Синдром фрица - [45]
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Мы выехали через час. Якут кивнул медсестре. Она его давно знала.
- - - Привезу, - - - сказал он нам, - - - привезу завтра к вечеру - - - однако - - -
Мы, согнувшись в три погибели, загрузились в вездеход. Это было нерадостное путешествие.
Ехать надо было долго, Танкист дремал от скуки.
- - - Давай, - - - шепнул он мне, - - - давай смоемся на пару дней - - - надоело здесь - - - сдохну от скуки - - -
Вот мы и смылись. Теперь Танкист дремал, подскакивая на кочках.
Якут сначала молчал, а потом начал напевать.
- - - Однако - - - грустновато, - - - вдруг сказал он, - - - уважаемые - - - ох - - - ох - - - как грустновато - - - тебя как зовут? - - -
- - - Фриц, - - - сказал я.
- - - Как-как? - - - Фриц? - - - Однако - - - не русское имя - - - я все русские имена знаю - - - у меня все сыновья - - - семь - - - по-русски называются - - - Захар - - - Толя - - - Витя - - - Саша - - - Гриша - - - Вася - - - Иван - - - все - - -
Он снова разогнул пальцы, на которых считал.
- - - Хорошие они ребята - - - крепкие - - - всему я их научил - - - теперь пусть сами учатся - - - молодые - - -
Он засмеялся.
- - - Хорошие они ребята - - - мои сыновья - - - солдаты были хорошие - - - сам выбирал - - - все высокие были - - - сильные - - - все зубы у них посмотрел - - - вот и сыновья у меня теперь - - - однако молодцы - - - все сильные - - - высокие - - - не такие, как ты - - - все крепкие - - - как солдаты те - - -
Он замолчал. Продолжал только улыбаться. Я подумал, что он вспоминает этих солдат, которых сам выбирал. А они потом входили к его жене.
- - - И дочка тоже от солдатика - - - грустный такой был - - - когда выпил, петь начал - - - я ему говорю, не надо грустноватым быть - - - ведь важное дело - - - ребенка делать - - - а он смеется - - - так смеется - - - грустновато - - - и говорит - - - что еще хочет выпить - - - я ему налил остатки - - - для праздника Солнца готовил - - - но налил, однако - - - а он еще просит - - - я говорю - - - ты не сможешь сделать ребенка - - - а он грустноватый такой стал - - - я думал, может, и не надо - - - пропадай водка - - - а он говорит - - - не бойся, дед - - - а какой я дед - - - мне и сорока весен нет - - - скажи, уважаемый - - - какой я дед - - -
Он повернулся лицом, и я увидел его лицо близко-близко. Где-то между 30 и 80.
- - - Ну и ладно - - - уважаемый - - - вот, значит, и родилась моя дочка - - - веселая всегда была крепкая - - - а теперь вот голову побрила - - - в поселке все смеются - - - она еще и в старое стойбище ушла - - - там старухи кожи сушат - - - а самые старые к смерти, значит, готовят себя - - - вот какое дело - - - сидит теперь моя дочурка - - - и голова круглая такая - - - грустновато - - - говорит - - - однако - - - что отца хочет видеть - - - ей старая моя лиса-жена говорила - - - глупый тюлень - - - вот теперь и грустновато - - -
Он помолчал.
- - - Отец - - - это все-таки важно - - - однако - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Мы пролетели Тикси. Морпорт готовился к навигации. Якутки бродили веселые.
Мужики хмуро стегали оленей или заглядывали в выхлопные трубы чужих вездеходов. Качали головами. Пахло свежим муксуном и брагой.
Якуты готовились к празднику Солнца.
Дальше я видел уже только тундру.
Часа через два якут сказал, что надо остановиться.
- - - Поспешишь - всех насмешишь, - - - сказал он и ловко вылез из своего портсигара на гусеницах.
Танкист ругался.
Ему не терпелось доехать до места. Он был одержим идеей быстрей доехать. Кроме того, он проснулся окончательно. Я боялся его ночного приступа. Кто знает, как бы повел себя этот якут. Может быть, молиться бы начал великому Танкисту. А может, пристрелил бы нас, как собак, в которых вселились злые духи.
- - - Разведем костер - - - поедим - - - кого Бог послал, - - - приговаривал наш якут.
Саперной лопаткой он ловко, как хозяйка веником, смел снег. Освободил место для костра.
Танкист охуело посмотрел на меня. Будто он по кладбищу ходит, а ему по плечу постучал кто-то...
- - - Ты понял, что это чучело говорит??!! - - - зашептал он. - - - Кого он есть собирается???!
Я не знал. Якут не выглядел мизантропом.
- - - Ты совсем ебанулся?! - - - Фриц!!! - - - Проснись, Джульетта!!! - - - Ромео обосрался!!!! - - - Видел у него карабин сзади - - - где я сидел?! - - - Видел?! - - - Пристрелит нас и сожрет - - - Кто нас искать будет????!!!!
Я пожал плечами. И сказал, а может, мы кого-то другого есть будем.
- - - Ни хуя себе! - - - Успокоил! - - - Приятного аппетита!! - - -
В это время якут смотрел на нас. Он моргал удивленно. И улыбался.
В конце концов мы поели строганину. Муксун с хлебом и красным перцем.
Танкист жевал медленно. Он все еще не мог поверить, что это просто сырая рыба, наструганная узким ножом нашего якута.
После обеда, прошедшего в приятной атмосфере молчания, наш якут отвернулся от костра и начал напевать. Судя по всему, то, о чем пелось, было скорее грустным, чем веселым.
Якут раскачивался и дымил своей трубкой. На меня это действовало, как успокаивающий укол действовал на Танкиста. Я закрыл глаза.
«Свинобург» — новая книга Дмитрия Бортникова, финалиста премий «Национальный бестселлер» и Букер за 2002 год. В своей прозе автор задает такую высокую ноту искренности и боли, что это кажется почти невозможным. «Свинобург» — это история мытарств провинциального русского мальчика, прошедшего путь от Саратова до Иностранного легиона и французской тюрьмы.
«Спящая красавица» - третье по счету произведение довольно громкого автора Дмитрия Бортникова. Со своим первым романом «Синдром Фрица» он в 2002 году вошел в шорт-листы «Нацбеста» и «Букера», известен переводами за рубежом. Чтение крайне энергетическое и страстное, шоковое даже. Почти гениальный микст Рабле, Платонова, Лимонова и Натали Саррот - и при этом с внятным скандальным сюжетом. Роман, о котором будет написано великое множество противоречивых рецензий и который способен затронуть наиболее интимные процессы любого читателя.
Это не книжка – записи из личного дневника. Точнее только те, у которых стоит пометка «Рим». То есть они написаны в Риме и чаще всего они о Риме. На протяжении лет эти заметки о погоде, бытовые сценки, цитаты из трудов, с которыми я провожу время, были доступны только моим друзьям онлайн. Но благодаря их вниманию, увидела свет книга «Моя Италия». Так я решила издать и эти тексты: быть может, кому-то покажется занятным побывать «за кулисами» бестселлера.
Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования. Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе. Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя. Что может их объединять? И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа. Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио.
Об Алексее Константиновиче Толстом написано немало. И если современные ему критики были довольно скупы, то позже историки писали о нем много и интересно. В этот фонд небольшая книга Натальи Колосовой вносит свой вклад. Книгу можно назвать научно-популярной не только потому, что она популярно излагает уже добытые готовые научные истины, но и потому, что сама такие истины открывает, рассматривает мировоззренческие основы, на которых вырастает творчество писателя. И еще одно: книга вводит в широкий научный оборот новые сведения.
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.