Симфония апокалипсиса - [7]
Возникла неловкая пауза. Наконец Моро откашлялся и, опустив глаза, произнес:
— Мадемуазель Бернажу… Я вынужден сообщить вам…
МакГрегор сжал руку Эли, но осторожно, стараясь не причинить ей боль.
— Я вынужден сообщить вам, — продолжал Моро, — весьма печальные новости.
Эли сидела, застыв, как статуя, и закрыв глаза.
— Жена вашего кузена, Николь Леблан… погибла.
— Как? — едва слышно произнесла Эли.
— Вам наверняка известно, что жили они в Атенсе, штат Джорджия. И мадам Леблан… была обнаружена убитой в доме, который снимала их семья.
Эли, не открывая глаз, застонала. Артур вмешался в разговор:
— Убита кем? И как?
— Офис шерифа округа Атенс-Кларк, связавшийся с нашим посольством в Штатах, мог дать ответ только на второй вопрос. Как вы догадываетесь, далее посольство связалось с МИД в Париже, которое и передало нам координаты мадемуазель Бернажу… Глоток воды, мадемуазель? — Моро налил полстакана воды из кулера и подвинул стакан Эли. Она уже открыла глаза, но, похоже, не вполне понимала, где и зачем находится. Однако через несколько секунд она взяла стакан и отпила пару глотков.
— Значит, известно «как», — не унимался Артур. — И?
— Выстрелом в голову, — мрачно произнес Моро. Он ткнул себя пальцем в лоб. — Вот сюда.
— Но Анри? — Эли со стуком поставила стакан на стол, словно припечатывая свой вопрос.
— Офис шерифа и ФБР тоже хотели бы получить ответ на этот вопрос. Где в это время был Анри Леблан? И главное… Где он находится сейчас? Он и их дети, — Моро бросил взгляд на лист бумаги, лежавший перед ним на столе. — Поль, пяти лет, и восьмилетний Жан-Пьер.
— Вы хотите сказать, что… Что их похитили? — почти задыхаясь, спросила Эли.
— Насколько я понял, по версии американского следствия, Анри на данный момент — главный подозреваемый.
— Почему? — Вопрос Эли прозвучал требовательно и гневно.
— Мадемуазель Бернажу, — мягко, почти извиняясь, произнес Жискар Моро, — поверьте, я разделяю и ваше горе, и ваши тревоги по поводу Анри и детей, но поймите, прошу вас, мы — то есть посольство в Лондоне — всего лишь четвертое звено во всей информационной цепочке. Нашей задачей было разыскать ближайшего из родственников Леблана. Ведь покойная мадам Леблан в своей анкете указала вас, именно вас как контактное лицо в случае каких-либо крайних обстоятельств. То, что нам сообщили хоть минимум деталей, — это уже жест доброй воли со стороны американцев.
— Минимум деталей, — вмешался в разговор Артур, — это… — И он прикоснулся пальцем ко лбу, как это недавно сделал Моро. Тот кивнул.
— Но почему Анри оказался главным подозреваемым? Он не мог! Вы не знаете, как они любили друг друга!
— Эли, Эли. — МакГрегор гладил ее по руке, пытаясь успокоить. — Дорогая, ты же понимаешь, что следствие ведет не мсье Моро. Ты напрасно стараешься его в чем-то убедить.
Моро с благодарностью посмотрел на Артура.
— Как вы уже поняли, мадемуазель, я не вице-консул, а сотрудник SI[2]. Что, однако, не означает, что органы правопорядка в Джорджии, так же, как и ФБР, обязаны делиться со мной всем — и деталями дела, и тем, как ведется расследование. Моему коллеге в посольстве в Вашингтоне сообщили немногим больше. Кое-чем он поделился со мной. А я — вопреки установленным правилам — делюсь этим кое-чем с вами.
— И все же, мсье Моро, — подчеркнуто вежливо вмешался МакГрегор, — может быть, вам известны какие-то факты, указывающие на то, что виновником может быть Анри Леблан?
Моро потер лоб и откашлялся.
— Ну, во-первых… Тот факт, что он бежал.
— Почему же это «факт»? — вскинулась Эли. — А если и его, и малышей похитили?
— Такой шанс всегда существует. Однако — и прошу вас, строго между нами — коллега из Вашингтона сообщил мне, что пропал и его компьютер из домашнего офиса, и, главное, его автомобиль, притом что машина Николь осталась в гараже.
— А кто мог знать, где должен был находиться его компьютер и то, что исчезла именно его машина?
— В этом следствию помогла подруга Николь, хорошо знавшая и всю семью, и обстановку в доме. Кстати, именно она обнаружила тело Николь и сразу же позвонила в полицию.
Эли вскочила на ноги.
— Арти, нам надо лететь.
— Куда? В Джорджию? — удивленно спросил Моро. — Я пригласил вас не для того, чтобы отправить помогать следствию, мадемуазель. Я полагал, что вы возьмете под контроль доставку тела мадам Леблан на родину, а затем займетесь и организацией ее похорон! Кстати, куда конкретно и когда отправить тело во Францию — решать вам. Все сделают наши представители в Штатах. Что касается расходов…
— …То их я беру на себя. В полном объеме, — встав с кресла и протягивая руку Моро, отчеканил Артур.
Контрразведчик пожал руку баронета, но не спешил выпускать его ладонь из своей.
— Сэр Артур, я понимаю и разделяю скорбь и обеспокоенность мадемуазель Бернажу. Однако я очень — очень — рассчитываю на вашу сдержанность и на то, что не будет предпринято никаких шагов, которые могли бы помешать американским властям делать их работу. И вот…
Продолжая держать руку МакГрегора, Моро свободной рукой черкнул на листке блокнота несколько цифр.
— Вот, возьмите… Патрик Бошан, мой вашингтонский коллега. Вам стоит связаться с ним. Но только — подчеркиваю, только! — по поводу отправки тела мадам Леблан из Штатов туда, куда укажет мадемуазель Бернажу. — Он помолчал и добавил: — И мне очень не хотелось бы, баронет, чтобы Бошан узнал обо всех деталях нашего с вами разговора. Особенно о тех, которые я не должен был сообщать.
Скандально известный профессор символогии Джон Лонгдейл с трибуны научной конференции во всеуслышание объявил, что намерен поведать всему миру о невероятном открытии, которое способно обрушить устои современного христианства. Однако озвучить сенсацию профессор не успел: в тот же вечер он был жестоко убит. А в тысячах километров от Лондона, на острове Патмос, совершено жуткое массовое убийство паломников: с тел несчастных были срезаны огромные лоскуты кожи. Скотленд-Ярд связывает оба преступления с сэром Артуром МакГрегором, которому профессор назначил встречу незадолго до своей гибели, а также с ассистентом профессора француженкой Эли.
Неумолимая, страшная смерть настигает людей повсюду: во дворах, на улицах, в подъездах и даже в их собственных квартирах. Смерть воплотилась в существе настолько ужасающем и фантастическом, что и следователи, и ученые не могут поверить ни собственным глазам, ни леденящим душу фактам. С такой жуткой угрозой никогда не сталкивалась не только Северная столица — с ней не сталкивалась и планета.«Твари» — первый в российской остросюжетной литературе триллер, написанный в ключе бестселлеров Престона и Чайлда, где повествование балансирует на грани фантастики, оставаясь при этом в рамках реальности.
Кто или что является героем этой книги, без видимой организующей мысли словно склеенной из обрывков свежих газет и пожелтевших страниц старинных фолиантов? Полицейские и воры, министры и проститутки, мошенники от политики и карманники от юриспруденции, садисты и мазохисты, философы и самоубийцы, императоры и газетчики, особи века сего и веков минувших – что объединило всю эту столь разношерстную команду под одной обложкой? Все тот же элемент, наряду с водородом самый распространенный во Вселенной: человеческая глупость..
Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, создавший за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, в том числе знаменитого «Кинг Конга». «Нет ничего увлекательнее романов Уоллеса!» — заявляла английская пресса 20-30-х годов.
«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.
Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.
Предновогодние деньки для многих — любимое время в году. Улицы и дома сверкают яркими огнями, все торопятся выбрать оригинальные подарки, а в воздухе витает настроение праздника! Признанные мастера криминального жанра Анна и Сергей Литвиновы тоже приготовили для читателей презент — сборник новогодних остросюжетных рассказов. Напряженные интриги и захватывающие дух повороты сюжета никого не оставят равнодушным, ведь под Новый год может случиться невероятное!
Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?
Мертвецы всплывают в Москве-реке; сидят, прислонившись к древней стене Кутафьей башни; лежат, четвертованные, на скамеечке в Коломенском… Несчастные были убиты жуткими средневековыми способами, а в чем их вина – знает только убийца. Маньяк, ставящий одну за другой кровавые метки в центре столицы, будто выкладывает жуткий пазл.По страшному следу идет пара с Петровки: блатная стажерка, выпускница МГУ, с детства помешанная на маньяках, и опытный сыскарь, окончивший провинциальную школу милиции. Эти двое терпеть не могут друг друга, но идеально друг друга дополняют.