сюда.
– Морковки! – раздался голос попугая из расположенной позади Эвана спальни. – Пожалуйста! Не надо!
Эван продолжал смотреть на Морену. Он не хотел задавать вопросы, ему нужно было, чтобы она сама рассказала свою историю так, как ей удобно.
Девушка вынула мобильный телефон из кармана штанов.
– Он дал мне это. Чтобы он мог в любое время присылать мне сообщения. Вызывать меня. Но все в порядке. Он использует только меня. То есть пока использовал. Моя сестра растет. У нее почти не осталось времени. Он говорит, что она «взрослеет». – При этих словах губы Морены задрожали. – Он уже… хотел… с ней… прошлой ночью. Я… отвлекла его. Как я это умею. Но он сказал, что в следующий раз… В следующий раз… – Она прикусила губу. – Вы не понимаете.
Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times.
С этим человеком опасно связываться – Тим Рэкли, судебный исполнитель, делает свою работу на сто процентов. Но однажды все, во что он верил, разбивается в щепки. Зверски убита его дочь. Судебная система, за принципы которой он боролся, предает его, и Рэкли вынужден беспомощно наблюдать за тем, как убийца выходит на свободу. Устав от собственного бессилия, он оставляет работу, дом, женщину, которую любил, и с головой окунается в водоворот мести, в сумрачный мир между правосудием и законом, попадая в темные коридоры засекреченной организации – «Комитета»…
У стопроцентного профессионала – бескомпромиссного и опасного судебного исполнителя Тима Рэкли есть только одно слабое место – его семья. Тим так и не смог прийти в себя после внезапной и ужасной гибели дочери. Но судьба бьет второй раз в то же самое место.В новом деле Тима Рэкли – о противостоянии двух байкерских группировок – жертвой становится его беременная жена. Сумеет ли Тим спасти ее и их еще не родившегося ребенка?В любом случае Тиму вновь понадобится все, за что его называют специалистом. Настоящий профи, он сможет определить, что разборки мотоциклистов – лишь прикрытие для виртуозной партии, где главный приз – опийный мак.Рэкли-человек задохнется от боли и тревоги за семью.
Это только кажется, что скелеты надежно скрыты в семейных шкафах. На самом деле они могут долгие годы ждать подходящего момента, чтобы вывалиться - и разрушить жизнь тех, кто их спрятал. Мартину, на глазах которого был убит отец и тяжело ранена мать, придется самому узнать нелегкую правду, которую от него скрывали родители.
Лили скрывает травмирующее прошлое под колючей внешностью, но в третьей книге эксперт по карате опускает свою защиту, на достаточно долго время, чтобы помириться с семьей и помочь раскрыть ряд ужасных убийств. Вернувшись в родной город Бартли (в двух шагах от места, где она живет в Шекспире, штат Арканзас) на свадьбу сестры Верены, Лили с головой погружается в расследование о похищении восьмилетней давности. После того, как ее бывший возлюбленный и друг Джек Лидз (частный сыщик с сомнительным прошлым) приезжает, чтобы проверить анонимную подсказку, что похититель и пропавшая девочка находятся в Бартли.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
Она долгие годы прослужила учительницей и всегда повторяла, что верит в справедливость: любой, причинивший зло своему ближнему, заставивший его страдать или умереть, заслуживает наказания…
Матрос рассчитался с корабля в Александрии. Ожидать новое место он решил в «Гостинице Вечерних Огней». Это решение едва не погубило его…
Необыкновенное оружие – инструмент по управлению человеческим сознанием «Интел-реврайтер» попадает в руки разных людей. Наконец каждый из них может осуществить свою заветную мечту, но не у каждого чисты помыслы и стремления. Успешный бизнесмен Феликс Саенко и его друзья находят способ помешать им и спасти сотни миллионов жизней. Вместе с тем, герои романа привлекают читателя своим видением обустройства мира, принципами управления государством, в котором главная задача общества – не допускать к власти разного рода бездарей, проходимцев и казнокрадов.