Синдром Л - [58]
— Слушай, инженер Ганкин. С минуты на минуту отец мой с работы придет. Я тебя с ним как-нибудь познакомлю, если случай представится. Но понимаешь… Он такой человек особенный… Его предупредить надо, подготовить, иначе он рассвирепеет…
Она смотрела на меня в упор, и в ее глазах был знак вопроса. Понимаю ли я, о чем речь? Я, честно говоря, не знал, что и думать. Что за человек такой ее отец — откуда мне знать… Это Рустам, наверно, знает, а Санёк Ганкин — без понятия. Но для порядка я покивал на всякий случай, а потом сказал:
— Хорошо. Я уйду сейчас. Но пообещай, что мы завтра встретимся. Потому что… потому что… Ну ты же сама все понимаешь…
И тут она меня поцеловала в губы. Поцеловала особенным образом. «Это она, она, никаких сомнений, Шурочка!» — в груди и животе что-то екнуло — точно струна завибрировала… Я протянул к ней руки, но она отстранилась, покачала головой. Надо было уходить.
— Я пошел, — сказал я.
— Ну, до свидания, Санёк! Давай созвонимся завтра, — сказала она совершенно безмятежно.
Завтра! Как это — завтра? И что — может, созвонимся, а может, и нет?
Я стоял как громом пораженный и искал слова. Хотел объяснить, что так нельзя. Невозможно. Меня захлестнуло волной тоски, хлынувшей откуда-то из космоса. Такой жестокой, черной тоски, ничего равного которой я никогда не испытывал. Даже не знал, что такое бывает. Я представил себе, что мы можем больше никогда не увидеться. И эта мысль была физически невыносима.
А ей хоть бы хны. Радостно так стала собираться в магазин, отцу на ужин что-то там покупать. Я стоял, как баран. И смотрел, как баран на соответствующие ворота.
Мое тугодумие, видно, стало ее раздражать. Она сунула мне в руки дубленку и шапку и стала выпихивать меня из квартиры. Захлопнула за мной дверь — резко, как будто с облегчением. Избавилась, типа. Скатертью дорожка. Что это все значит? — думал я, стоя на ее лестничной площадке. Рассердилась, что я сразу не признал себя Рустамом? Но ведь беда в том, что я действительно не знаю, как на этот вопрос ответить. С одной стороны, какой же я Рустам? Когда я — Санёк, Саша Ганкин. Но с другой — имя Рустам мне отчего-то знакомо. Что называется, до боли. В буквальном смысле слова. Я уверен, имя это служило чем-то вроде пароля в моих отношениях с таинственной красавицей Шурочкой. Отношения эти были очень сложные, запутанные. Непонятно, была между нами любовь или нет. Каждый раз, когда я с ней встречался, у меня случалась странная потеря памяти. Краткосрочная амнезия, если выражаться по-научному. Возможно, тут играл свою роль мой алкоголизм. Да-да, теперь уже можно называть вещи своими именами. До последнего времени был я натуральный алкаш в очень запущенной стадии. Да и сейчас я, если честно, только еще в процессе излечения нахожусь, и чем дело кончится, еще бабушка надвое сказала. Большинство, кстати, так и не излечивается. Рецидив следует за рецидивом, срыв за срывом, с весьма печальным финалом. Особенно у тех, кто далеко зашел. А я как раз продвинулся дальше некуда, уже до чего-то вроде белой горячки добрался и неизвестно каких галлюцинаций. Но как мне важно было, чтобы Шурочка оказалась все-таки не галлюцинацией, чтобы она существовала в реальности! Это ведь в корне меняло дело! Вернуло бы мне уважение очень важного человека — самого себя. Дало бы надежду. До последней минуты я в глубине души не очень-то верил в счастливый исход. И вдруг — эта сегодняшняя встреча. Она меня окрылила совершенно. Но тем сильней будет разочарование, если надежды окажутся напрасными. Тогда хоть в петлю, думал я. Ну, или, по крайней мере, — на дно бутылки. Надраться придется — это уж однозначно. И начхать на все подшивки и возможный летальный исход.
Так вот — наяву ли, в бреду ли, но почему-то таинственная Шурочка называла меня этим странным именем — Рустам. А я с ней не спорил. Потому что, как известно, хоть горшком назови, только в печь не станови. Только не отказывай мне в любви своей.
Но при чем здесь подруга Нинки Соколовой, живущая в старинном красивом доме? Вот в этом и был главный вопрос.
Когда она только открыла дверь, меня точно током ударило. Первое, что бросилось в глаза, — волосы эти удивительные, копна золотая. Вдруг пришло из каких-то глубин знание, что именно такие волосы были у таинственной Шурочки. Неужели это она? Я стоял как истукан и еле-еле слова выговаривал. Похож был, наверное, на дефективного. Смотрел на нее не отрываясь. Стоял и думал: вот эта девушка прекрасная, наверно, и есть Шурочка. Ведь такой цвет волос встречается очень редко. Вдобавок ее, девушку эту феноменальную, зовут Саша, Александра. Значит, она вполне может и Шурочкой именоваться! И недаром же она смотрит на меня так странно и завороженно, словно я призрак какой-то… И недаром глядели мы друг на друга и наглядеться никак не могли. И про Нину забыли напрочь и на ее вопросы отвечали невпопад.
Но вот теперь эта Шурочка (или не-Шурочка) почему-то выставила меня вон. Что дальше делать? Из-за двери слышались звуки, понятно было, что она вот-вот выйдет в этот свой магазин. Рассердится, наверно, если увидит меня торчащим возле ее квартиры. Да еще, не дай бог, с отцом ее в самом деле столкнемся. В общем, дунул я вниз прямо по лестнице, не хотел лифта дожидаться. Внизу вахтер посмотрел нехорошо. Подозрительно. Когда мы входили сюда с Ниночкой, он тоже приветливости не излучал. Но все же пропустил без звука — видно, Нину знал хорошо, а может, даже и инструкцию имел: «эту» — пропускать. Не исключено даже, что и кавалер был «этой» как бы положен. По принципу: «Соколова плюс один». Но вот этот «один», выходящий без основного контингента, — уже непорядок. Вахтер даже, кажется, собирался остановить меня и подвергнуть допросу. Даже выскочил из своей будки. Но в итоге поленился. И вернулся на свое место, что-то ворча себе под нос.
Увлекательная энциклопедия английской жизни, составленная русским журналистом Андреем Остальским, который вот уже почти двадцать лет живет и работает в Великобритании.
Тайны и парадоксы… Это совсем не те слова, что приходят на ум, когда думаешь о такой обыденной вещи, как деньги. Да каждый ребенок знает, что деньги – это…это… А в самом деле: что они такое? И разве не мистика тот факт, что большая часть современных денег не имеет физического тела? Деньги существуют в основном где-то в виртуальном пространстве, в качестве неких электронных сигналов в бездонных компьютерных глубинах, как бухгалтерская запись, как долг. А знаете ли вы, что всякий раз, когда берете ссуду в банке, вы увеличиваете тем самым общее количество денег в обществе, способствуете, между прочим, инфляции… Или вот еще загадка: вдруг выясняется, что чуть ли не любой предмет при некоторых условиях может становиться деньгами, по крайней мере, на какое-то время?И потом: в чем секрет их явно мистической, невероятной власти над людьми?Мне посчастливилось провести два года моей жизни в редакции самой замечательной финансовой газеты мира – «Файнэншл таймс».
Это история о Ромео и Джульетте времен "холодной войны", о двух людях, чья любовь оказалась важнее верности враждующим "лагерям" и государствам. Это роман о том, как Власть любви побеждает Власть. Возрастные ограничения: 16+.
Загадочные вещи творятся в ЦК КПСС — уж не мессир ли Воланд из «Мастера и Маргариты» вернулся в Москву 80-х, чтобы посмеяться над партийными бонзами? Или это КГБ примеривает на себя маску Сатаны? В романе Андрея Остальского «КонтрЭволюция» комедия переходит в трагедию, трагедия оборачивается фарсом, но во всем этом водовороте подлинным и единственно важным остаются человеческие чувства, а в любви — надежда на спасение. И каждому придется расплачиваться за сделанный выбор…
Что должен думать человек, если в один прекрасный день встречает женщину, неотличимую от его собственной жены, а спустя несколько дней видит ее под руку с мужчиной, как две капли воды похожим на него самого? Конечно же, что это розыгрыш! Но Александру Тутову не до смеха. Он подозревает, что попал в серьезную передрягу и что его размеренному эмигрантскому существованию в английском графстве Кент пришел конец. Чтобы спастись, надо разобраться, кто и зачем плетет против него заговор, и главное — понять самого себя, научиться отличать настоящее от подделки.
Известный журналист, главный редактор Русской службы Би-би-си Андрей Остальский пишет о своей жизни на «сказочном острове» Мадейре. Книга Остальского – увлекательный и объективный рассказ о достопримечательностях и истории острова, о традициях и нравах его жителей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.