Симфония апокалипсиса - [63]

Шрифт
Интервал

Поднялись четверо рыцарей. Магистр, указывая на каждого рукой, представлял:

— Командор обеих Америк, сеньор Аршамбо де сен-Агна.

Рыцарь, поклонившись, сел.

— Командор-защитник, сеньор Пейн де Мондидье. Он отвечает за безопасность ордена и охраняет его от проникновения врагов.

— Командор Европы, сеньор Жоффре Бисоль.

Поклонившись, сели и Бисоль и де Мондидье.

— И наконец, мастер-экзекутор, Россаль. Надо ли объяснять, в чем его обязанности? Результаты его работы — в стеклянных сосудах у дальней стены.

Россаль, криво улыбнувшись, поклонился и сел.

— И теперь вы, командор-наставник. Некогда человек по имени Джебедайя Николсон. Но отныне — рыцарь Арман де Крие. К слову: если вам придется сменить должность, вы смените и имя. Но Николсона больше нет. Арман де Крие! — внезапно воскликнул Магистр. — Подойдите к столу.

Джеб приблизился к столу, в центре которого хранитель — Кайл Шуман — уже положил книгу, накрытую тамплиерским наплечником плаща с красным крестом на нем.

— Вы должны приложиться губами к наплечнику, — растягивая слова, произнес Магистр.

— Но… — Николсон вспомнил о своем плевке на распятие.

Великий Магистр словно прочитал его мысли и усмехнулся.

— Да. На это надо плюнуть.

Новый рыцарь де Крие сделал, как ему велели. После этого хранитель перевернул наплечник, и теперь Джеб смотрел на пентаграмму, в которую было вписано изображение то ли человека с рогами, то ли самого дьявола — с надписью вокруг пентаграммы: «Бафомет».

— А вот это до́лжно поцеловать, — уточнил Магистр. Джеб подчинился, чувствуя, как черная энергия, которой он переполнился в пещере, словно удваивается.

— Книга эта — «Тайный устав ордена», — пояснил хранитель. — Немногие удостаиваются права держать ее в руках. К великому сожалению, это лишь копия древнего манускрипта. Оригинал выкрал и скрыл вот тот негодяй, — он ткнул большим пальцем за спину, очевидно, желая указать на одну из голов. Возьмите книгу. У вас два дня на то, чтобы ознакомиться с ее содержанием.

— Ему хватит и одного, — хохотнул старец, с которым Джеб был в исчезнувшей пещере.

— Позднее хранитель посвятит вас в то, как обстоят наши дела на текущий момент, и в то, какова степень нашей готовности сделать решающий шаг. — Великий магистр воздел руки. — Теперь же я призываю всех рыцарей поднять бокалы во здравие нашего нового брата!

Глава 28. Методы трансформации

I

Эли остановила плеер ноутбука.

— Ты тоже заметила, что рассказа о главном пока нет?

— Пока, Арти. У нас еще десятка два файлов MP3. А что ты счел бы главным?

— Ответ на вопрос: «как»? Как они собирались — и собираются — провести глобальную операцию по очищению Земли от «бесполезных двуногих» и при этом сохранить будущее «племенное стадо»?

— Я уверена, что Анри задавался тем же самым вопросом, — сказала Эли.

— Тогда продолжим, — МакГрегор указал пальцем на монитор ноутбука.

…В дверь комнаты кто-то постучал. Джеб поднялся с кресла. Он был озадачен: прежде они спокойно открывали дверь снаружи, и вдруг такая неожиданная тактичность! Подойдя к двери, он открыл внутренний замок и распахнул дверь. На пороге стоял хранитель — Кайл Шуман.

— Кайл! — обрадованно произнес Джеб. — Входите, входите же, прошу вас.

— Сеньор, — серьезным тоном произнес гость. — Раз и навсегда: здесь, в самом сердце ордена, нет более Кайла Шумана, как нет и Джеба Николсона.

Джеб, приложив руку к сердцу, поклонился, извиняясь за допущенную ошибку.

— Вы позволите мне присесть? — спросил хранитель.

— Безусловно, сеньор.

Шуман сел в глубокое, обитое бархатом кресло.

— Как идет чтение «Устава»?

— Больших проблем не возникало, ваша честь. Но вопросов — не только по «Уставу» — накопилось предостаточно.

— Я знал, что будет так, — кивнул хранитель. — Для того я здесь: дать ответы на ваши вопросы. Начинайте, командор.

— Гм… — Джеб откашлялся. — Первый, может, и не самый важный. Но все же. Почему все, ставшие рыцарями, получают новые, причем французские имена?

— Это освященная веками традиция, — благодушно ответил хранитель. — Все сенешали нашего ордена носят имя, которое носил самый первый сенешаль, Жоффре де Сен-Омер. То же и с остальными должностями. Таким образом новый сенешаль расстается с прежней жизнью и прежним именем, продолжая дело первого, де Сен-Омера. Кто знает, возможно, когда-нибудь это имя станет вашим.

— Мне кажется, что думать об этом рано, сеньор де Монбар. Еще и двух дней не прошло, как я стал одним из братьев…

— Не просто «одним из братьев», — поправил его хранитель. — Вы не рядовой рыцарь, вы — командор-наставник. От титула сенешаля вас отделяет всего лишь одна ступенька.

— Которую я вовсе не рвусь перепрыгнуть раньше времени, — хмуро заметил Джеб.

Хранитель нахмурился.

— Когда, кто и в каком качестве послужит нашему делу, решаем не мы с вами. И даже не Великий магистр. Более того, вы знаете, кто.

Джеб кивнул. Ни он, ни хранитель не произнесли пугающее имя: Бафомет.

II

— Если бы не знать, как оно страшно на самом деле, все это могло бы показаться любительским театром, причем весьма примитивным, — заметила Эли.

— Увы, дорогая, уж мы-то с тобой знаем, что это далеко не театр, — отозвался Артур. — Продолжим?


Еще от автора Михаил Георгиевич Вершовский
Молчание Апостола

Скандально известный профессор символогии Джон Лонгдейл с трибуны научной конференции во всеуслышание объявил, что намерен поведать всему миру о невероятном открытии, которое способно обрушить устои современного христианства. Однако озвучить сенсацию профессор не успел: в тот же вечер он был жестоко убит. А в тысячах километров от Лондона, на острове Патмос, совершено жуткое массовое убийство паломников: с тел несчастных были срезаны огромные лоскуты кожи. Скотленд-Ярд связывает оба преступления с сэром Артуром МакГрегором, которому профессор назначил встречу незадолго до своей гибели, а также с ассистентом профессора француженкой Эли.


Твари

Неумолимая, страшная смерть настигает людей повсюду: во дворах, на улицах, в подъездах и даже в их собственных квартирах. Смерть воплотилась в существе настолько ужасающем и фантастическом, что и следователи, и ученые не могут поверить ни собственным глазам, ни леденящим душу фактам. С такой жуткой угрозой никогда не сталкивалась не только Северная столица — с ней не сталкивалась и планета.«Твари» — первый в российской остросюжетной литературе триллер, написанный в ключе бестселлеров Престона и Чайлда, где повествование балансирует на грани фантастики, оставаясь при этом в рамках реальности.


А другого глобуса у вас нет?..

Кто или что является героем этой книги, без видимой организующей мысли словно склеенной из обрывков свежих газет и пожелтевших страниц старинных фолиантов? Полицейские и воры, министры и проститутки, мошенники от политики и карманники от юриспруденции, садисты и мазохисты, философы и самоубийцы, императоры и газетчики, особи века сего и веков минувших – что объединило всю эту столь разношерстную команду под одной обложкой? Все тот же элемент, наряду с водородом самый распространенный во Вселенной: человеческая глупость..



Рекомендуем почитать
Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Призрак Небесного Иерусалима

Мертвецы всплывают в Москве-реке; сидят, прислонившись к древней стене Кутафьей башни; лежат, четвертованные, на скамеечке в Коломенском… Несчастные были убиты жуткими средневековыми способами, а в чем их вина – знает только убийца. Маньяк, ставящий одну за другой кровавые метки в центре столицы, будто выкладывает жуткий пазл.По страшному следу идет пара с Петровки: блатная стажерка, выпускница МГУ, с детства помешанная на маньяках, и опытный сыскарь, окончивший провинциальную школу милиции. Эти двое терпеть не могут друг друга, но идеально друг друга дополняют.