Шоколадная история - [21]
Конечно, он был не дурак. Но Луциан и так это знал.
– В некотором смысле да. Я хочу поговорить с вами о том, как не расстроить одного из ваших самых главных партнеров, помочь талантливому, влюбленному в свое дело дизайнеру и сделать показ, который пройдет па следующих выходных в вашем магазине, притчей во языцех.
– Я вас слушаю.
Луциану потребовался целый час, чтобы обсудить с Картером все детали. Этот человек был очень хитрым и пытался из всего извлечь выгоду. Луциан, как деловой человек, вел с Картером тонкую игру, но ради Миранды о» был готов пожертвовать многим.
Он снова поднял трубку.
– Да, Лаванна.
– Внизу ждет машина, чтобы отвезти вас в аэропорт. Пришла Сенди, принесла ваш чемодан.
– Спасибо. Уже бегу. – Выйдя из кабинета, он, к своему удивлению, увидел не только экономку, но и брата. – Спасибо, Сенди. – Он потянулся к чемодану и сумке с их фирменной эмблемой. – Девин, мне надо слетать в Нью-Йорк. Завтра вернусь. Я позвоню из самолета. Нам надо подготовить партию шоколада для показа мод в «Ламьер» в следующую пятницу.
– Это все? – спросил Девин с улыбкой, когда Луциан уже взялся за ручку двери.
– Нет. На показ ты отправишься со мной. А еще ты должен уговорить полететь с нами всех холостяков, лица которых мелькали в «Пипл». – Он улыбнулся. – Мы будем сопровождать моделей.
Девин моргнул, потом осклабился, словно лис, попавший в курятник.
Миранда повесила трубку. У нее был шок. Сначала позвонил директор «Ламьер» и уверил ее, что понимает ситуацию с Элизабет Бейс. Она – одна из его лучших клиенток, и если Миранда продемонстрирует несколько моделей ее гостям, то это никому не повредит. Он сказал, что лично позвонит Элизабет и пригласит ее на свой показ мод.
Еще он добавил, что событие это запомнится надолго. Несколько холостяков, о которых постоянно пишут в «Пипл», будут сопровождать моделей. Луциан Фолкнер пообещал, что устроит незабываемый шоколадный пир. Когда он заканчивал разговор, то почти пел в предвкушении будущего события.
Потом снова зазвонил телефон. На этот раз звонила Элизабет Бейс. Она извинилась, что неосознанно поставила Миранду в неловкое положение. Ее просто распирало от радости, ведь директор «Ламьер» лично позвонил ей из Женевы и пригласил на свой показ мод. У ее гостей была дочь, которую они собирались взять с собой в Нью-Йорк. Они все пробовали шоколад компании Фолкнеров и очень хотели с ними познакомиться. Элизабет собиралась раздобыть ту статью в «Пипл», где писали про Луциана, и показать ее своим гостям.
Последняя фраза не сильно обрадовала Миранду. Дочь могла забирать себе Девина, но Луциан принадлежал только ей.
Миранда застонала. Как бы она того ни хотела, он не мог принадлежать ей. Но рядом с ним она забывала об этом. Она теперь была должна ему больше, чем могла отплатить. Он бы пошел ради нее на все. Миранда набрала номер.
– Офис Луциана Фолкнера. Чем могу помочь?
Миранда узнала голос его секретарши.
– Привет, Лаванна. Это Миранда Коллинз. Могу я поговорить с Луцианом?
Последовала секундная пауза.
– Его нет. Что-то надо передать?
Миранду охватило разочарование:
– Когда он вернется?
– Завтра.
– Если он не на важной встрече, может, я смогу найти его по мобильному?
– Он отключил мобильный телефон, – сообщила секретарша. – Но я уверена, что до утра он свяжется с вами.
Миранда оживилась:
– Ты правда так думаешь?
– Ставлю свою следующую зарплату, – засмеялась Лаванна.
Миранда улыбнулась:
– Спасибо, Лаванна, пока.
– До свидания, мисс Коллинз.
Миранда встала, пристегнула телефон к поясу и отправилась в мастерскую. Раз Луциан собирается позвонить ей, она не должна пропустить его звонок.
Самое малое, что она может сделать, так это поблагодарить его.
Бабушка Луциана любила повторять, что человек предполагает, а Бог располагает. Никогда она еще не была так права. Его трехчасовой перелет до Нью-Йорка превратился в кошмар, который растянулся на шесть часов. У самолета обнаружились неполадки в двигателе, и им пришлось совершить посадку в Атланте, Где они пересели на другой самолет. Когда такси высадило его перед домом Миранды, было уже почти десять.
Кивнув консьержке, Луциан вошел в шикарный вестибюль и направился к лифту. Он устал, проголодался и был раздражен из-за задержки. Обратно он точно не полетит самолетом этой авиакомпании.
Выйдя на тридцать втором этаже, Луциан быстро нашел квартиру Миранды и позвонил в дверь. Подождав, позвонил снова. Никто не открывал. Достойное завершение кошмарного дня.
Что снова пошло не так? Звук открывающейся двери вырвал его из глубокой задумчивости.
– Луциан!
Миранда бросилась к нему. Обняв ее и поцеловав, Луциан почувствовал, как исчезают голод и усталость. Это было подобно возвращению домой.
– Я уже подумал, что тебя нет дома.
– Я накрывала на стол. – Миранда потянулась к его чемодану, но он быстро подхватил его, а вместо него протянул ей сумку с продуктами.
– Это тебе.
На ее лице появилась робкая улыбка.
– Спасибо.
Они вошли в квартиру.
– Пожалуйста.
– Я покажу, где можно помыть руки; потом будем ужинать. Сегодня у нас свиное филе.
– Я смотрю, ты не удивлена.
– После того как я в десятый раз позвонила тебе в офис, Лаванна сказала мне, что ты летишь в Нью-Йорк, но задерживаешься, – объяснила она. – Я попросила консьержку, чтобы она тебя пропустила. – Миранда погладила его по щеке. – Тебе не обязательно было приезжать, но я очень рада. – Она опустила руку и тряхнула головой. – То, что ты сделал для меня, – просто чудо. Ты помог даже тогда, когда я сказала, что не хочу этого.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Как бы вы поступили, если бы вас бросил жених? Возможно, так, как поступила Кловер, юная и привлекательная англичанка. Она приняла приглашение своей кузины – известного дизайнера – и приехала в Лондон. Забыться, обрести новый опыт, найти новых друзей – теперь это цель ее жизни.Немало испытаний выпадет на долю Кловер, прежде чем она станет своей в кругу любителей изысканных наслаждений.
В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.
В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.
Софи Аидрески является самым популярным автором эротических произведений в Германии. Рассказы в ее сборнике бесстыдно великолепны. Бесстыдны они как в прямом, так и в переносном смысле — они сексуальны и остроумны одновременно, это совращения совершенно особого рода. Ни один автор не пишет красочнее о любви, ее эротических страстях и безумствах.