Сила страсти - [35]
– Привет, Мэл, – сказал он, – отлично выглядишь.
Лэнс говорил ей это каждый раз, как попадал в клинику. Он мог лежать на полу и умирать – а такое часто бывает с больными этой редкой болезнью – и все равно улыбался ей и даже пытался заигрывать. Он был ее самым любимым пациентом.
– А где твоя симпатичная подружка? – спросила Мэллори. Она знала, что уже несколько месяцев Лэнс встречался с другой медсестрой по имени Нэнси.
Из-за его спины показалась красивая брюнетка и улыбнулась Мэллори.
– Я здесь. Привет, Мэллори. – Девушка заметила рядом Тая и внимательно оглядела его с ног до головы: – Похоже, сегодня не только у меня свидание с красавцем.
Тай промолчал, но было видно, что ему не нравилось такое навязчивое любопытство. Мэллори стало его жалко, и она постаралась быстрей закончить дело.
– Мне, пожалуйста, двойное ванильное.
– То есть как обычно, – сказал Лэнс. – Может, наконец рискнешь и возьмешь мороженое с вафельной крошкой? Или вообще пустишься во все тяжкие и добавишь к нему посыпку?
– Спасибо, не сейчас.
Мэллори очень старалась не смотреть на Тая. Она уже, как выразился Лэнс, пустилась во все тяжкие, и виновник этого стоял рядом с ней.
Парень дал ей мороженое и вопросительно глянул на Тая, но тот покачал головой. Мэллори попыталась было заплатить сама, но Тай не дал ей этого сделать. Они пошли вперед.
– Что, следишь за фигурой? – спросила его Мэллори, слизывая мороженое.
– Не понял. – Он внимательно наблюдал, что делал ее язык.
– Ну, может, ты на диете. – Она опять лизнула мороженое. – Борешься с лишним весом.
Нет, у него не было ни капли лишнего веса, и Мэллори очень хорошо помнила это. Тай продолжал смотреть, как она лижет мороженое, горячим, жадным взглядом. Как будто он был хищником, а она – его жертвой. От этой мысли у нее опять забегали мурашки по коже.
– Думаешь, я борюсь с весом? – спросил он.
Мэллори хлопнула его рукой по животу. Ее рука чуть не отскочила – такими твердыми были его мышцы.
– Лишний вес – это очень коварная болезнь. Ею всякий может заразиться, и ты в том числе, – шутливо сказала она и медленно облизнула мороженое. – Ты сейчас не работаешь из-за ноги?
– Да. – Он не отрываясь смотрел на ее рот. Мэллори играла с огнем и знала об этом.
– Ты, похоже, думаешь, что все эти тайны делают тебя неотразимым? Так вот – ты ошибаешься.
– Жаль, а я так хотел тебе понравиться.
– Хватит шутить!
Тай улыбнулся, а потом внимательно посмотрел на нее, что-то обдумывая про себя.
– Ты спрашивала, военный ли я, – сказал он. – Так вот: да, я был военным.
– А сейчас?
– Я уже говорил, что вожусь с машинами.
– А когда не возишься? – с притворным терпением спросила Мэллори. – Чем тогда занимаешься?
И опять он задумчиво посмотрел на нее.
– Да примерно тем же. Я нахожу проблему… и устраняю ее.
– Но… не в машинах?
– Да, – согласился он, – не в машинах.
Уф, из него слова лишнего не вытянешь.
– А нога? – спросила она. – Что с ней случилось?
– Я попал в аварию.
Тай ответил быстро, но Мэллори почувствовала, что он не хочет обсуждать это дальше.
– Мне очень жаль, – произнесла Мэллори. Она, конечно, хотела, чтобы Тай был пооткровеннее, но не собиралась давить на него. Она сама слишком хорошо знала, как больно бывает, когда воспоминания еще свежи, а тебе еще и лезут в душу с расспросами. Но вдруг Тай сам начал говорить:
– Из-за ноги я не могу работать, и Мэтт пригласил меня пожить здесь, пока я не поправлюсь. Потом мы с ним вернемся обратно.
– И… как сейчас ты себя чувствуешь? – мягко спросила она.
– Да когда как. По-разному.
Мэллори кивнула, борясь с глупым желанием обнять Тая. Он не захочет, чтобы его жалели, это она знала точно.
– Нога, наверное, жутко болит. Ты пьешь обезболивающее?
– Нет, – ответил Тай и, положив руку ей на спину, повел ее в аркаду. Похоже, разговору пришел конец. Тай остановился перед первым павильоном и дал денег парню, который там стоял.
Это был тир с утками.
– Что ты делаешь? – спросила Мэллори.
– Собираюсь подстрелить пару уток. И ты тоже должна.
– Я не умею, – ответила она, наблюдая, как он привычным жестом взял ружье и вскинул его вверх. Потом прицелился и выстрелил.
И последовательно сбил целый ряд мишеней.
– Хвастун, – сказала Мэллори и взяла ружье. Все утки в ее ряду остались целыми. Она положила оружие и вздохнула.
– Да, жалкое зрелище. – Тай дал еще денег и встал позади нее. – Бери опять ружье. – Он просунул свое колено между ее ног и раздвинул их пошире, ставя Мэллори в правильную позу. Потом Тай крепко взял ее за руки, чтобы они не дрожали, и в итоге она оказалась плотно прижатой к нему. Если бы ей захотелось повернуть голову, то губами она бы уперлась в его твердый, как камень, бицепс. И вдруг ей захотелось сделать именно это. Ведь Мэллори прекрасно помнила, что Тай был вкуснее любого мороженого.
Он замер, потом перевел дух и сказал ей на ухо:
– Мысли у тебя такие, что у меня сейчас все выпрыгнет из штанов.
Мэллори сдавленно хихикнула. Тогда Тай прижался к ее ягодицам, и она сразу поняла, что он не шутит.
– Откуда ты знаешь, о чем я думаю? – едва дыша, спросила она. – Может, я просто мечтаю о еще одной порции мороженого.
– Ты думала совсем о другом. Давай, стреляй в уток.
Если жизнь разбита, помолвка не состоялась, а денег почти не осталось — не стоит унывать.Мэдди Мур предпочитает начать все заново и уехать в маленький городок, где ей достается в наследство провинциальная гостиница.Новая жизнь — новые проблемы, и к этому Мэдди готова по определению.Не готова она лишь к тому, что главной из ее проблем окажется нанятый для ремонтных работ красавец мужчина, который явно неравнодушен к ней и оказывает знаки внимания.
Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…
Грейс, которая однажды уже потеряла все, приехала в тихий приморский городок залечить сердечные раны и начать все с чистого листа, однако в ее планы никак не входило ни заменить мать очаровательному ребенку, ни стать частью жизни его отца – доктора Джошуа Скотта. Да и сам доктор, уже привыкший жить только работой и сынишкой, отнюдь не собирался заводить роман… Но разве любовь можно предугадать, объяснить, внести в ежедневник? Достаточно взгляда, случайного прикосновения – и такие разные мужчина и женщина внезапно понимают, что связаны тончайшей, неразрывной нитью настоящего чувства…
Расстаться с женихом прямо у алтаря.Оказаться в странном отеле, персонал которого отнюдь не вызывает доверия.Обнаружить у себя в номере… мягко говоря, не совсем одетого красавца.И в довершение всего наткнуться на труп — в буквальном смысле этого слова!Вот уж поистине не везет так не везет!Правда, красавец из номера — самый талантливый детектив со времен Шерлока Холмса. К тому же он холост и совсем не прочь вступить в брак.Так, может, все к лучшему?..
Бейли Синклер убила бы мужа собственными руками, да жаль, это уже сделали весьма опасные люди, у которых этот наглый аферист украл кучу денег. Но если Бейли не вернет деньги, у нее есть все шансы последовать за спутником жизни в лучший из миров, а она, несчастная, понятия не имеет, где искать похищенное.Неожиданно на помощь приходит один из совладельцев частной авиакомпании летчик Ноа Фишер, тайно и безнадежно влюбленный в красавицу вдову.
Эми Майклз заблудилась в горах, и неизвестно еще, чем закончилось бы ее приключение, не приди на помощь бывший полицейский, а ныне лесной рейнджер Мэтт Бауэрс.Конечно, Эми благодарна Мэтту за спасение. Но влюбляться в него, с его то славой донжуана и сердцееда маленького городка? Ну уж нет! Не видать ему легкой добычи.Однако Мэтт, впервые в жизни влюбившийся по настоящему, вовсе не намерен так легко отступаться от женщины, пробудившей в нем не только желание, но и страсть, нежность и мечту сделать ее счастливой…
Когда твоя жизнь разбивается, не всегда находишь сил идти дальше. Книги и телевизионные передачи учат нас преодолевать боль, твердя, что время — лечит. Не устану твердит, и знаю лично что время ничего не лечит! Оно лишь притупляет боль, которая копится в нас, нарастая, как снежный ком. Иногда воспоминания — это все что у нас остается. Люди погибают десятками, а вместе с ними те, кто их любил. «Вспоминай обо мне» — это история о девушке, на долю которой выпали все круги ада. Боль пронзает ее со всех сторон, и смерть для нее спасение.
Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Независимая, любящая риск и опасность Хлоя нисколько не похожа на удачно помолвленных сестер. Она не стремится замуж, не мечтает о любви и равнодушна к семейному бизнесу.Однако все меняется после встречи с мужественным, обаятельным новым шерифом — мужчиной, словно созданным, чтобы покорить сердце хорошенькой бунтарки. Впервые в жизни Хлоя влюбляется по-настоящему, страстно и непреодолимо, впервые задумывается о том, чтобы быть с любимым рядом. Но внезапно призраки прошлого разрушают хрупкое счастье влюбленных…
Нелл Хоторн и Кайл Кэллоуэй безумно любили друг друга с самого детства, никто не сомневался, что им суждено быть вместе. Но однажды Кайл погиб в результате несчастного случая, и Нелл замкнулась в молчаливом страдании…Время лечит — так принято считать. Однако Колтон, старший брат Кайла, встретивший Нелл через несколько лет, понял: она так и не оправилась после смерти любимого.Как ей помочь? И можно ли тут помочь вообще? Колтон готов на все, чтобы заново научить Нелл радоваться жизни и быть счастливой.
Сара Макмиллан, скромная учительница, внезапно получает пропуск в блестящий мир современного искусства.Отныне у нее есть все — престижная работа в знаменитой художественной галерее, деньги, а главное, успех у мужчин, ведь за сердце Сары сражаются двое — известный художник Крис Мерит и сам хозяин галереи, миллионер Марк Комптон.Оба они хороши собой и по-своему обаятельны, однако оба не только привлекают, но и отпугивают девушку своей настойчивостью и упорным, ревнивым вниманием.Кого выберет Сара? Кто сумеет покорить ее, кто подарит любовь и счастье?..
Кто бы мог поверить, что хрупкий юноша-подросток, появившийся в Нью-Йорке, чтобы встретиться с отважным северянином Бэроном Кейном, в действительности… девушка? Яростная мстительница-южанка Кит Уэстон, мечтающая Кейна убить.Кто бы мог поверить в невероятное? Возможно, лишь мужчина, впервые в жизни охваченный подлинной страстью и безошибочным чутьем влюбленного угадавший в ожесточенной, безжалостной Кит свою судьбу…