Сила природы - [4]
— Может, вызвать такси? — предложил Джек. Дэнни улыбнулась. Джек обнял руль и положил на него голову. Она слышала его тяжелое дыхание, а ведь они еще не тронулись со стоянки.
— Я по дороге скажу вам, куда ехать, — смилостивилась она.
Джек пробормотал благодарность.
— И насчет этого… — Дэнни посмотрела на лэптоп. Джек повернул голову, не поднимая ее с руля.
— Пароль «Сторми», — пояснил он.
Что ж, ничего удивительного. Тогда почему же так больно? И боль пришла слишком быстро… В конце концов, она совсем не знала этого парня. Через четыре дня они расстанутся, и она никогда его больше не увидит. Но боль при этой мысли стала еще сильнее. Она сдержала вздох и, глядя только на клавиатуру, спросила:
— В этом вашем фильме главную роль будет играть Сторми?
Джек поднял голову от руля и откинулся в кресле водителя.
— Ну да. Наши тузы считают, она там будет просто блистать.
— Тузы?
— Ну да. Те, кто дает деньги: директора каналов, банкиры, частные инвесторы, которые финансируют фильмы. Они говорят создателям, то есть мне… — сказал Джек и ткнул пальцем себе в грудь, — какие элементы должны присутствовать в новом проекте и кто будет играть главные роли.
Дэнни подняла бровь. Ее удивило, что он как-то уж очень нервно среагировал на эту тему. И еще кое-что ее удивило.
— Вы как будто не согласны с таким решением — с тем, что звездой у вас будет Сторми.
Джек посмотрел на Дэнни через плечо.
— Вы видели ее хоть в какой-нибудь роли?
— Видела фотографию в «Энквайере». Она очень хорошенькая.
Джек сделал оскорбленное лицо.
— Хочу у вас кое-что спросить. Как вы можете читать такой мусор, как «Энквайер», раз не смотрите «мыльных опер», даже тех, которые написал я?
Ах так? Оказывается, он обиделся из-за своей работы, а вовсе не из-за небесной красоты этой Сторми.
— В очередях не показывают «мыльных опер».
Джек расхохотался; его голос был густым и низким.
— Возможно, в Голливуде Сторми сейчас самая модная звезда, но поверьте мне на слово, она очень неубедительно имитирует орга… то есть я хочу сказать, актриса она никакая; не сможет сыграть даже под страхом смерти.
«Неужели это правда? — задала себе вопрос Дэнни. — Но если учесть, насколько этот мужчина сексуален, едва ли бедной Сторми пришлось имитировать оргазм; да и любой другой женщине — тоже». Краешком глаза Дэнни следила, как Джек возится, устраиваясь на водительском месте. Повертевшись, он наконец успокоился и сейчас выглядел так, словно был уверен, что Дэнни начнет его расспрашивать обо всех настоящих оргазмах, которые пережила Сторми.
— Ну и? — спросил он.
— Я не знаю, как работает программа вашего лэптопа.
— А… — На лице Джека явственно промелькнуло облегчение. Он тут же все объяснил ей, причем с такой же скоростью, с какой она сама рассказывала про дорогу домой.
Дэнни кивнула и легко нашла нужный файл. У Джека вытянулось лицо: наверное, ему следовало действовать помедленнее.
— «Зов природы», — прочитала Дэнни.
— Что? Не нравится название? — Он потянулся в ее сторону, их руки соприкоснулись. Джек не сводил взгляда с экрана. — Разве плохо?
«Господи, вовсе не плохо. Прекрасно!» — подумала Дэнни о своем. Его рука была жесткой и теплой. Она наслаждалась его близостью, а Джек тем временем продолжал паниковать из-за своей работы.
— Почему плохо? Хорошо, — наконец одобрила она. — Прекрасное название, правда-правда. — Она посмотрела на Джека, и в тот же миг он отвел глаза от экрана.
Он был так близко, что Дэнни чувствовала в его дыхании вкус жвачки, а от кожи шел легкий аромат хорошего мыла.
— Значит, вам нравится?
А кому бы не понравился его голос? Такой глубокий, слегка хриплый, словно Джеку не хватало воздуха. И этот мужской запах, пробившийся сквозь все парфюмерные наслоения, — он был слаще кислорода.
— Угу, — вернувшись из грез, сказала девушка.
Взгляд Джека скользнул по ее губам. Абсолютно неосознанно Дэнни облизнула их именно в этот момент. Джек перестал дышать.
Джип вдруг показался очень маленьким. Одно неверное движение — или одно верное, — и она окажется у него на коленях. Казалось, он и сам этого хотел, только вот Дэнни не могла понять почему. С одной стороны, для любого мужчины она всегда была «своим парнем», а вовсе не «девушкой его мечты», а с другой стороны, она ведь сейчас не просто девушка — она выполняет задание шефа. Лучше об этом не забывать.
Дэнни отвела глаза и с усилием заставила их смотреть только на экран. Чертова штука просто плясала у нее на коленях. «Немедленно прекрати!» — скомандовала себе Дэнни.
— Так что это? — быстро спросила она. — Сценарий-катастрофа? В диких дебрях разбивается одномоторный самолет — она, единственная, выживает, и ей приходится выбирать: съесть собственную ногу или своих мертвых попутчиков?
Джек молчал. Прошла секунда, потом еще одна. Его ладонь по-прежнему лежала на ее пальцах. По-прежнему ее ноздри жадно ловили запах жвачки, мыла, шампуня, то есть весь непередаваемый мужской аромат. Глаза Дэнни затуманились, но она взяла себя в руки и притворилась, что читает текст на экране лэптопа.
Прошло еще мгновение, и Джек сказал:
— Нет.
— А если не катастрофа, то что?
Джек еще мгновение пристально смотрел ей в глаза, потом кивнул, словно бы осознав наконец вопрос.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…