Синий Бархат - [30]
Кейт быстро вылезла на берег, вытерлась, надела сарафан и, не оглядываясь, направилась по тропинке к дому.
Она успела переодеться в джинсы и как раз застегивала белую рубашку, когда в дверях появился Бо, успевший натянуть свои обрезанные джинсовые шорты. Он был мрачен.
– Почему, черт побери, ты не сказала мне, что уходишь? – сквозь зубы прошипел он.
– А зачем было тебя беспокоить? – спокойно сказала Кейт, подворачивая рукава рубашки. – Мне надо ненадолго отойти. Если будет скучно – книги вон в том комоде. Если проголодаешься – там же найдешь мясные консервы и бутылку апельсинового сока.
– Отойти, – угрюмо повторил Бо. – И могу я спросить, куда это ты собралась без меня?
– Мне надо проверить самолет. Нам нет смысла отправляться туда обоим. Он спрятан совсем недалеко отсюда, и я скоро вернусь.
Холодная логика ее аргументов возымела на Бо обратное действие.
– Мы скоро вернемся, – с нажимом повторил он. – Мне казалось, я ясно дал понять, что мы теперь одна команда.
Стараясь не смотреть ему в глаза, Кейт надела свои теннисные туфли и наклонилась, чтобы завязать их.
– Между нами ведь нет никаких особенных отношений, правда? И ты, разумеется, не должен чувствовать за меня ответственность. – Она встала и, не моргая, посмотрела ему прямо в глаза. – Я способна позаботиться о себе сама. Я делала это много лет и не вижу причин поступать по-другому сейчас. – Она выдержала долгую паузу. – Никаких причин. – Глаза Кейт удивленно расширились, когда Бо выругался в ответ на ее тираду. Что же не нравится ему теперь? Наверное, он по-прежнему не понимает ее. – Мы ведь заключили сделку, и любые последствия – часть этой сделки. Я не собираюсь создавать тебе проблем.
Бо замер. С широко открытыми глазами он шагнул к ней и взял ее лицо обеими руками.
– Моя маленькая бедная мученица. Ты думаешь, что я готов развернуться и уйти, если окажется что у тебя будет от меня ребенок. Уйти и забыть тебя. Как ты привыкла к роли жертвы! – Он коснулся губами ее виска. – Очень жаль, что в джунглях нет парочки львов, которым я мог бы бросить тебя на съедение.
– Бо, – на ее глаза навернулись слезы. – Я просто хочу, чтобы ты знал, что я думаю по этому поводу.
– Я прекрасно знаю, что ты думаешь. Ты так привыкла, что с твоими интересами никто не считается, что и от меня ожидаешь того же. – Бо поджал губы. – Но я не собираюсь потакать твоему мазохизму. Я намерен позаботиться о тебе, нравится тебе это или нет. – Он глубоко вздохнул. – Возможно, уже поздно, возможно, ты уже и беременна, но, по крайней мере, я постараюсь не прикасаться к тебе больше на случай, если это еще не произошло.
Кейт испуганно вздрогнула.
– В этом нет необходимости, – быстро произнесла она, – мы ведь заключили сделку...
– Черт бы побрал эту сделку! – грубо перебил ее Бо. – Ты выслушаешь меня наконец? Не было никакой сделки. И вчерашней ночи, и сегодняшнего утра тоже не было. Как только мы выберемся с этого чертова острова, я собираюсь отправить тебя в Соединенные Штаты. Ты будешь жить с моими друзьями в Коннектикуте. Дана и Энтони позаботятся о тебе. – Бо задумчиво нахмурился. – Я найму тебе репетитора, чтобы тебя подготовили к поступлению в колледж. А потом мы выберем университет поближе к дому, чтобы ты могла приезжать на выходные. Тебе понравится в Бриарклифе, Дана позаботится об этом.
– Дана? – переспросила Кейт.
– Дана Малик, моя старая подруга. Я тренировал ее шесть лет, и два года назад она завоевала золото на Олимпиаде в Калгари.
– Так это и есть та старая подруга, о шестилетней связи с которой ты рассказывал мне как-то, – медленно произнесла Кейт, чувствуя болезненные уколы ревности. – Наверное, ты очень любил ее.
– Дана и Энтони, – он выразительно помолчал, подчеркивая последнее слово, – мои лучшие друзья, и они позаботятся о тебе. Несколько месяцев в году они проводят на гастролях с ледовым ревю, а все остальное время живут в Бриарклифе. Тебе нужно именно такое стабильное и размеренное существование.
– Я что-то не совсем понимаю, – перебила его Кейт. – А где же будешь все это время ты?
– Я буду поблизости, – уклончиво ответил Бо. – По крайней мере до тех пор, пока мы не убедимся, что ты...
– Что я не беременна, – закончила за него Кейт. – Какой ты у нас добрый! – Она дрожала от ярости. – Наверное, я должна быть очень благодарна за твою щедрость, но почему-то не испытываю ничего похожего на благодарность. Я не нуждаюсь ни в твоей доброте, ни в твоей щедрости. Мне ничего от тебя не надо! – Кейт прошла через комнату и попыталась обойти Бо на пути к двери. – Теперь, когда мы наконец-то поняли друг друга, мне хотелось бы...
Бо схватил ее за плечи и резко развернул к себе.
– Мы вовсе не поняли друг друга, и ты никуда не уйдешь, пока не поймем. Я видел слишком много таких вот сумасшедших отношений, чтобы позволить вовлечь в них себя, – глаза его сверкали гневом. – Да, я действительно не собираюсь оставаться с тобой в Бриарклифе. Разве ты не понимаешь, как сильно я тебя хочу? Я каждую секунду хочу обнимать, целовать, ласкать тебя, проникать в тебя... Я сказал тебе, что я не мальчик, но сам вел себя как неопытный юнец. Как ты думаешь, легко ли мне будет сопротивляться своим желаниям, находясь рядом с тобой? – Он привлек Кейт к себе и крепко обнимал, пока она не перестала вырываться. – Черт побери, посмотри же на меня. Я только что обещал, что постараюсь не прикасаться к тебе, но достаточно одного кивка твоей очаровательной головки, чтобы я начал с того самого места, на котором мы остановились час назад. Я слишком сильно хочу тебя, чтобы изображать друга, которому достаточно платонических отношений! А все остальное было бы несправедливо по отношению к тебе.
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
Для веселой озорницы Дори всегда существовал только лишь один мужчина на свете — великолепный Филип Эль Каббар. Все годы, проведенные в школе, она мечтала о встрече с ним. Но не ждет ли ее разочарование? Ведь еще ни одной женщине не удалось занять место в сердце могущественного шейха.
Увлекательный роман о необыкновенной Эмме Харт, для которой даже весь мир недостаточно велик. Девушка из бедной семьи становится главой фантастически богатой корпорации благодаря неукротимой жизненной силе. Более полувека успешно управляет Эмма своей суперфирмой, ставшей ее жизнью, семьей, судьбой. Обожаемая многими мужчинами, познавшая сладость любви и власти над людьми, эта женщина достигла вершины жизненного успеха. Но внезапно над ”Харт Энтерпрайзиз” нависает серьезная опасность со стороны алчных родственников.
Судьба свела их снова через долгое время. И для каждого прошедшие годы были полны утраченными надеждами, разочарованием в любви, тоской о том, что только-только начало зарождаться в их сердцах солнечными августовскими днями на берегу далекого вермонтского озера.Так, может, рискнуть и поверить, что не все еще потеряно? Что, перенеся выпавшие на их долю испытания, они могут лишь полнее ощутить всю красоту и силу обретенного вновь счастья… Ведь для этого всего-то и надо, что вспомнить: ничто в этой жизни не происходит случайно, даже встреча через столько лет.
Сестрой знаменитой Миранды Дарин быть нелегко. Тем более, она и Касси были похожи друг на друга как небо и земля. И относились они друг к другу соответственно. Но вдруг в душе Миранды проснулись родственные чувства… или что-то еще? Она настояла, и Касси пришлось приехать в Нью-Йорк… Предложила работу, о которой можно было лишь мечтать…И только трагически случайная гибель Миранды прервала наметившееся сближение, оставив Касси один на один лицом к лицу с пугающе незнакомым окружением.Ей приходится поселиться в доме Миранды, стать частью ее семьи.
Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…
Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?
Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...
В юности Оливия Моррисон сбежала из дома и теперь вместе с восьмилетней дочкой решила вернуться к родным. Она приготовилась к холодному приему и никак не ожидала такого взрыва эмоций, особенно при встрече с Сетом, своим кузеном, с которым когда-то была очень близка… Сет также потрясен встречей, но он помолвлен и вскоре должен жениться… Оливии приходится сражаться не только со своими чувствами, но и с ночными кошмарами, связанными со смертью матери, утонувшей здесь на озере много лет назад. И когда она уже думала, что все самое страшное позади, на том же озере ее подстерегает смертельная опасность.
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…