Сила и соблазн - [44]

Шрифт
Интервал

– Я почувствовала, что мне нужен отдых, – объяснила Тина и засмеялась, чтобы не расплакаться.

Бет окинула критическим взглядом ее тонкую фигуру.

– Я бы сказала, что он вам очень нужен, – пробормотала она расстроенно. – Тина, вы не заболели?

– Нет! Конечно, нет. – Сбросив плащ, Тина подошла к камину. – Я просто устала. Последние недели я очень много работала. Мне нужно отдохнуть – только и всего.

«И быть рядом с Дирком», – добавила она про себя.

– Дом выглядит так красиво, так празднично, – похвалила она Бет, разглядывая украшения, составленные из сосновых веток, орехов и фруктов, и мерцающие свечи. – А елка просто великолепна! – воскликнула она при виде мерцающей голубой елки высотой в шесть футов. – И… – Тина принюхалась, – мне кажется, вы испекли что-то очень вкусное!

– Все обычное, – скромно отозвалась весьма довольная Бет. – Печенье, мясной пирог и фруктовый торт.

– Пахнет, как дома. – Тина порывисто обняла Бет. – Да и чувствую я себя как дома.

Ощутив подступающие слезы, Тина быстро подхватила свою сумку и поспешила к лестнице. Она была уверена, что если немедленно не отойдет от Бет, то разрыдается у нее на плече.

К тому времени, когда Тина распаковала свои вещи в комнате, где они с Дирком провели десять столь счастливых дней, нервы ее были натянуты как струна. Она надела спортивный костюм и решила пробежаться, чтобы сбросить напряжение. Уходя, она предупредила Бет, что скоро вернется.

Пляж был пуст. Тишину нарушали лишь приглушенный шум волн и резкие крики чаек. Потом Тина не могла вспомнить, в какой момент она забыла о своем намерении побегать всего лишь полчаса.

Подавленная мыслью, что Дирк может опять отвергнуть ее, непрерывно перебирая в памяти счастливые и горестные дни, проведенные с ним, она все бежала и бежала вперед, потеряв представление о времени.

Ноги ее ритмично шлепали по мокрому песку; она не ощущала, что ее уже пошатывает. И когда ее окликнули в первый раз, она не была уверена, действительно ли услышала крик или ей почудилось.

– Тина!

Она нахмурилась в попытке сосредоточиться, но продолжала бежать, не в силах и не желая остановиться.

– Тина!

Дирк. О, Дирк! Она зарыдала и упала на колени. Дыхание со свистом вырвалось из ее груди, она закрыла глаза, когда коснулась головой песка.

– О Боже мой, Тина!

Она смутно услышала любимый, знакомый голос и потеряла сознание.

Когда Тина открыла глаза, она лежала на большой двуспальной кровати; комнату заливал утренний солнечный свет. Она не помнила, как вернулась домой и очутилась в постели. Одно было ясно: сейчас действительно было утро. Утро сочельника?

Сочельник. Дирк приедет сегодня!

Отбросив простыни, Тина приподнялась и застонала от боли в мышцах. Затем ее сознание прояснилось, и она вспомнила кое-что из вчерашнего дня: переутомление на пляже, чей-то голос, зовущий ее, свой обморок. Неужели это Дирк звал ее?

Не обращая внимания на боль во всем теле, Тина накинула халат и спустилась вниз.

Она обнаружила Дирка в кухне: он сидел за столом с чашкой кофе в руке, в точности, как днем после их свадьбы. Но в его внешности произошла разительная перемена. Дирк выглядел усталым и измученным, лицо его было бледным, под глазами залегли темные круги; больше всего поразило Тину то, что его одежда была помята, словно он спал, не раздеваясь.

Когда она вошла, Дирк быстро взглянул на нее, и у Тины перехватило горло при виде загнанного и опустошенного выражения его лица. Веки его глаз были красными. Неужели он плакал?

Потрясенная и все же не веря, что Дирк способен по какой-либо причине плакать, Тина направилась к кофейнику.

– Как ты себя чувствуешь?

Хриплый, неуверенный тон Дирка заставил ее остановиться на полпути. «Может быть, у него простуда?» – подумала она. Простуда могла быть причиной и хрипоты, и покраснения век. Глядя в окно и не оборачиваясь, Тина ответила:

– Ужасно глупо, и к тому же тело ноет. – Она повернулась и посмотрела прямо в его горящие глаза. – Это ты звал меня вчера? Ты принес меня домой и уложил в постель?

– Да. Бет помогала мне уложить тебя. Она очень расстроилась. – Дирк устало вздохнул. – А я испугался до смерти.

Хотя Тине пришлось закусить губу, она выдержала его взгляд.

– Мне… мне очень жаль, Дирк.

– Что ты там делала? – резко спросил Дирк и, со скрипом отодвинув стул, встал.

Задрожав, Тина сильнее прикусила губу.

– Ничего. Я… я не знаю.

– Ты так несчастна, Тина? – Голос Дирка звучал очень странно, как будто что-то застряло у него в горле.

– Да. – Не ощущая боли, по крайней мере в губе, Тина еще глубже вонзила в нее зубы.

– Из-за меня? – спросил Дирк очень тихо.

– Да. – Тина удивилась, ощутив вкус крови во рту. Кончиком языка она слизнула красную каплю.

– Потому что я заставил тебя выйти за меня замуж? – спросил он срывающимся голосом.

– Нет, – ответила Тина печально, – потому что ты не любишь меня.

– Не люблю тебя? – Изумление Дирка могло показаться смешным, если бы на лице его не было написано неподдельное страдание. – Я обожаю тебя. Я всегда обожал тебя.

Застыв на месте, бледный, он сурово продолжал:

– С первого дня, когда я вошел в этот дом, в эту самую комнату, я обожал тебя! – Он рванулся к ней. – Тина, я…


Еще от автора Эми Лорин
Обрести навек

Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые, им не дано.


Потерять и найти

Три подруги Алисия, Карла и Эндри совсем не похожи друг на друга. Серьезная Алисия, всегда погруженная в прошлое, увлечена наукой. Спокойная и рассудительная Карла живет сегодняшним дне и искусством. Мечтательная Эндри в своих мыслях рисует образ идеального мужчины – умного, сильного и нежного. И всех их ожидают невероятные события предугадать которые им не дано.


Подари мне сказку

Беннет Гэнстер молодой бизнесмен, он красив, обаятелен и вполне доволен жизнью. Одно лишь отравляет ему существование – желание матери во что бы то ни стало его женить. И тогда он уговаривает милую, но совсем ему незнакомую девушку сыграть роль его невесты, пока мать не оправится от тяжелой болезни. Если бы он только знал, чем обернется для него эта ложь!


Уйти и вернуться

Могла ли подумать Алисия, что знаменитый профессор истории, на лекции к которому она так стремилась, окажется обаятельным молодым человеком. И уж тем более она никак не ожидала, что их случайная встреча закончится вспышкой безумной страсти, совладать с которой они не смогут. И счастье казалось так близко, но судьба разлучила их. Остро переживая разлуку с любимым, Алисия неожиданно встречает человека, похожего на него как две капли воды…


Ночной Охотник

Гордая и прекрасная, но такая неопытная, она попросила его о поцелуе, не ожидая, что он пробудит в ней неутихающее пламя страсти одним прикосновением своих горячих губ. Всего через несколько недель она стала женой таинственного и сурового Ночного Охотника, спасшего ей жизнь.Однако страхи и подозрения продолжают преследовать ее, угрожая разрушить их хрупкие отношения, прежде чем внезапно вспыхнувшая страсть перерастет в беззаветную любовь.


Быть любимой

Все складывается хорошо у Кэтрин Экер — у нее двое прекрасных детей, интересная работа. Лишь в личной жизни пустота — рано овдовев, Кэтрин так и не нашла себе мужчины по сердцу. Страх перед грядущим одиночеством заставляет ее принять предложение богатого бизнесмена Мэтью Мартина. Неожиданно вспыхнувшая страсть к собственному мужу полностью меняет ее жизнь.


Рекомендуем почитать
Я болею тобой

Книга "Я болею тобой" - это история о девушке, которая влюблена в лживого и женатого мужчину. История о том, как мы можем растворяться в чувствах, не думая о последствиях. История о том, что рано или поздно нужно уйти от больных отношений на встречу чему-то светлому и радостному.  Много испытаний придется пройти героине, прежде чем она поймет, что настоящая любовь - это не зависимость, это совсем иное...


Скарлетт Рэд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это был ты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инсценированный реванш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Признания без пяти минут подружки (ЛП)

У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..


Освободи меня

Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.


Соблазнительная сделка

Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…


Мои дорогие мужчины

Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Рискованный флирт

Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…