Штормовое предупреждение - [5]
— Это было так круто! — рассказывал Дэн, когда встретился с Эми и Нелли. Он опоздал всего на семь минут.
— А у меня есть кое-что покруче, — сказала Нелли и потрясла сумкой, набитой продуктами.
Эми выражала холодное безразличие, и Дэн последовал ее примеру, игнорируя реплику компаньонки.
Но Нелли не сдавалась.
— Вам следует заглянуть в местный магазинчик, — продолжала она. — Связка зеленых бананов, джекфрут, сахарное яблоко анона — я, кажется, скупила все!
Она достала пригоршню круглых темно-коричневых орехов, обтянутых чем-то красным, напоминающим щупальца.
— Цельный мускатный орех. А красная штука — это мацис. Вряд ли вы сможете найти цельный орех дома, ведь при готовке в еду лучше добавлять свежеизмельченный. Понюхай.
Она протянула руку Дэну, который тут же попятился назад.
— Большое спасибо, — ответил он. — Но они выглядят как какашки. Собачьи какашки на выставке в музее.
Нелли убрала мускатный орех в сумку.
— Да с чего я вообще решила попытаться, — пробормотала она себе под нос.
— Вы только представьте! — сменил тему Дэн. — Когда я стоял в очереди, какие-то люди говорили о том, что однажды акула выпрыгнула из аквариума и попала на горку, прикиньте! А потом, съехав вниз, плюхнулась в лягушатник!
Эми вздрогнула, и Дэн понял, что она вспомнила свою встречу с акулами в Австралии, которую будет помнить всю свою жизнь.
— Кто-нибудь пострадал? — спросила она с тревогой.
Дэн пожал плечами:
— Не-а, это произошло до открытия парка для посетителей. — Он немного сник. — Погибла сама акула, из-за хлора в воде.
— Бедная акула, — поддержала его Нелли.
— Жаль, что меня там не было! — вздохнул Дэн. — Подумать только, я мог бы поплавать с акулами!
Эми деловито покашляла, она выглядела одновременно разгневанной и обиженной.
— Может, сменим тему? — попросила она. Взглянув на Нелли, Эми извинилась: — Если ты простишь нас…
Нелли спустила очки на нос и сделала неопределенный жест рукой. Эми отвела брата на приличное расстояние и показала брошюру.
— Круто, брошюра, — ответил Дэн и притворился, что зевает.
— Ты просто послушай, — оборвала его Эми. — Это реклама тура в Бухту мертвецки пьяных пиратов, она находится на более мелких островах, куда нужно добираться на лодке. — Она раскрыла брошюру и прочла вслух: — «…острова известны тем, что их регулярно посещали знаменитые пираты: Генри Морган, Черная борода и… — она сделала паузу для пущего эффекта, — Джек Рэкхем!»
— Джек Крякем? Отличное имя для пирата.
— Да нет же, Рэкхем, — поправила Эми. — Пират, вместе с которым разбойничала Энн Бонни. Если мы посетим места, где он бывал, возможно, мы что-нибудь разузнаем!
Дэн выхватил у сестры брошюру и быстро пролистал ее.
— Послушай вот это, — сказал он. — «Мы отправимся на поиски клада! Использование металлоискателя и лопат включено в стоимость».
Внезапно выражение его лица изменилось.
— Погоди, здесь какая-то сноска: «Любые найденные в туре монеты могут быть обменяны на любые подарки в нашем сувенирном магазине».
Он фыркнул.
— Поддельные монеты, — сказал он с отвращением. — Если они действительно хотят устроить соревнование, пусть лучше отправятся в погоню за ключами.
Эми сдержала улыбку. Она была уверена, что совсем скоро брат с увлечением будет рыть землю в поисках монет.
Они вернулись к ожидающей Нелли.
— Мы собираемся отправиться в один тур, — объявила ей Эми. — Твоя помощь нам не понадобится, вернемся через пару часов.
— Какой тур? — поинтересовалась Нелли.
— Это имеет значение? — парировала Эми.
— На самом деле да, — заметила Нелли. — Нравится это вам или нет, но я все еще ваша компаньонка. Я отвечаю за вас. А это означает, что я имею право спрашивать, что за тур, а вы обязаны отвечать. В противном случае… — Она замолчала и пожала плечами.
Нетрудно догадаться, что крылось за этим движением. В противном случае значило вернуться под опеку тети Беатрис.
Дэн наклонился и прошептал сестре на ухо:
— Помнишь, о чем мы договаривались? Мы можем говорить ей, куда направляемся, но не станем сообщать, зачем и что собираемся там делать.
Эми кивнула и, взглянув на Нелли, ответила:
— Ладно. Мы отправляемся в пиратскую бухту, тур на лодках.
— Тур на лодках, — повторила Нелли. — В открытом море?
— Ну да.
— Тогда я отправляюсь вместе с вами, и у вас нет выбора.
Эми сжала кулаки, чтобы скрыть раздражение. Она заставила себя быть холодной и сердитой, чтобы не расплакаться. По правде говоря, после признания Нелли в доносительстве Эми уже раз десять хотелось разрыдаться от обиды.
Нелли уж точно не победила бы на конкурсе «Няня Вселенной», если бы такой вообще существовал. Иногда она могла быть неосторожной, и управлять машиной как сумасшедшая, и позволять им есть слишком много вредной пищи. Но она всегда была рядом с ними, и только теперь Эми осознала, как ей необходимо присутствие компаньонки.
Дэн коснулся руки сестры.
— Пойдем, — сказал он.
И они заспешили вниз по тропинке, ведущей прямиком к пристани.
Нелли проследовала за ними. Никто из них не заметил, как компаньонка взглянула на мужчину, прятавшегося за бугенвиллиями.
Мужчина кивнул Нелли, и она сделала ответное движение.
С группой других туристов они втроем прошли на борт громадного судна под названием «Веселый Роджер». Следуя указаниям экипажа, все расселись на брезенте, расстеленном между килями. Эми проследила за тем, чтобы они с Дэном сидели поодаль от Нелли.
Дэн и его старшая сестра Эми продолжают бороться за жизни своих родственников, похищенных таинственной, и могущественной, группой Весперов. Новые поиски приводят их сперва в Йельский университет, а потом и в Бразилию. Очередная задача кажется уж совсем немыслимой: отыскать пропавшую страницу загадочной древней рукописи, расшифровать которую не могут лучшие умы всего мира.Но чем ближе к концу игры, тем она становится запутаннее и опаснее.Вдобавок Эми и Дэн обнаруживают, что в их команде есть предатель…
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эми с Дэном продолжают поиски 39 ключей. На этот раз следы ведут на родину Моцарта в Зальцбург. Их ждут приключения в катакомбах бенедиктинских монахов, штаб-квартире Уолта Диснея и гонки на катерах по Венеции. Кто победит? Звезда хип-хопа Йона Уизард? Агент КГБ Ирина Спасская? Дети миллионеров Кабры? Или двое сирот из Бостона?
Весперы пересекли черту. Мало им похищенных семерых Кэхиллов, ради спасения которых Эми и Дэн Кэхиллы выполняют одно невозможное задание за другим. Теперь Весперы похитили Хранителя – одиннадцатилетнего Аттикуса Розенблюма, лучшего друга Дэна. Мальчику грозит неминуемая смерть.Дэн и Эми впервые выдвигают Весперам ультиматум: Аттикус должен остаться в живых…
После того, как семеро членов семьи Кэхилл были похищены таинственной организацией, известной под именем Весперы, Дэн и его старшая сестра Эми поклялись найти своих родственников и вернуть их домой в целости и сохранности. Но Весперы требуют совершенно немыслимый выкуп. У Эми и Дэна всего лишь несколько дней на то, чтобы найти и украсть старую карту. В чем подвох? Никто не видел этой карты более полувека…
Незадолго до смерти глава могущественного клана Грейс Кэхилл меняет свое завещание. Теперь ее наследники встают перед выбором — либо получить 1 миллион долларов, либо пуститься в состязание и отыскать 39 ключей. Следуя оставленным знакам, главные герои — 14-летняя Эми и 11-летний Дэн отправляются в парижские катакомбы, где им предстоит найти первый ключ.