Шура. Париж 1924 – 1926 - [89]
– Тогда что это значит?
– Я знаю, как вы трудились, чтобы заработать их. Спрячьте их до лучших времен. К тому же, если мы получим официальное разрешение на выезд, часть из этих денег уйдет на дорогу.
Шура была в замешательстве. Какое отношение Семенович имел к деньгам, которые Надежда должна была передать своим контактам в России? Может, это все надувательство? Может, ее обманули, но Гриша, испытывая угрызения совести, решил все вернуть? Ее собеседник, казалось, прочел ее мысли.
– Пожалуйста, не придумывайте лишнего. – Он внимательно посмотрел ей в глаза, словно пытаясь убедить молодую женщину в том, что ему стоит доверять. – Ваши деньги все еще у Надежды.
Все запуталось окончательно.
– Не смотрите на меня так, – рассмеялся Гриша. – Я догадываюсь, что у вас на уме, и совсем не обижаюсь. Вы правы. Вы знаете только то, что я вам рассказываю, а это ничтожно мало. Дело в том, что я хочу, чтобы эти деньги оставались у вас, пока они действительно не пригодятся в России. Я не хочу, чтобы вы оказались в беде, если со мной что-то случится или мы не сможем вам помочь.
Внимательно рассмотрев конверт, Шура поняла, что он отличался от конверта, который она дала Грише в тот вечер. Молодой человек продолжал удивлять ее, и она не сумела сдержать своих эмоций.
– Вы меня удивляете. Большое спасибо, но…
– Никаких «но», Александра. – Он впервые обратился к ней только по имени. – Никаких «но». Иного ответа я не приму. Кроме того, если позволите, я хочу и далее, в будущем, удивлять вас.
Шура начала догадываться, к чему сведется разговор. Если бы их знакомство состоялось при других обстоятельствах и у них имелись иные причины для встречи, возможно, она бы приняла его предложение. Отчего-то ей казалось, что эти отношения не будут здоровыми. В такие моменты Шура доверяла своей интуиции, а поэтому ответила молодому человеку так вежливо и мягко, как только могла.
– Поверьте, удивления мне достаточно. Вы похожи на мужчину, который всегда говорит загадками.
– Это большой комплимент. – Несмотря на то что Гриша не получил прямого ответа на свое предложение, он выглядел довольным.
– Это зависит от человека, – сказала Шура. – Кто-то может найти подобное поведение слишком утомительным.
– Вы хотите сказать, что устанете и заскучаете?
– Нет, ни в коем случае. Просто я не из тех женщин, кто с самого начала бросится разгадывать вас.
– Значит, вы не авантюристка?
«Что значит “не авантюристка”? Если бы вы только знали, что мне довелось пережить в более юном возрасте», – хотелось сказать Шуре, но она промолчала. Она догадывалась, что Семенович возразит ей – в этом она была уверена, – а поэтому просто улыбнулась собеседнику.
Мужчина не стремился завоевать ее излишним упорством и сменил тему.
– Я бы хотел сообщить вам хорошие новости этим утром. Но поверьте, однажды я расскажу вам известие, которое заставит вас плакать от радости. Я прошу лишь одного – терпения.
Шура улыбнулась, стараясь подавить боль.
– Вы не представляете, насколько сильно я нуждаюсь в таких новостях. Хорошо, я буду терпеливо ждать.
Казалось, их беседа исчерпала себя.
– Большое спасибо за все, – сказала молодая женщина. – И за деньги тоже. Вы очень хороший человек.
– А вы, Александра? А вы?
Шура встала и протянула ему руку.
– Позвольте, пожалуйста, – сказал мужчина, торопливо выкладывая на стол деньги за завтрак.
Затем Гриша взял ее за руку – так, словно держал что-то очень ценное, – и проводил до выхода из кафе. Дождь все еще продолжал опустошать тучи. Молодой человек придерживал над женщиной зонтик и посадил ее в такси, учтиво поцеловав тыльную сторону ее ладони.
– Если вам что-либо понадобится, звоните в любое время.
– Спасибо. Надеюсь, мы встретимся снова, чтобы обсудить хорошие новости. – Они улыбнулись друг другу. Гриша закрыл дверь такси, а Шура, повернувшись к водителю, сказала: – В IRFE, пожалуйста. Дом десять по улице Дюфо.
Проливной дождь стеной загородил окрестности. Шура думала о прошедшей встрече. Несмотря на то что ей было грустно от полученных новостей, она испытывала огромное облегчение, зная, что ее близкие в безопасности. Если Советы объявили охоту на ведьм и Надежда вынужденно скрывается, то, несомненно, стоило немного подождать. Вне зависимости от всего, матушка, Нина и Катя живы.
Затем она задумалась над загадкой по имени Гриша Семенович. Он, несомненно, был интересным мужчиной. Таинственным, стильным и красивым. И будучи замешанным в таких рискованных авантюрах, он сохранил способность испытывать теплые чувства. Шура знала: если бы не их общее дело, с ним было бы очень занятно вместе. Он излучал уверенность и покой. А может, она просто хотела их видеть, как тяжелобольной пациент видит лучшего друга в своем враче. С другой стороны, ей казалось, что Гриша Семенович может враз разорвать все договоренности и бесследно исчезнуть. Очевидно, он всегда жил в тревоге и знал, когда следует уходить. Он хранил в себе тайны, недосказанности, внезапные встречи и переговоры – все то, что никому не мог рассказать.
Когда такси подъехало к дверям IRFE, Шура уже объяснила себе, почему не приняла предложение Гриши. Убедившись в правильности своего решения, она вышла из машины. Начинался новый день. Ливший как из ведра дождь, хмурый Париж и утреннее разочарование не навлекут тень на ее жизнь. Она не допустит этого. Она идет на работу, которую очень любит. Мать, Ниночка и Катя живы, а она, пожалуй, вполне может подождать еще. Теперь у нее было еще больше причин работать как можно усерднее и как можно усерднее наслаждаться жизнью.
Роман турецкой писательницы, который вы держите в руках, переиздавался на родине автора около сорока раз. История любви царского офицера и молодой дворянки впечатлила читателей не только в Турции – книга переведена практически на все европейские языки и по ее мотивам снят сериал «Курт Сеит и Александра». Конечно, многие страницы романа, повествующие о России, могут вызвать у отечественного читателя невольную улыбку, но, с другой стороны, мы не можем не испытывать симпатии к турецкой писательнице, создавшей на основе реальных событий эту удивительную сагу. Раскроем тайну: Нермин Безмен далеко не случайно повествует о нашей стране с таким теплом и такой доброжелательностью: одним из главных героев книги является ее родной дед.
Вторая часть столь полюбившейся читателям дилогии о бывшем царском офицере Курте Сеите, в годы революции вынужденном эмигрировать из России, рассказывает о его судьбе в Турции. Расставшись с возлюбленной и женившись на молоденькой турчанке, Курт мучительно пытается найти свое место в жизни: открывает собственный ресторан в Стамбуле, работает на ипподроме, торгует керосином, бедствует и вновь богатеет. И все это время рядом находится его жена – верная Мурка, подарившая главному герою этой трогательной и трагической книги двух дочерей. Роман «Курт Сеит и Мурка» разошелся по миру совокупным тиражом в полтора миллиона экземпляров и вызвал самый горячий отклик у любителей литературы.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.
«Юность разбойника», повесть словацкого писателя Людо Ондрейова, — одно из классических произведений чехословацкой литературы. Повесть, вышедшая около 30 лет назад, до сих пор пользуется неизменной любовью и переведена на многие языки. Маленький герой повести Ергуш Лапин — сын «разбойника», словацкого крестьянина, скрывавшегося в горах и боровшегося против произвола и несправедливости. Чуткий, отзывчивый, очень правдивый мальчик, Ергуш, так же как и его отец, болезненно реагирует на всяческую несправедливость.У Ергуша Лапина впечатлительная поэтическая душа.