Симфония апокалипсиса - [60]
— Я за. Тогда у Клода.
— Значит, в «Рамо», — подвел итог Артур, заводя двигатель «Мазды».
Через пару часов они уже были дома, на сей раз запасшись по дороге приличным коньяком и парой бутылок выдержанного калифорнийского мерло.
— Уф-ф-ф… — выдохнула Эли, рухнув в кресло. — Сегодня мне наконец удалось оценить знаменитое кроличье жаркое. Это и впрямь чудо.
— Не поспоришь, — сказал Артур. — Но знаешь, я никак не возьму в толк, каким образом Клод оказался в этом городке и почему открыл свой бизнес именно здесь? Я мог бы понять, сделай он это в Луизиане или в Квебеке — допустим, в Монреале, но здесь?
— Баронет, а вы не задумывались над тем, сколько ресторанов французской кухни может быть в том же Монреале? Кон-ку-рен-ци-я, мон шер ами. А кто составит ему конкуренцию в американском городишке с населением в сотню тысяч человек?
— Может, и так, — покивал МакГрегор. — А может, и по другой причине.
— Но ты же не будешь его об этом спрашивать?
— Нет, конечно. Это его сугубо личное дело. Как и рецепт жаркого из кролика. — И, помолчав, добавил: — Ну что, продолжим?
— Передохнем. Я и дышу-то с трудом… Так когда ты везешь меня в Атланту?
— Послезавтра, Эли. С утра. Катафалк будет там вскоре после полудня.
— Катафалк… — пробормотала Эли. — И гроб. И в нем то, что было некогда чудесной молодой женщиной, женой, матерью… Кто, Арти? Кто и зачем? Какие такие тайны она могла знать, что их стоило похоронить вместе с ней?
МакГрегор помотал головой:
— Не знаю, милая. Знаю лишь, что здесь, во всей этой истории, тайна на тайне, и одна другой страшнее. — Потом встал и, направляясь в кабинет, добавил на ходу: — Ничего. И не такие ребусы решали.
— Главное, решить его вовремя. На кону жизнь Анри и детей. И не начинай слушать записи без меня. Я подойду минут через пять.
Вскоре они уже сидели рядом у своих ноутбуков. Эли, разыскав нужный файл, запустила его. Голос Анри в спикерах компьютера произнес:
— Я не раз и не два испытывал сомнение в том, что Николсон говорил правду. Но и прошлые, и нынешние события показывали, что «Цикада» была именно тем, о чем он говорил.
…Замок двери щелкнул, дверь открылась, и на пороге комнаты появился Кайл Шуман. Подойдя к Джебу, он пожал ему руку и, усевшись в кресло, поинтересовался:
— Ну, и как идет изучение «Хроник»?
— Вполне успешно, — хмуро ответил Джеб. — Главное, что я понял…
— Главное, что вы поняли?
— Так это то, что разговоры о Мировом правительстве не просто досужий треп параноиков, помешанных на теории заговора.
Шуман улыбнулся:
— Чтобы понять это, не обязательно читать «Хроники». Достаточно проанализировать события последних веков и десятилетий.
— Значит, и волна революций в Европе 1848 года, и Первая мировая, и обрушение империй — в Австро-Венгрии, Прусии и России — это…
— Да. Да. Да. И последующие события: Баварская и Венгерская революции.
— А… Гитлер?
— Вы сами не заметили сходства с историей Вайсхаупта, Джеб? Нищий, без единого пфеннига фанатик, какой бы харизмой он ни обладал, да еще и отсидевший в тюрьме, окруженный такими же оборванцами, как и он сам, и буквально через несколько лет — канцлер Германии, вождь нового рейха. Такими не становятся. Таких делают.
Артур щелчком мыши остановил плеер ноутбука.
— Понять не могу: центр Мирового правительства, иначе говоря, столица планеты — городишко в Джорджии. Нельзя было выбрать…
— Выбрать что? — удивилась Эли. — Париж? Лондон? Нью-Йорк? Где силы правопорядка насчитывают десятки тысяч человек? А что здесь? Шериф Ломакс, да еще Майк Стоун от ФБР? Причем я почти уверена, что и Ломакс, и Майк — мальчики на побегушках у «Цикады».
— Я тоже так думаю, — кивнул МакГрегор. — А твой Дензел-Морган?
Эли, нахмурившись, оттолкнулась на офисном кресле от стола.
— Не знаю. Но…
— Выкладывай свои «но».
— Но ведь Морган не знал, что на него подцепили подслушку!
— Два вопроса, на которые ответа пока нет. Первый: так знал или нет? Второй: а была ли вообще подслушка?
— Но ты же сам…
— Я сам видел лишь то, что мне показали. Какая-то плоская металлическая штуковина, прилепленная к карте памяти смартфона. Мы что, разбирали ее? Убедились в том, что это микропередатчик? Нет. Решили, что раз уж наш разговор с Хэнкоком был подслушан, то… А был ли он подслушан или это было игрой твоего Дензела по заранее написанному сценарию?
— Хватит о «моем Дензеле»! — взорвалась Эли. — Да, ты можешь быть прав. Более того, у меня есть чувство, что так оно и было. Но давай уже раз и навсегда забудем эти шуточки с «Дензелом». Вопрос серьезнее: на кого работает старший агент Хэнкок: на ФБР штата Джорджия или на «Цикаду»?
— Нет, Эли, вопрос еще серьезнее. На кого работает ФБР, причем не только штата Джорджия, — на защиту граждан своей страны или на все ту же всемогущую «Цикаду»?
Глава 27
— Но сейчас главный вопрос, — продолжал Шуман. — Желаете ли вы стать одним из нас? Это огромная ответственность. И весьма небезопасный образ жизни. А главное — абсолютная преданность ЦЕЛИ.
— Цели… — повторил Николсон. — Но в чем она, главная цель ордена на сегодняшний день?
— Та же, что была и вчера, и век назад, и тысячелетие назад.
— И что же это, Кайл?
Скандально известный профессор символогии Джон Лонгдейл с трибуны научной конференции во всеуслышание объявил, что намерен поведать всему миру о невероятном открытии, которое способно обрушить устои современного христианства. Однако озвучить сенсацию профессор не успел: в тот же вечер он был жестоко убит. А в тысячах километров от Лондона, на острове Патмос, совершено жуткое массовое убийство паломников: с тел несчастных были срезаны огромные лоскуты кожи. Скотленд-Ярд связывает оба преступления с сэром Артуром МакГрегором, которому профессор назначил встречу незадолго до своей гибели, а также с ассистентом профессора француженкой Эли.
Неумолимая, страшная смерть настигает людей повсюду: во дворах, на улицах, в подъездах и даже в их собственных квартирах. Смерть воплотилась в существе настолько ужасающем и фантастическом, что и следователи, и ученые не могут поверить ни собственным глазам, ни леденящим душу фактам. С такой жуткой угрозой никогда не сталкивалась не только Северная столица — с ней не сталкивалась и планета.«Твари» — первый в российской остросюжетной литературе триллер, написанный в ключе бестселлеров Престона и Чайлда, где повествование балансирует на грани фантастики, оставаясь при этом в рамках реальности.
Кто или что является героем этой книги, без видимой организующей мысли словно склеенной из обрывков свежих газет и пожелтевших страниц старинных фолиантов? Полицейские и воры, министры и проститутки, мошенники от политики и карманники от юриспруденции, садисты и мазохисты, философы и самоубийцы, императоры и газетчики, особи века сего и веков минувших – что объединило всю эту столь разношерстную команду под одной обложкой? Все тот же элемент, наряду с водородом самый распространенный во Вселенной: человеческая глупость..
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Мертвецы всплывают в Москве-реке; сидят, прислонившись к древней стене Кутафьей башни; лежат, четвертованные, на скамеечке в Коломенском… Несчастные были убиты жуткими средневековыми способами, а в чем их вина – знает только убийца. Маньяк, ставящий одну за другой кровавые метки в центре столицы, будто выкладывает жуткий пазл.По страшному следу идет пара с Петровки: блатная стажерка, выпускница МГУ, с детства помешанная на маньяках, и опытный сыскарь, окончивший провинциальную школу милиции. Эти двое терпеть не могут друг друга, но идеально друг друга дополняют.