Сирота Х. Человек из Ниоткуда - [4]

Шрифт
Интервал

– Ваш свитер, – прошептала Мия. Она наклонилась к Эвану, и он почувствовал исходящий от нее аромат эфирного масла. – Он намок.

– Я что-то разлил в машине, – ответил Эван и добавил, видя, что Мия все еще смотрит на его рукав. – Виноградный сок.

– Виноградный сок?

Внезапно лифт остановился.

– Эй! – сказала Лорели. – Что случилось?

– Может, вы своими силиконовыми губами случайно задели кнопку аварийной остановки? – буркнула миссис Розенбаум.

Жильцы переступали с ноги на ногу и толкались, будто скот в загоне. Внимание Эвана привлекло движение сбоку: Питер, присев, приподнял его штанину, глядя на голую щиколотку. Эван отдернул ногу и случайно толкнул пакет. Тот перевернулся, и один из глушителей покатился по полу.

Глаза Питера загорелись. Мальчик подхватил глушитель и засунул его обратно в пакет Эвана.

– Питер, – сказала Мия, – вставай. О чем ты думаешь? Приличные мальчики не ползают по полу.

Ее сын смущенно поднялся на ноги, обхватив рукой запястье.

– Я просто кое-что уронил, – сказал Эван. – А Питер это поднял.

– А что это, черт возьми, за штука? – спросил Джонни.

Эван предпочел счесть этот вопрос риторическим.

Джонни наконец удалось повернуть красный рычаг, и лифт снова начал подниматься. Когда он достиг десятого этажа, Хью придержал двери.

– Полагаю, вы не позаботились о том, чтобы найти няню для ребенка? – спросил он, глядя на Питера и Мию.

Восемь или около того женщин, стоявших рядом, нахмурились.

– Я мать-одиночка, – сказала Мия.

– Правила ассоциации жильцов четко говорят о том, что детям запрещено находиться на собраниях.

– Ну что ж, Хью. – Мия широко улыбнулась. – Во время обсуждения бегоний у бассейна тебе придется обойтись без моего голоса.

Хью помрачнел и вместе с остальными вошел в холл. Эван попытался отстать от группы и остаться с Мией и Питером, но миссис Розенбаум обернулась и вновь вцепилась в его руку, нарушая струп, покрывающий рану.

– Идемте, – сказала она. – Раз уж вы живете в этом доме, будьте любезны вносить свой вклад, как и остальные.

– Простите, – ответил Эван, – мне правда нужно вернуться к своим таблицам.

Он разжал пальцы миссис Розенбаум. Они были влажными от его крови. Эван, извиняясь, сжал ее ладонь в своих руках, одновременно стирая кровь с ее пальцев, и отступил в лифт.

Двери закрылись. Мия спрятала остатки булочки в бумажный пакет, засунула его в сумку и вздохнула, подняв глаза к потолку. Дальше они поднимались в тишине. Эван держал пакет, скомкав в руке его верхнюю часть, чтобы прикрыть пятно, и стоя так, чтобы его окровавленный рукав и лишенная носка нога были у стены, подальше от Мии и Питера.

Мальчик смотрел прямо перед собой. Лифт остановился на двенадцатом этаже, Мия попрощалась и вышла. Питер последовал за ней. Двери уже закрывались, но в последний момент тоненькая рука просунулась между ними, и они снова открылись.

Перед Эваном опять возникло лицо Питера, напускную торжественность которого подчеркивал взгляд Гонзо, нарисованного на пластыре.

– Спасибо, что прикрыли меня, – сказал мальчик.

Прежде чем Эван успел ответить, двери лифта захлопнулись.

Глава 2

Крепость Одиночества

Дверь квартиры 21А ничем не отличалась от любой другой в доме и полностью соответствовала требованиям ассоциации жильцов, благодаря чему не привлекала внимания пристальных глаз Хью Уолтерса во время его ежемесячных инспекций этажей. Чего Хью не знал, так это того, что под тонкой деревянной отделкой скрывалась стальная дверь с пределом огнестойкости шесть часов, способная выдержать удар тарана и взрыв.

Наконец добравшись до квартиры, Эван вставил ключ в обычную замочную скважину. Когда он повернул ключ, щелчок, с которым отворились засовы внутри двери, был чуть громче, чем должно быть.

Эван вошел внутрь, запер за собой дверь, отключил сигнализацию, поставил окровавленный пакет на стеклянный столик и выдохнул.

Дом.

Или, по крайней мере, то, что служило ему домом.

Сквозь многочисленные окна и балконы открывался вид на Лос-Анджелес с высоты пентхауса. В двенадцати милях к западу сверкали небоскребы Даунтауна, а на юге вздымались в небо башни Сенчури Сити.

Квартира Эвана представляла собой единое открытое пространство с декоративным бетонным полом серовато-бронзового цвета. Это пространство разделяли многочисленные колонны; посреди помещения был установлен центральный камин; винтовая лестница вела в чердачное помещение, которое Эван переоборудовал под библиотеку. На кухне красовались стойки из литого бетона, блестела нержавеющая сталь бытовой техники, масляно переливался шлифованный никель. Над мойкой сияла зеркальная поверхность плитки. Островок кухни, набитой техникой, был окружен океаном пустого пространства – гладкую поверхность пола нарушали только тренировочные маты, разнообразные тренажеры и пара диванов.

Окна и стеклянные двери были сделаны из пуленепробиваемого поликарбоната, а опускающиеся жалюзи при необходимости добавляли еще один слой скрытой брони. Они были сплетены из крошечных колец, изготовленных из редкого титанового сплава и соединенных друг с другом наподобие кольчуги. Такой щит мог остановить пулю, выпущенную из снайперской винтовки, которая прошила бы обычный пуленепробиваемый материал. К тому же титановые кольца создавали дополнительную защиту от взрывных устройств и закрывали обзор потенциальным убийцам или наблюдателям.


Еще от автора Грегг Гервиц
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times.


Обвинение в убийстве

С этим человеком опасно связываться – Тим Рэкли, судебный исполнитель, делает свою работу на сто процентов. Но однажды все, во что он верил, разбивается в щепки. Зверски убита его дочь. Судебная система, за принципы которой он боролся, предает его, и Рэкли вынужден беспомощно наблюдать за тем, как убийца выходит на свободу. Устав от собственного бессилия, он оставляет работу, дом, женщину, которую любил, и с головой окунается в водоворот мести, в сумрачный мир между правосудием и законом, попадая в темные коридоры засекреченной организации – «Комитета»…


Специалист

У стопроцентного профессионала – бескомпромиссного и опасного судебного исполнителя Тима Рэкли есть только одно слабое место – его семья. Тим так и не смог прийти в себя после внезапной и ужасной гибели дочери. Но судьба бьет второй раз в то же самое место.В новом деле Тима Рэкли – о противостоянии двух байкерских группировок – жертвой становится его беременная жена. Сумеет ли Тим спасти ее и их еще не родившегося ребенка?В любом случае Тиму вновь понадобится все, за что его называют специалистом. Настоящий профи, он сможет определить, что разборки мотоциклистов – лишь прикрытие для виртуозной партии, где главный приз – опийный мак.Рэкли-человек задохнется от боли и тревоги за семью.


Рекомендуем почитать
Бредень

В квартире в Глазго найден изувеченный и задушенный юноша. Примчавшись туда среди ночи, судмедэксперт Рона Маклеод замечает явное сходство между убитым и самой собою. Рону пронзает ужасная мысль: а вдруг этот несчастный — ее сын, которого она отдала на усыновление семнадцать лет назад. Остро чувствуя свою вину, Рона дает себе слово разоблачить убийцу парня и найти собственного сына. Но влиятельным негодяям, которые завлекают и губят наивных молодых людей, заводя с ними знакомства в Интернете, ничего не стоит ее уничтожить.


Венецианский эликсир

Они становятся любовниками с первой же встречи. И хотя Мимосина, актриса на сцене и в жизни, последние шестнадцать лет соблазняет политиков по всей Европе и выведывает их тайны, Валентин, король лондонских контрабандистов и шарлатанов, понимает, что у них много общего. Но вряд ли ему известно, что венецианская шпионка ступила на этот путь… прямо из тихой обители, где монахини продали юную аристократку англичанину, который был Валентину хорошо знаком…


Доплыть до Каталины

Стоун Баррингтон думал, что больше не услышит о своей бывшей любовнице Аррингтон после того, как она рассталась с ним, выйдя замуж за ярчайшую звезду Голливуда — Вэнса Калдера. И меньше всего ожидал отчаянного звонка от Калдера. Аррингтон пропала, и Вэнс просит Стоуна прилететь в Лос-Анджелес и отыскать ее.В городе, где акулы сидят за рулем «бентли» и где никому нельзя доверять, Стоун вскоре делает открытие, что тонет в море пустых догадок, которое носит его как щепку из Бел Эйр в Малибу и в Родео Драйв.


Скульптор

При жизни эти люди были весьма несовершенны, но после смерти их тела превратились в подлинные произведения искусства. Ведь гениальный серийный убийца, называющий себя Скульптором, сумел разглядеть их истинную красоту и явить ее потрясенным зрителям. Умертвив свою жертву, он превращает ее тело в копию одного из шедевров Микеланджело. Преступник тщеславен, он выставляет свои произведения напоказ, но он очень умен и не оставляет следов.Вызов Скульптора принимают специальный агент ФБР Сэм Маркхэм и искусствовед Кэти Хильдебрант…


Поцелуй ангела

Детектив Элли Хэтчер всего неделю работает в отделе убийств Полицейского управления Нью-Йорка. Новоиспеченная детектив во время утренней пробежки находит изуродованный труп девушки…Подозреваемый отыскивается быстро. Элли немедленно проводит арест, однако чуть позже понимает: в этом деле что-то не так. Убийство девушки очень схоже с тремя другими преступлениями, совершенными около десяти лет назад. Все жертвы были молодыми женщинами, и у всех убийца отрезал волосы — в качестве сувенира.Детектив Хэтчер так увлекается расследованием, что невольно попадает в поле зрения психопата, стремящегося пополнить коллекцию жертв и их волос…«Поцелуй ангела» — захватывающий триллер о роскошной и опасной жизни ночного Нью-Йорка, о жестокости, справедливости и победе добра над злом.


И приидет всадник…

Растет число загадочных убийств, мистическим ужасом веет от облика некоего убийцы по прозвищу Викинг и его сообщников, собако-волков. По следам Викинга и его зверей идут два агента ФБР, следы приводят их в разные страны — от США до Италии и Израиля. Неожиданно агенты не только получают свидетельства о преступлениях, но и сами становятся объектами охоты.Кто этот человек, который стремится поколебать основы мира, и почему он находит поддержку у членов тайного ордена?..