Сириус. Книга 3. Принятие - [3]

Шрифт
Интервал

– Мои родители бизнесом не занимались, – тихо сказала Оля.

– А кто теперь это опровергнет? – зло прищурился следователь.

– Как мне дальше быть? – безропотно спросила Оля.

Следователь словно обрадовался ее словам.

– Как что? Давай, девонька, собирайся, прибирай своих покойничков и чеши в свою Литву.

– Как так?

– А вот так. Нам ваши националистические разборки ни к чему.

– Какие разборки? – вспылила Оля.

– Может, вы диссиденты, и на вас открыл охоту ваш этот, как его… «Саюдис».

Оля открыла от изумления рот и совершенно ничего не смогла сказать в ответ.

– Завтра мы передаем тебя сопредельной стороне. Ты гражданка независимого государства и ты – теперь их головная боль.

– Но преступление совершено вашими гражданами! – заплакала Оля.

– Доказательств нет. А вот политика советского правительства мне ясна!

– Какая политика?

– Ведь вам объявлена экономическая блокада, и граждане Литвы, находящиеся в приграничных районах, должны быть насильно выдворены обратно!

– Почему вы так нас ненавидите? – Пусть тебе дед-нацист объяснит!

Оле стало не по себе, но она твердо была уверена, что должна достойно отправить родителей в последний путь.

На это ушла вся следующая неделя. Никто ей не помог.

Экономическая блокада, предпринятая правительством Горбачева, еще сильнее расколола Литву на два лагеря. Ей, как дочери офицера оккупационной власти, отказали все инстанции, но Оля была упряма. Она продала за бесценок квартиру и на деньги от ее продажи устроила скромные похороны родителей. На оставшиеся уже от поминок крохи она сняла небольшую комнату на окраине Вильнюса и только тогда пришла в себя.

Села на единственный чемодан своих вещей посреди миниатюрной комнаты. Только сейчас покатились слезы. Беспомощная девушка внутри нее запаниковала. Впервые в своей жизни она была одна. Раньше рядом всегда были родители, бабушка, затем друзья, Сережка. Теперь не было никого. Совершенно никого, как в ледяной безжизненной пустыне, в такой неприветливой и уже нелюбимой стране.

Проплакала до утра.

Поспала.

Проплакала до вечера.

Мысли не давали покоя.

Нужно было жить.

Да, нужно было жить.

Нужно было отомстить.

Да, отомстить!

Как, кому, зачем?

Русским? Но ты же тоже почти русская, и Сережка был русским.

В том-то и дело, что был, а теперь у нее там никого не осталось. Совершенно никого. Одни кресты на кладбищах.

Она почему-то не удивилась тому, что перестала жить реальной жизнью. Не удивилась тому, что рядом с ней оказались не совсем честные люди. Она даже не удивилась тому, что оказалась среди людей, живущих не по человеческим законам. Сознание ее было затуманено и подчинено одной цели – мести.

2

Вертолет натужно боролся с разбушевавшейся непогодой. Его кидало из стороны в сторону. Пилоты устало преодолевали одну воздушную яму за другой, стараясь удержать заданный курс под неистовыми ударами ураганного ветра. Внизу сквозь плотную завесу бешено несущих облаков неясными силуэтами мелькали очертания гор.

Серж Ворью сидел неподвижно и крепко держался за поручни переборки. Его взгляд был совершенно пуст, и за последнее время на его лице не промелькнуло ни одной эмоции, словно оно было вытесано из камня. Рядом с ним сидел Джон Смилкович со своим помощником и, стараясь перекричать невыносимый грохот, извергал проклятья на местных боевиков, которые, попав в этот воздушный переплет, растеряли весь боевой пыл. Они безуспешно пытались сориентироваться на местности. Серж не обращал абсолютно никакого внимания на безумные перепады высоты, от которых неподготовленных людей вывернуло бы наизнанку. Он был спокоен, как никогда. Чтобы не слушать бессмысленные пререкания своего командира с боевиками, он прикрыл глаза и мысленно отключился от реальности. В последнее время ему очень редко удавалось достичь вершины расслабленности. Череда бесконечных заданий мешала этому. Горные вершины, которые проносились сейчас за бортом, были словно близнецы тех, которые он видел в Азии и других странах с подобными горными рельефами. Сейчас он впервые после стольких лет находился на территории России.

Они были заброшены сюда для оказания помощи бывшей республике Российской Федерации Чечне. Помощь заключалась в обучении и организации диверсионной и террористической войны.

Эта республика объявила себя самостоятельным участником международных и внешнеэкономических связей, ввела собственные налоги и прекратила их перечисление в федеральный бюджет. Были независимые от федеральных органов судебная система, прокуратура, адвокатура. В августе 1994 года съезд чеченского народа в Грозном поддержал решение президента самопровозглашенной Чеченской Республики Ичкерия генерала Дудаева об объявлении всеобщей мобилизации и о начале священной войны с Россией за независимость. В декабре того же года президент России Ельцин предъявил Дудаеву ультиматум. Одновременно российские армейские подразделения начали сосредотачиваться на границе с Чечней. Чеченские власти выполнить требования президента отказались, и регулярные части Российской армии вошли в Чечню. Средства массовой информации подняли невообразимый шум об агрессии огромной страны против маленькой независимой республики. Весь этот информационный поток походил не на справедливый шум, а на неслыханную лживую вонь, распространившуюся по всему миру.


Еще от автора Сергей Александрович Архипов
Сириус. Книга 2. Предстояние

Вторая книга трилогии «Сириус» повествует уже о следующем этапе жизни главных героев Ольги и Сергея, которые никак не могли ожидать, что их жизнь кардинально изменится и проведет через все круги ада рушащейся на глазах советской империи.Его – через весь кошмар неуставных армейских отношений в пылающий огнем Афганистан. Ее – в Прибалтику, где стремительно нарастали национальные страсти, и ломалась мечта всей жизни.Большинство героев романа – образы собирательные, выдуманные, а события вымышленные и если кто-то узнает себя в этих персонажах, то это будет лишь случайным совпадением.


Сириус. Книга 1. Предопределение

Безмятежная жизнь советского юношества на фоне исторических событий, происходящих в стране. Размышления о добре и зле. Искренняя любовь главных героев Ольги и Сергея, а также их поступки и переживания отражены в этом драматическом повествовании.Незыблемые основы советского строя не давали главным героям ни малейшего сомнения в их дальнейшей жизни. Но судьба решила сыграть злую шутку и внести зловещую коррективу в их беспечную юношескую наивность.Это лишь первая книга в задуманном романе трилогии «Сириус».Большинство героев романа – образы собирательные, выдуманные, а события вымышленные, и если кто-то узнает себя в этих персонажах, то это будет лишь случайным совпадением.


Рекомендуем почитать
Молитвы об украденных

В сегодняшней Мексике женщин похищают на улице или уводят из дома под дулом пистолета. Они пропадают, возвращаясь с работы, учебы или вечеринки, по пути в магазин или в аптеку. Домой никто из них уже никогда не вернется. Все они молоды, привлекательны и бедны. «Молитвы об украденных» – это история горной мексиканской деревни, где девушки и женщины переодеваются в мальчиков и мужчин и прячутся в подземных убежищах, чтобы не стать добычей наркокартелей.


Рыбка по имени Ваня

«…Мужчина — испокон века кормилец, добытчик. На нём многопудовая тяжесть: семья, детишки пищат, есть просят. Жена пилит: „Где деньги, Дим? Шубу хочу!“. Мужчину безденежье приземляет, выхолащивает, озлобляет на весь белый свет. Опошляет, унижает, мельчит, обрезает крылья, лишает полёта. Напротив, женщину бедность и даже нищета окутывают флёром трогательности, загадки. Придают сексуальность, пикантность и шарм. Вообрази: старомодные ветхие одежды, окутывающая плечи какая-нибудь штопаная винтажная шаль. Круги под глазами, впалые щёки.


Три версии нас

Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.


Сука

«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!


Сорок тысяч

Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.


Мексиканская любовь в одном тихом дурдоме

Книга Павла Парфина «Мексиканская любовь в одном тихом дурдоме» — провинциальный постмодернизм со вкусом паприки и черного перца. Середина 2000-х. Витек Андрейченко, сороколетний мужчина, и шестнадцатилетняя Лиля — его новоявленная Лолита попадают в самые невероятные ситуации, путешествуя по родному городу. Девушка ласково называет Андрейченко Гюго. «Лиля свободно переводила с английского Набокова и говорила: „Ностальгия по работящему мужчине у меня от мамы“. Она хотела выглядеть самостоятельной и искала встречи с Андрейченко в местах людных и не очень, но, главное — имеющих хоть какое-то отношение к искусству». Повсюду Гюго и Лилю преследует молодой человек по прозвищу Колумб: он хочет отбить девушку у Андрейченко.