Школа сценического фехтования - [10]
Я делаю перенос. Взять защиту сексту.
Отвечать прямо.
Я взял ващиту сексту и делаю перевод.
Остановка: выпрямите вооруженную руку, направляя шпагу прямо на меня. Перенесите центр тяжести тела на левую ногу, назад.
Остановка, – секунда
Стать из 4-го положения в боевую позицию.
Перевод, – выпад.
Я беру защиту секста и наношу прямой удар.
Остановка: выпрямите руку, паправляя шпагу мне в правый бок, переступите несколько левой ногой влево и отклоните тело в ту же сторону.
Обезоружение противника
Обезоруживают противника двумя способами. Первый прием относится к движениям в секунду. Исполняется он в то время, когда противник наносит удар во внешнюю линию, т.-е. в кварту. Защищающейся берет тогда, как бы, защиту кварту. Он кладет свою шпагу почти сверху шпаги противника и делает кистью движение вперед, чтобы перевести свою шпагу в положение защиты секунды. Движение делается чрезвычайно быстро и резко, отчего шпага противника обыкновенно вырывается из рук.
Второй способ выбивания шпаги пазывается обезоружением в терцию. Исполняется он при атаке противника в терцию. Взяв защиту кварту, делают перенос и в тоже время хлещут своей шпагой по шпаге противника движением руки в терцию, вперед и очень сильно.
Салют
Шпагу с вооруженной рукой поднимают кверху, при чем делают шаг вперед. Движете начинается правой погой, левая чуть-чуть придвигается и, как бы, замирает в начале своего движения: она немного полусогнута, носок касается пола, пятка отстает от пола. Левая рука полусогнута и несколько в стороне. Поднятая вверх шпага становится вертикально перед собой так, чтобы рукоять приходилась на высоте подбородка.
После этого снимают шляпу и одновременно опускают шпагу, перенося центр тяжести тела на левую ногу.
Рис. 20. Салют, первое движение
Рис. 21. Салют, второе движение
PhrasE d’ArmEs – Фраза из ударов
В заключение всего анализированного механизма боя необходимо сказать, что красивым боем бой всегда считался и теперь считается тогда, когда противники оспаривают друг у друга победу не посредством простых или коварных ударов, а путем применения в бою сложных атак и защит. Каждый такой сражающейся старается отвечать желаниям противника и стремится угадать то, что он задумал, конечно, надеясь, в конце концов, не допустить себя до поражения. Такое взаимное дополнение друг друга и такой согласный бой, говорят, состоит из PHRASE D’ARMES, т.-е. бой составлен как бы из фраз подобно литературному произведению. Разумеется, что красивыея пластические положения не забываются во время боя ни одним из противников.
Шпага, кинжал и плащ
Фехтование, в котором кинжал и плащ имеют очень важное значение, относится к временам Генриха III, т. е. к XVI столетию. В это время бесчисленные и бесконечные дуэли, истреблявшие цвет французского дворянства, велись обыкновенно в масках, что давало повод ставить вместо себя наемного «браво» или какого-нибудь висельника, для которого все способы сражения были хороши, лишь бы только противник был отправлен на тот свет. Поэтому в бой введены были кинжал и плащ – предметы, можно сказать, предательств.
Кинжал держали в левой руке и служил он одинаково как для отражения ударов, так и для нанесения. Так как в то время в бою участвовали еще и секунданты, то сражение нередко превращалось во всеобщую свалку, в которой кинжалом было очень удобно действовать. Суть дела при фехтовании с кинжалом или плащем настолько ясна, что нет надобности подробно и много распространяться на этот счет. Достаточно ограничиться следующими примерами.
Противник наносит удар кварту. Защищающийся, имея в левой руке кинжал, опущенный кончиком вниз, захватывает шпагу нападающаго и отводит ее в свою левую сторону. Отведенная шпага приподнимается затем несколько вверх. Отступают правой ногой назад и дают ответ.
Противник наносит удар в сексту. В ответ на это делают энвелопэ в сексту и тотчас же передают захваченную шпагу противника своему кинжалу в левую руку, который отводит шпагу влево, как говорилось в предыдущем примере.
При нанесении удара вниз захватывают шпагу приемом круазе, снизу вверх, и затем передают захваченную шпагу в левую руку, кинжал в которой окончательно отстраняет ее влево.
Что же касается до накидывания плаща на шпагу противника, то прием этот применяется больше для защиты, но в некоторых случаях плащом пользуются для того, чтобы запутать шпагу противника и её движения. При ударе в кварту, т. е. в левую сторону плащ набрасывается движением справа налево. При ударе же в правую сторону – плащ набрасывается движением слева направо. Во время набрасывания плаща следует отступать левой, ногой.
Когда шпага противника захвачена кинжалом или плащом, то защищающийся немедленно переходит в атаку.
Сценическое фехтование на саблях
Общие понятия
Задача сценического фехтования на саблях представится нашему вниманию менее трудной после того, как артист хорошо ознакомится с фехтованием на шпагах. Общие замечания, которые можно было бы сделать в отношении сабельной схватки, не будут, конечно, касаться главных и основных положений, установленных в предыдущем отделе. Изменения коснутся только деталей. Так, бой на саблях должен быть изображаем на сцене таким, каким он бывает в жизни, т. е. не спортивным классическим, эспадронным а житейски практическим, т. е. не сложным, а простым. Для ознакомления с первым фехтованием отсылаю интересующихся к специальному руководству, для второго– теория сведена школою сценического фехтования к основным наиболее характерными и простым ударам и защитам.
Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши. Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр.
Книга В. М. Красовской посвящена великой русской танцовщице Анне Павловой. Эта книга — не биографический очерк, а своего рода эскизы к творческому портрету балерины, прославившей русское искусство во всем мире. Она написана как литературный сценарий, где средствами монтажа отдельных выразительных «кадров» воссоздается облик Павловой, ее внутренний мир, ее путь в искусстве, а также и та художественная среда, в которой формировалась индивидуальность танцовщицы.
В книге описана форма импровизации, которая основана на историях об обычных и не совсем обычных событиях жизни, рассказанных во время перформанса снах, воспоминаниях, фантазиях, трагедиях, фарсах - мимолетных снимках жизни реальных людей. Эта книга написана для тех, кто участвует в работе Плейбек-театра, а также для тех, кто хотел бы больше узнать о нем, о его истории, методах и возможностях.
Анализ рабочих тетрадей И.М.Смоктуновского дал автору книги уникальный шанс заглянуть в творческую лабораторию артиста, увидеть никому не показываемую работу "разминки" драматургического текста, понять круг ассоциаций, внутренние ходы, задачи и цели в той или иной сцене, посмотреть, как рождаются находки, как шаг за шагом создаются образы — Мышкина и царя Федора, Иванова и Головлева.Книга адресована как специалистам, так и всем интересующимся проблемами творчества и наследием великого актера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.