Шри Ауробиндо. Жизнь Божественная – III - [180]
Шестнадцать глав, которые соответствуют главам, напечатанным «Арье», можно разделить на две категории: (1) состоящие только из исправленного и дополненного журнального материала и (2) состоящие как из переработанного журнального, так и из нового материала. Новые главы выделяются в отдельную категорию (3). (В таблицах I и II эти категории обозначаются надстрочными индексами 1, 2 и 3.) Главы, входящие в каждую категорию, будут рассмотрены отдельно.
(1) Главы, сохранившие после переработки сходство с журнальными главами
Двенадцать глав в обновленном издании, а именно III, IV, VII, VIII, IX, XI, XII, XIII, XVII, XVIII, XIX и XX, в общем и целом аналогичны главам, напечатанным в «Арье». Шри Ауробиндо начал работать над этими главами, делая исправления непосредственно на журнальных страницах и добавляя фрагменты (иногда достаточно объёмные). Случалось, что он удалял один или несколько абзацев или даже целые страницы. Закончив править главу, он сразу же отдавал её секретарю для перепечатки на машинке. Получив машинописную копию, он делал дальнейшие исправления, в особенности это касалось отрывков, которые были основательно переработаны или заново написаны. Окончательно некоторые главы, подвергшиеся незначительному исправлению, печатались непосредственно с первой переработанной машинописной копии. В некоторых случаях к окончательному варианту удавалось прийти после правки одной или нескольких промежуточных машинописных копий.
Из двенадцати рассматриваемых глав, III, VIII и XIX подверглись минимальным исправлениям; главы IV, VII, XI, XII, XIII, XVII, XIX и XX были довольно сильно изменены, хотя и сохранили общую структуру соответствующих журнальных глав; глава XVIII была так основательно переработана, что практически может считаться написанной заново.
(2) Частично новые главы
Четыре главы в исправленном и дополненном издании – XV, XVI, XXI и XXII – представляют собой комбинацию текста из «Арьи» (переработанного, как описано выше) и совершенно нового текста (о способе компоновки которого со старым текстом будет сказано ниже). Все они комбинировались по-разному. Главы XVI и XXII, начинаясь, как обычные главы «Арьи», были дополнены новым текстом, объем которого примерно соответствовал исходному, однако дополнены так, что первоначальная структура глав оказалась в значительной степени сохранена. Главы XV и XXI были составлены из исправленных фрагментов одной журнальной главы (в первом случае) или двух журнальных глав (во втором случае), скомпонованных с заново написанным текстом так, что становились элементами новой структуры. Переработка журнальных отрывков при работе над главой XXI была настолько глубокой, а их встраивание в новый текст настолько органичным, что её практически можно считать новой главой.
(3) Новые главы
Двенадцать глав в книжной версии «Жизни Божественной» являются совершенно новыми по своему составу. Это главы I, II, V, VI, X, XIV, а также XXIII, XXIV, XXV, XXV, XXVII и XXVIII. Первые наброски этих глав Шри Ауробиндо сделал на отдельных листах писчей бумаги. В написанных им строчках ощущается едва заметная неуверенность; некоторые фразы и слова зачёркнуты, и практически нет привычного разнообразия формулировок. Случалось даже, что он перечёркивал и переписывал целые фрагменты или прерывал работу и снова начинал её с чистого листа. Нередко он практически без исправлений писал главу от начала и до конца. Впрочем, бывали случаи, когда глава составлялась им из двух или большего количества отдельно написанных и переработанных фрагментов или же когда он делал два предварительных наброска главы, правил их и вставлял менее объемный в более объёмный, расширяя первоначальный формат главы. Как только глава принимала свою окончательную форму, ее перепечатывали для дальнейшей правки. На этом этапе работы Шри Ауробиндо часто менял стилистику текста и обогащал его новыми идеями. Как правило, процесс перепечатки и последующей правки повторялся два или три раза.
Создаётся впечатление, что двенадцать новых глав писались совершенно самостоятельно без непосредственной опоры на текст «Арьи». А на то, что некоторые новые главы имеют те же названия и ту же тематику, что и старые, не стоит обращать внимания. Если и существуют какие-то параллели и соответствия, то наиболее четко они прослеживаются между новой главой XXIII «Человек и Эволюция» и журнальной главой XXXVI «Человек и Эволюционный Процесс», а также между новой главой XXVII «Гностическое Существо» и старыми журнальными главами «Необходимость в Гностическом Существе» (LI) и «Гностическое Духовное Существо» (LII). Отказавшись от старой главы XL «Фундаментальный характер Неведения», Шри Ауробиндо написал секретарю записку, в которой указал, что она будет заменена новой (позже превратившейся в две главы – V и VI). Но и в каждом из этих случаев невозможно найти явных текстовых соответствий между старыми и пришедшими им на смену новыми главами.
В книжном варианте «Жизни Божественной» после названий глав стояли переведённые с санскрита цитаты из Вед, Упанишад, Бхагават-гиты и других древних писаний. Шри Ауробиндо называл эти цитаты «вступлениями». Вступления или эпиграфы к главам, вошедшим в Том I (Книгу Первую), в основном соответствуют эпиграфам, напечатанным в «Арье». Что же касается Тома II (Книги Второй), то только в главах VII, XIX, XVI и XVIII эпиграфы остались прежними. Все остальные были выбраны Шри Ауробиндо из перечня, который специально для этого составил А. Б. Пурани. Шри Ауробиндо находил наиболее подходящие цитаты и переводил их на английский язык.
В сборник вошли письма Шри Ауробиндо, касающиеся различных аспектов его духовного учения и методов йогической практики. В первых четырёх разделах речь идёт, главным образом, о философских и психологических основах этого учения, в последующих семи – о методах духовной практики, а заключительный, двенадцатый раздел включает в себя и то и другое.
В данном сборнике представлены отрывки из писем Шри Ауробиндо к своим ученикам, в которых он отвечал на их вопросы. Эти отрывки собраны вместе и выстроены так, чтобы оказать некую помощь стремящимся понять и практиковать Йогу.
«Человеческий цикл» — один из фундаментальных трудов выдающегося индийского йогина, мыслителя и поэта Шри АУРОБИНДО (1872–1950). Это не философское сочинение, но скорее представленное на ментальном уровне глобальное и сверхсознательное видение Шри Ауробиндо истории человечества как эволюции Духа. Описаны последовательные стадии эволюции человеческого общества, исследуются различные возможности его развития в будущем. Появление духовного общества и восхождение человечества на более высокую стадию эволюции предстает не как утопия, но как реальность, стремящаяся к своему воплощению.
В настоящем сборнике из серии «Практика Интегральной Йоги» собраны высказывания Шри Ауробиндо на тему желания и его преодоления. Рассказывается о причинах возникновения желания и практических способах избавления от него, о желании в йоге, о пране, ее разновидностях и причинах ее искажения, о ложной душе желания и подлинной божественной душе в человеке, об истинных целях жизни и др.В сборниках серии, составленных из фрагментов работ Шри Ауробиндо и Матери, рассматриваются практические вопросы интегральной йоги, а также повседневной жизни с позиций интегральной йоги, ведь подлинная духовность – это не отвержение жизни, а искусство ее совершенствования.Мы надеемся, что эти публикации помогут вам по-новому взглянуть на себя и свою жизнь и сделать еще один шаг на пути саморазвития.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Махабхарата» – одно из самых известных и, вероятно, наиболее важных священных писаний Древней Индии, в состав этого эпоса входит «Бхагавад-Гита», в сжатой форме передающая суть всего произведения. Гита написана в форме диалога между царевичем Арджуной и его колесничим Кришной, являющимся Божественным Воплощением, который раскрывает царевичу великие духовные истины. Гита утверждает позитивное отношение к миру и вселенной и учит действию, основанному на духовном знании – Карма-йоге.Шри Ауробиндо, обозначив свое отношение к этому словами «Вся жизнь – Йога», безусловно, придавал книге особое значение.
Во второй том входят следующие произведения: «Кнульп», «Курортник», «Степной волк».Повесть «Курортник» (1925 г.) — плод раздумий писателя о собственной жизни, о формах и путях преодоления конфликта между Духом и природой, личностью и коллективом.Перевод с немецкого В. Курелла.Комментарии Р. Каралашвили.Герман Гессе. Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Издательство «Северо-Запад». Санкт-Петербург. 1994.
В повести «О мышах и людях» Стейнбек изобразил попытку отдельного человека осуществить свою мечту. Крестный путь двух бродяг, колесящих по охваченному Великой депрессией американскому Югу и нашедших пристанище на богатой ферме, где их появлению суждено стать толчком для жестокой истории любви, убийства и страшной, безжалостной мести… Читательский успех повести превзошел все ожидания. Крушение мечты Джорджа и Ленни о собственной небольшой ферме отозвалось в сердцах сотен тысяч простых людей и вызвало к жизни десятки критических статей.Собрание сочинений в шести томах.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Самобытный талант русского прозаика Виктора Астафьева мощно и величественно звучит в одном из самых значительных его произведений — повествовании в рассказах «Царь-рыба». Эта книга, подвергавшаяся в советское время жестокой цензуре и критике, принесла автору всенародное признание и мировую известность.Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 6. «Офсет». Красноярск. 1997.