Штормовое море любви - [45]
Клэр задумалась. В голове проносились противоречивые мысли.
«Мы можем выйти с черного хода. Арендовать симпатичный тонированный лимузин, поехать куда‑нибудь неузнанными».
«Трусость».
Это слово внезапно пронзило сознание.
Трусость.
Она посмотрела на Рауля. Прямо ему в лицо. Ее солдат, ее любимый, ее принц.
Ради нее он готов бросить свой мир.
Он попросил ее стать его женой, и она ответила «да».
Интересно, кому она сказала «да»? Принцу Раулю или человеку, которым хотела бы его видеть? Человеку, ушедшему в тень, потому что у нее не хватало мужества встать рядом с ним?
Ей вдруг вспомнились события полугодичной давности. Она, испугавшись ложного обвинения в мошенничестве, сбежала на остров Оркас. Стала тенью.
Потом вспомнились обиды, которые приходилось терпеть в детстве. Она пряталась от них за своими книгами, жила не поднимая головы. Считая себя никем. Надеясь, что ее никто не заметит.
Думала о работе, где всегда ходила в черном или бежевом. Старалась не поднимать волну. Съеживалась, когда ждала, что ее будут критиковать.
Трусость.
— Рауль.
Возможно, этот голос и принадлежит ей, но она узнает его с трудом. Будто внутри что‑то сдвинулось. Или наоборот наконец встало на свои места.
Он смотрел ей в глаза. Она подумала, что это он со своей любовью изменил ее. И она приняла его любовь, этот бесценный подарок.
И Клэр наконец решилась. Куда и зачем она пытается бежать?
— Да?
Рауль тоже почувствовал перемены в ней. Он ее понимает, чувствует, знает. Они вполне могут прожить вместе всю жизнь.
— Ты поможешь мне отдать Фелисити под суд?
Рауль удивленно заморгал.
— Фелисити?
— Она украла деньги фирмы, где я работала, а обвинили меня. С помощью хороших адвокатов я смогла бы доказать мою непричастность, но испугалась поднимать шум. Отчасти из‑за отсутствия денег, чтобы бороться. Я могла бы занять, но не стала, предпочла исчезнуть. Фелисити и ее мерзкие дружки на это и рассчитывали. Но больше не хочу исчезать, не хочу, чтобы над головой висело обвинение в мошенничестве. Даже если они попытаются все замять, я не соглашусь. Ты мне поможешь?
Теперь Клэр знала, что дальнейший путь определен и она ни за что с него не свернет. Отсюда и уверенность в голосе.
— Конечно, я тебе помогу. Но, может, тебе стоит немного подождать. Следующие пару недель ты будешь в центре внимания прессы.
— И это тоже на пользу. Если мне предъявят обвинение, я сама смогу себя защитить. Главное, чтобы ты был рядом.
— Ты знаешь, что буду.
— Как владелец охранной фирмы с собакой‑убийцей?
Рауль улыбнулся этим словам.
— Для этого мы сначала должны забрать Роки из карантина.
Вернуть Роки в Австралию оказалось трудней, чем вывезти в Маретал. Бедняга проходил обязательный период карантина.
— Вот и еще одна причина. Я не хочу, чтобы моя собака и дальше сидела взаперти. В Австралии с этим очень строго. Зато если мы решим завтра утром лететь в Маретал, он просидит в клетке всего два дня.
На миг повисла тишина. Нет, не на миг, а надолго. И была полна вопросов.
— Мы? — Рауль удивился. — Если мы решим?
— Я не отправлю Роки назад одного. И не вернусь назад без тебя. Но я вернусь.
— Почему?
— Так надо, — шепнула Клэр. — Просто я знаю, что так надо. Твое место там, а мое — рядом с тобой.
— Клэр, там нас ждет…
— Шумиха в прессе. Вторжение в личную жизнь. Но, черт, зато у меня будет потрясающая парикмахерша. Она такая добрая. Спорим, что, став принцессой, я смогу приглашать ее всякий раз, когда в этом будет государственная необходимость.
— Да хоть каждый день. Но, любимая…
— М‑м‑м?
Клэр подвинулась ближе. Она уже подумывает о личном парикмахере. И дворцовом парке, куда лучше острова Оркас. И библиотеке. И люстрах.
— О чем ты думаешь? — с тревогой спросил Рауль.
Клэр улыбнулась.
— Если у королевы в спальне может висеть хрустальная люстра, не вижу причин, почему бы не повесить одну у меня.
— Ты сможешь повесить хоть десять штук. Надеюсь, не таких больших, как в бальном зале?
— Нет?
— Клэр, ты понимаешь, что говоришь? Ты знаешь, как я люблю тебя, но это будет непросто. Ты привыкла жить сама по себе, а окажешься золотой рыбкой в аквариуме.
— Мы можем купить шторы.
— Клэр.
— Я поняла. Какое‑то время будет трудно, но я справлюсь. У меня хватит смелости. Я спасла тебя, а ты спас меня. Только представь, сколько всего мы сможем сделать вместе.
— Мы можем сделать это, оставшись здесь. С нашей собакой‑убийцей…
— Не искушай меня. Я была идиоткой. С тобой мне прятаться незачем. Ты нужен Мареталу. Если останешься здесь, будешь тревожиться за бабушку с дедушкой, за безопасность народа. Мы будем работать вместе.
— И ты это сделаешь ради меня?
— Я была глупой и трусливой, не понимала, что делаю это для нас. Я хочу, чтобы ты был со мной сейчас. И навсегда.
Все так быстро изменилось. Клэр больше не трусиха, не незаконнорожденный ребенок в платье с чужого плеча и не из тех, по чьим головам шагает Фелисити и ей подобные.
Она Клэр Тремейн и ее любит Рауль. Ее Принц.
Он стал ее целовать, и она вышла из задумчивости. Она целовала его в ответ.
Наконец Рауль слегка отодвинул ее от себя.
— Кольцо. Сегодня же. Ты до сих пор хочешь выйти через черный ход и ехать в тонированном лимузине?
Отказавшись от карьеры, Эльза живет в нужде, одна воспитывает маленькую Зои, потерявшую родителей, и в шутку мечтает о прекрасном принце, который решит все ее проблемы. И принц действительно появляется… чтобы отобрать у нее Зои.
Известный врач Райли Чейз спас наследницу империи ресторанов быстрого питания из морской пучины. Филиппа, незадолго до этого бросившая у алтаря вероломного жениха, когда поняла, что он определенно не рыцарь в сияющих доспехах, легко сменила шикарный наряд от модного дизайнера на форму медсестры провинциальной больницы. И напряженные рабочие будни оказались более захватывающими, чем одинокие ужины при свечах. Особенно когда совершенно неожиданно искра страсти пробежала между ней и доктором Чейзом. Но он поклялся никогда больше не пускать любовь в свое сердце.
Очаровательная Лили Маклален вскружила голову принцу Александросу, а затем исчезла. Он всеми силами старается ее забыть, но обстоятельства стал кивают их снова. Малыш, которого он до сих пор считал своим кузеном, оказывается его сыном, а брак Лили – единственным способом спасти страну о разорения.
Как часто мы вспоминаем тех, с кем когда-то были счастливы? Вот и принцу Андреасу пришлось вспомнить Холли, с которой у него был роман, ведь о его прошлом пронюхали журналисты, и принцу нужно как-то замять скандал.
Зачем дочери одного из самых богатых людей в Австралии отправляться в глушь подальше от светского общества, нарядов, балов, чтобы погрузиться в самую грязную и тяжелую работу? Какие демоны гнали девушку? Казалось бы, у нее есть все, чтобы радоваться жизни. Однако быть счастливой – целая наука, и, похоже, Пенелопа даже не начинала ее постигать, а рядом не оказалось никого, кто бы помог девушке, кому было бы не все равно, что с ней происходит. И все же она встретила своего рыцаря, правда, он был не на белом, а на черном коне, и не в сверкающих доспехах, а в обычном костюме фермера.
Скромной ветеринарше из английской глубинки однажды приходится вспомнить, что она – знатных кровей и может претендовать на корону в Альп-де-Монтезье, маленькой стране, разоренной продажными правителями. Но чтобы иметь реальный шанс взойти на трон и помочь своему народу, ей надо сочетаться браком с неким Николаем де Монтезье…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Саша приходит в себя в больнице после автокатастрофы и видит рядом мужчину. Врач уверяет пострадавшую, что это ее муж. У Саши посттравматическая амнезия, и она помнит только то, что с Аполло они познакомились совсем недавно, зато его отлично помнит ее тело. Непонятно, когда она успела выйти замуж за красавца-грека? Вскоре становится очевидным, что их брак с Аполло далеко не идеален. Молодую женщину мучат вопросы: почему она помнит лишь одну ночь с мужем, отчего его так тяготит их семейная жизнь, а их прислуга относится к ней с недоверием и неприязнью?
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.