Синдром фрица - [50]
А потом после всего, выжатый как лимон, я сидел в пустой "бане" и смотрел сквозь откинутую полость, как старухи сидят под солнышком.
Они закутались в свои лысые шубы. Они расчесывали волосы.
Длинные седые волосы, висящие на ветру, как слюна.
Они чесали их, перекинув вперед. Вслепую водили гребнями, медленно. Так же делала моя прабабушка.
Они будто играли на каких-то инструментах. Все три, как одна, склонив головы, двигая широко и ритмично своими гребнями.
Это было так красиво... Я даже слышал музыку.
Я кивал-кивал головой под эту музыку и уснул.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Танкист пропал.
Якут не беспокоился. Я вполне доверял ему и пребывал в таком расположении духа, которое, будь я верующим, назвал бы "благодатью".
Кроме того, мы с якутом очень неплохо пообедали.
Мышцы приятно ломило, и каждое движение четко осознавалось.
Мы молчали. Якут покуривал свою трубочку и щурился. - - - Не переживай за своего товарища, - - - вдруг сказал он, - - - с ним все нормально - - - он ищет себе невесту - - - ему пора уже - - - хватит дрочить - - -
Я удивился.
- - - Здесь есть одна женщина - - - У нее давно нет мужа - - - на приисках - - - пьет одеколон - - - видел его недавно - - - стал говорящей собакой - - - так вот - - - она одна - - - и мать ее скоро умрет - - - она тоже здесь - - - лежит уже - - -
- - - Все меняется, - - - продолжал он задумчиво, - - - все другое - - - раньше не лежали - - - засыпали просто - - - или тонули - - - а теперь - - - лежат и ждут - - - у нее в боку что- то - - - как кирпич торчит изнутри - - -
Я понял, что это уже последний этап цирроза. Я сказал, что, наверное, боли адские.
- - - Точно - - - боль - - - она все время стонет - - - и ходит кровью - - - я хотел врача - - - из Тикси или в Кюсюр ее отвезти - - - она не хочет - - -
Я представил, каково сейчас этой женщине. В хирургии им делали опиум. Иначе нельзя было.
- - - Откуда ты знаешь? - - - Про болезни - - -
Я сказал, что хотел раньше быть врачом.
Он кивнул и замолчал, попыхивая трубкой.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Вечером, хотя как таковой "вечер" был только на часах якута, он познакомил меня со своими сыновьями.
Я услышал шум вездехода и следом за хозяином вышел наружу.
Они вылезли из вездехода и улыбались. На меня смотрели настороженно.
Потом по очереди подошли к отцу и обнялись.
Он сказал им что-то, эти шестеро с любопытством на меня посмотрели.
Я понял, что меня в них удивило. У них блестели глаза! Ни у одного якута за весь мой год Арктики не блестели глаза.
На вид старшему из них было лет семнадцать. Он был второй сын.
Самый старший не приехал.
Это было так забавно...
Они выстроились, как солдаты, в шеренгу.
Они смотрели на меня и своего отца улыбаясь. Мы проходили, как два генерала на смотре.
Они, каждый, держали в руках черно-белые фотографии.
Это были их отцы!
Маленький, самый младший, лет семи-девяти, держал фото так крепко, что оно покоробилось и дрожало. Ему было нелегко держать своего отца.
Черно-белые фото. Все сделанные в одном ателье. Надпись кудрявая: "Тикси". И годы службы.
Два летчика, судя по петлицам, двое наших, из автороты, с крылатыми колесами на воротниках. Все в "парадках". Еще один молоденький совсем, так смотрит, так нежно, девочка в форме. Стриженая девочка светлоглазая.
- - - Это отец Ионко, - - - поясняет якут, - - - из кадрированной дивизии - - - пехота - - -
Бедный, думаю, там офицерья, как говна в курятнике.
На одного солдата - четверо, по правилам.
Последний, которого держал самый маленький, снялся совсем по-другому.
Небритый, с усталыми жестокими глазами. Хмурый, будто разбудили, в рабочем ВСО, видно, сразу с работы. По случаю, наверное, снялся. Были с бригадой в "городе"... В петлицах бульдозеры. Стройбат.
Я думал, как они приезжали, в фуражках на глаза, в фуражках на затылок, чтоб чубы видны.
Выходили из уазиков, вездеходов, спрыгивали с высоких КамАЗов. На ходу докуривали, стоя у ателье, на ступеньках, в начищенных ботинках, в сапогах, "ушитые". И потом, стрельнув окурком, входили в ателье.
Запахи, шторы, гражданское и неуловимое лицо фотографа. Реклама, лица, лица. Узкие глаза, белая кожа и прямые, как флаг в безветрие, как черное покрывало, волосы местных красавиц-десятиклассниц.
Входили и ждали, как в кинотеатрах солдатских, когда два часа можно сидеть широко раздвинув ноги и, если мелькнет чья-то грудь на экране, тихо, спокойно кончить на пол и сапогом потом в темноте втирать сперму в пол отшлифованный.
А потом сидеть перед фотографом, подчиняться, туда повернись, сюда, улыбнись, разговор поддерживать, ты откуда, а с Волги... я из Тамбова... Саратов... ну как же, знаю... Питер-Питер, красивый город...
И так далее.
А потом замираешь, и вспышка. Еще и еще. Как в больнице. Встаешь и уходишь отсюда, здоровый и грустный после улыбок, уходишь снова из чудесной пещеры, где у фотографа нет клейма на кальсонах и ему по хую мягкость портянок.
Мне еще предстояло это.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
«Свинобург» — новая книга Дмитрия Бортникова, финалиста премий «Национальный бестселлер» и Букер за 2002 год. В своей прозе автор задает такую высокую ноту искренности и боли, что это кажется почти невозможным. «Свинобург» — это история мытарств провинциального русского мальчика, прошедшего путь от Саратова до Иностранного легиона и французской тюрьмы.
«Спящая красавица» - третье по счету произведение довольно громкого автора Дмитрия Бортникова. Со своим первым романом «Синдром Фрица» он в 2002 году вошел в шорт-листы «Нацбеста» и «Букера», известен переводами за рубежом. Чтение крайне энергетическое и страстное, шоковое даже. Почти гениальный микст Рабле, Платонова, Лимонова и Натали Саррот - и при этом с внятным скандальным сюжетом. Роман, о котором будет написано великое множество противоречивых рецензий и который способен затронуть наиболее интимные процессы любого читателя.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.