Штурмовик - [48]
— Не спишь, Вестар? — раздался справа шепот Рича. — Слышу, зубами скрипишь, ругаешься. Что за маета?
— Курить хочу, — признался я. — На флоте пристрастился к хорошему табаку — теперь за уши не оттащишь.
— Слушай, — Рич зашевелился, скрипнули рассохшиеся доски нар, — я все еще не могу понять, почему при такой системе правосудия мы вполне свободно перемещаемся по городу, без соответствующей охраны, и это при том, что у каждого из нас есть оружие. А если учиним бунт и захватим маркграфство? Сам посуди — многим ведь терять нечего….
— Как раз многие хотят вернуть себе доброе имя, — в своем ответе я не был уверен, скорее, у меня тоже возникали аналогичные мысли, — и им такая дурость в голову не приходила.
— Но вот взять тебя, — шепот Рича стал сильнее. — Дворянской казни избежал, но осужден за потерю корабля в бою! В бою, Вестар! Как можно обвинять боевого офицера в том, что он проиграл не из-за трусости, а просто потому, что взял на себя инициативу!
— Слышал такую сентенцию: инициатива трахает инициатора? — я выразился, конечно, грубее, но Рич удивленно хмыкнул, после чего наступила тишина. Вероятно, осмысливал услышанное. — Так вот: в армии любая идея должна исходить от старшего по званию. И никак иначе. А я проигнорировал некоторые вещи, приведшие к потере «Дампира». Я сам себе не могу простить, что облажался, а уж Трибунал и вовсе взбеленился. Как ни крути — я здесь по делу. Пусть где-то со мной поступили несправедливо, но в целом все закономерно. Так какой мне смысл затевать бунт и становиться врагом империи?
— Фарли, хватит языком начесывать, — беззлобно произнес кто-то хриплым со сна голосом, кажется, это был Еремил. — Ей-ей, никому не интересны твои предпочтения, а спать мешает!
— Ты бы прихлопнул свою хлеборезку, — возмущенно отозвался еще один неспящий, — человек дело говорит. Не нравится — не слушай.
— Рано утром в море идем — а здесь научный диспут развести решили! — обиделся Еремил. — Спать давайте! Можно подумать — здесь все невинно осужденные! Да ладно вам!
Отчаянно заскрипели нары, но уже слева от меня. Кажется, Серехо проснулся.
— Где мой сапог? — поднял он всклокоченную голову. — Я сейчас встану и так всех угощу, что сыты до завтрашнего вечера будете!
Еремил благоразумно замолчал, знакомый с методами сержанта. Да и остальные угомонились, и постепенно в казарме наступила тишина. Даже кто-то захрапел, перебивая громовые раскаты за толстыми стенами строения. А потом пошел дождь, и под его шумящие потоки стало совсем уютно и спокойно.
— На «Летягу» имеет смысл поставить опытных моряков, которых у нас в отряде достаточно, — сказал Вальтор, оглядывая совещающихся, среди которых был сам маркграф, лейтенант Одорик, командир «Ястребов» со странным именем Эсток[9], да еще пара офицеров из пограничного гарнизона. В небольшое складское помещение, спрятавшееся за пакгаузом, ставшее временным штабом в намечающейся операции, пригласили также и трех шкиперов. — Учитывайте, что ускиера будет барражировать в воздухе и на море. Состав «Летяги» не такой большой, как хотелось бы, поэтому помощь моих людей не помешает.
— Людей хватит, — густым баритоном сказал шкипер «Летяги», которому, судя по седым прядям на висках и макушке, было уже далеко за пятьдесят. — Я не хочу, чтобы ваши ухари болтались под ногами. Договоримся, что каждый выполняет свою часть работы. Сколько планируете людей дать на борт?
— Я подумал, — Вальтор легонько почесал затылок, — и решил, что сорок человек достаточно. Если вторая часть моего отряда будет в резерве, то нет смысла делить его поровну. Кстати, Эсток такого же мнения. Он будет на «Нырке» с таким же количеством бойцов.
— Резерв маленький, — заметил маркграф, теребя рукоять меча. Тоже решил внести свою лепту в намечающейся охоте своим присутствием. Все делали вид, что оружие Шиматту как бы и полагается, но вот пользоваться им вряд ли придется.
— Этого достаточно, — возразил Вальтор, — нам нужны люди на потенциально опасном месте. Так что двух кораблей хватит. А «Селедка» пригодится, если кому-то из контрабандистов удастся прорваться на берег. Самое главное, чтобы вовремя дали сигнал пограничники.
Один из офицеров, поджарый, но тоже в летах, как и шкипер «Летяги», уверенно кивнул:
— Пикеты по береговой линии в местах возможной высадки расставлены. Сигналы согласованы со штурмовиками. Надо будет — курьера пошлем.
— Сколько пушек на «Летяге»? — поинтересовался Одорик. — И все ли они в состоянии стрелять? Не смотрите на меня так, господин Хейрис, я же знаю, что ваше корыто давно не выходило в открытое море. Сплошной каботаж за последние три года.
— Пушки в исправном состоянии, — засопел шкипер, — лично проверял. А ты, лейтенант, язва первостатейная. Зря сомневаешься в моей «Летяге». Зато у меня есть хороший левитатор. Парень молодой, но очень уж искусно управляется с кристаллами…. Четыре пушки. Нам больше и не надо. «Летяга» больше грузовое судно, чем военное.
— Господин Сетрик, — маркграф обратил внимание на угрюмо сосущего потухшую табачную трубку шкипера «Нырка», — нам бы хотелось услышать, как обстоят дела на вашем судне.
Его род почти полностью истреблен в клановой войне, у него не осталось родителей, нет братьев и сестер. Но еще жив патриарх рода, о существовании которого он даже не подозревал, как и не подозревал о том, что за ним ведется охота. С самых малых лет попав под опеку тайного шпионского ордена, мальчик готовился стать боевым волхвом, так как имел способности к магическим искусствам. Но судьба распорядилась иначе. Древняя Сила, дремлющая в его крови, начинает все больше и больше заявлять о себе, что неминуемо привлекло внимание тех, кто жаждет встать в один ряд с людьми, чья родословная тянется из глубин веков и связана с магическими тайнами.
Вернув статус дворянина по праву рождения, Никита должен взять под защиту свой род и любимую девушку. В новом кругу общения можно приобрести не только друзей; слишком много противников его союза с кланом Меньшиковых. Выбор правильного пути не всегда честен и благороден, но у главного героя нет сомнения в том, каким он хочет видеть свое будущее.
Не приходится скучать Никите. Чтобы встать вровень со старыми аристократическими родами, нужны не только амбиции и тщательно продуманная стратегия. Интриги и конфликты тоже приветствуются! Причудливо сплетаются узоры будущих противоречий, тянущихся из прошлого нашего героя.
Он вынужден жить под чужим именем, не имея возможности воспользоваться своими правами, данными ему от рождения. И продолжает обучение в магической гимназии, пытаясь в полной мере взять под контроль свой Дар. Встреча с очаровательной незнакомкой круто меняет его судьбу. Никита влюбляется в Тамару, не представляя, какую роль предстоит ей сыграть в будущих событиях. Стремясь усилить свои ряды перспективным сильным магом, в борьбу ввязываются императорский клан Меншиковых и Академия Иерархов. Но в противостояние могущественных сторон вмешивается политика.
Никита переезжает из Албазина в Петербург, где ему предстоит учиться в Военной академии, чтобы закрепить навыки магического искусства и получить звание офицера. Но занятие артефакторикой привлекает его гораздо сильнее, чем служба в армии. После долгих и мучительных размышлений Никита понял, что хочет связать свою жизнь с Тамарой и готов пойти на сближение с Меньшиковыми. И в этом ему помогает родной дед, у которого свои планы на молодого наследника.
Жил-был мальчишка, рос в одном из воспитательных сиротских домов и даже не предполагал, что причудливые силы магической природы уготовили ему судьбу «живого артефакта» по разрушению чародейства, иначе – стать антимагом. И не благодаря одаренным родителям, которых он не знал, а вопреки всем законам наследственной магии.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
После трагической гибели Андрея Панина от шальной пули его жена Лиза обнаруживает среди вещей мужа сумку с пистолетом и ста тысячами долларов. Неожиданная находка заставляет ее задуматься, был ли Андрей тем человеком, за которого себя выдавал, — примерным семьянином и талантливым ученым-астрофизиком. Стремительно развивающиеся события подводят Лизу к пониманию того, что Панин вообще не был человеком, и теперь смертельная опасность угрожает ей и ее сыну Максиму.
Мир, где люди способны принимать облик своего индивидуального животного — тотема, расколот на 3 основные части: общества людей, обладающих тотемами из рода хищных животных, травоядных и птиц.Молодая девушка из варварского общества Хищников, в попытках спасти своих близких от смертоносной эпидемии, раскрывает опасный заговор и вступает в противостояние с высокоразвитым обществом Птиц.Книга является сборником из трех книг серии: Книга первая — ТОТЕМ: Хищники (полная версия) Книга вторая — ТОТЕМ: Травоядные (полная версия) Книга третья — ТОТЕМ: Птицы (полная версия)
Проблема альтеров кажется неразрешимой, поскольку те, кто в силах ее решить, не признают иных методов, кроме силовых. По мнению властей, хороший альтер – это альтер, запертый в спецпансионате. Напряженность во взаимоотношениях людей и альтеров создает взрывоопасную ситуацию. И именно в этот момент в игру вступает Мастер – легендарный альтер, о котором говорят, что для него не существует ничего невозможного. Но каковы его цели, пока не знает никто. А в довершение всего невесть откуда появляются дикие альтеры – одержимые жаждой крови существа, чьи животные инстинкты возобладали над человеческим разумом…
«— Вы, видимо, плохо поняли, что произошло. Проясню ситуацию. Вы все — вне закона. Невиновные преступники. Живые трупы. «Одиннадцатый отряд», который сбросил на институт «Абсолют» бомбу, не имел приказа об аресте кого-либо. У них был приказ об уничтожении всех вас. По чудесной случайности вы выжили. Но вы всё равно все были бы убиты, если б не я, Ева и профессор Арм.И сейчас вы хотите выбрать нового лидера, который поведёт вас разбирать завал — на верную смерть. Чтобы выжить, мы должны узнать правду, причину наших приговоров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зимние штормы заканчиваются — пора поистрепавшимся вольным братьям выходить в море. А Игнат Сиротин — фрегат-капитан императорского флота, попавший в плен к пиратам, готовится вместе с командором Эскобето захватить власть на архипелаге и добраться, наконец, до «золотого каравана». Но как убедить остальных пиратов присоединиться к губительной авантюре? Ведь помимо этих планов у главного героя обязательство: спасти и доставить домой дочь влиятельного аристократа. Поэтому не остается ничего иного, как идти на абордаж!
Пиратский архипелаг – пристанище Вольного братства. В переплетениях узких проливов с тайными фарватерами, окруженные опасными скалами и отмелями, лежат острова, в тихих гаванях которых затаились сотни кораблей с вооруженными до зубов корсарами. Они наводят ужас на проходящие купеческие караваны и служат опасным оружием в противостоянии двух великих государств. Бывший фрегат-капитан Фарли, осужденный за потерю своего боевого корабля, вынужден служить в штурмовой (штрафной) бригаде. Чтобы вернуть доброе имя и титул дворянина, он соглашается принять участие в тайной операции имперской разведки: внедриться в пиратское общество и убедить амбициозных командоров развернуть армады разбойничьих кораблей в сторону королевства Дарсии – вечных соперников империи на бесконечных океанских просторах.