Шикарная cвадьба - [5]

Шрифт
Интервал

ДЖУЛИ. А он где?

ТОМ. Смылся. А малышку свою у меня на руках оставил.

ДЖУЛИ. У них есть ребенок?

ТОМ. Смеешься?

ДЖУЛИ. Извините. Что-то я запуталась.

ТОМ. Ладно, что было, то было. Больше никаких деталей.

ДЖУЛИ. Вот и хорошо. Но что..?

ТОМ. На вопросы времени нет. Ты должна мне помочь спасти его шкуру. Ну, Билла.

ДЖУЛИ. Я?

ТОМ. Да.

ДЖУЛИ. Но почему?

ТОМ. Ты же не хочешь, чтобы свадьба расстроилась, правда?

ДЖУЛИ. Конечно, нет.

ТОМ. Отлично. Он вчера переборщил немного, с кем не бывает…

ДЖУЛИ(начинает соображать). А, ясно…

ТОМ. А мы с тобой должны помочь ему выпутаться из этой истории.

ДЖУЛИ. А чем я могу помочь?

ТОМ. Сыграть небольшую роль, и все дела.

ДЖУЛИ. Сыграть роль?

ТОМ. Ну да.

ДЖУЛИ(с сомнением в голосе). Постараюсь, как могу.

ТОМ. Вот и хорошо.

ДЖУЛИ. Я исполняла роль Офелии в местном любительском театре.

ТОМ. И как прошла сцена с твоим безумием?

ДЖУЛИ. Что?

ТОМ. Так, ничего. Роль у тебя нетрудная.

ДЖУЛИ. И какая она?

ТОМ. Будешь моей любимой девушкой.

Пауза.


ДЖУЛИ. А для чего?

ТОМ. Видишь ли, Рэчел разнюхала, что в этом номере кто-то спал.

ДЖУЛИ(смотрит на кровать). Это уж точно!

ТОМ. Так, подробности мы опустили и думать пришлось быстро. Сказали ей, что это я здесь ночевал, со своей любимой девушкой.

ДЖУЛИ. Вы с вашей любимой девушкой?

ТОМ. То есть мы с тобой.

ДЖУЛИ. Я с вами?

ТОМ. Да.

ДЖУЛИ. Прямо здесь?

ТОМ. Да.

ДЖУЛИ. И чем мы занимались?

ТОМ(в бешенстве). А ты как думаешь?

ДЖУЛИ(огорошенная). Но почему со мной?

ТОМ. Кроме тебя здесь никого! Кто еще мог быть?

ДЖУЛИ(беспомощно оглядываясь). Ну, я, э-э-э…

ТОМ(набравшись терпения). Пожалуйста, выслушай меня внимательно. Твое дело — сторона, но ситуацию ты должна уяснить, как следует.

ДЖУЛИ. С удовольствием.

ТОМ. Очень хорошо. Рэчел и Билл сегодня женятся. Это понятно?

ДЖУЛИ. Понятно.

ТОМ. Неважно почему, но Билл ночевал здесь с другой женщиной. Это понятно?

ДЖУЛИ(широко открыв глаза). А… ясно!

ТОМ. Если Рэчел что-то пронюхает, свадьбе не бывать, понятно?

ДЖУЛИ. Понятно!

ТОМ. Ну и слава богу! Так что у Билла надежда только на то, что он сможет ее убедить, что ночевал здесь не он, а кто-то другой. А если учесть, что кругом, кроме меня, никого — то этот несчастный олух я и есть. Если мы убедим Рэчел, что ты моя любимая девушка, и ночевали здесь мы, и репутация Билла будет спасена, всё — ты свободна, ясно?

ДЖУДИ. Да вроде.

ТОМ(вздыхая). Наконец-то!

ДЖУЛИ. Хотя непонятно, почему мы должны его выручать.

ТОМ. Вот как?

ДЖУЛИ. Если он изменил накануне свадьбы, пусть ему будет хуже.

ТОМ. Ну, ты даешь!

ДЖУЛИ. А что такое?

ТОМ. Кто ты такая, чтобы критиковать его?

ДЖУЛИ. А что! Пусть я его не знаю, но в таких делах мнение свое имею.

ТОМ. А может, тебе с ним познакомиться, а?!

ДЖУЛИ. Мне работать надо! Знакомиться с каждым клиентом, ну уж увольте.

Неловкая пауза.


ТОМ. Клиентом? (Его осеняет.) А, ясно! Он клиент.

ДЖУЛИ. Само собой!

ТОМ. Так вот почему ты здесь оказалась!

ДЖУЛИ. Что?

ТОМ. Вроде как… по вызову.

ДЖУЛИ. Естественно.

ТОМ(смотрит на все новыми глазами). Боже мой! Ну и местечко, вот уж не думал.

ДЖУЛИ(сбитая с толку). Не думали что?

ТОМ. Вроде как уютная, скромная загородная гостиница, а услуги любые, так что ли?

ДЖУЛИ. Ну, конечно.

ТОМ(фыркая). Бьюсь об заклад, что это ночной портье все устроил.

ДЖУЛИ. Джордж?

ТОМ. Он тебя вызывает?

ДЖУЛИ. Ну, когда я нужна, да.

ТОМ(кивая). А Билл так надрался, что попался на крючок.

ДЖУЛИ. На что, на что?

ТОМ. Переспал с девушкой по вызову.

ДЖУЛИ. Переспал?..

ТОМ. Точно.

ДЖУЛИ(осененная). А, так вот что произошло.

ТОМ. То-то и оно.

ДЖУЛИ. Это Джордж ради хохмы все подстроил. Видит, дружок твой надрался на мальчишнике и не соображает, что делает.

ТОМ. Именно.

ДЖУЛИ. Ух, ты.

ТОМ. А может, знал?

ДЖУЛИ. Что?

ТОМ. Что вытворял?

ДЖУЛИ. Когда?

ТОМ. Когда он… в кровать завалился.

ДЖУЛИ(глядя на кровать). Кто бы сомневался! Посмотрите, что с кроватью.

ТОМ. Ну, тебе видней.

ДЖУЛИ(негодующе). Не все клиенты ведут себя, как он.

ТОМ. Ух, ты! Милый старина Билл. Выкинул номер.

ДЖУЛИ. Смотрите! Одеяло куда-то делось. Где оно?

ТОМ. Да какая теперь разница. Мы должны сыграть свои роли. Так что снимай эту хламиду.

ДЖУЛИ. Вы это о чем?

ТОМ. О твоей форме.

ДЖУЛИ. А, ясно. (Снимает униформу.) Так.

ТОМ. Между прочим, тебя зовут Джуди.

ДЖУЛИ. Но я… я Джули.

ТОМ(терпеливо). Это имя моей любимой девушки.

ДЖУЛИ. А, поняла.

ТОМ. Господи, как тяжело с тобой!

В соседней комнате появляется БИЛЛ, он явно не в себе.


БИЛЛ. Привет.

РЭЧЕЛ. Ты еще не переоделся?

БИЛЛ. Любимая моя, куда торопиться. А, э-э-э… девушка Тома уже здесь?

РЭЧЕЛ. Еще нет. А что такое?

БИЛЛ. Хотел бы присутствовать при вашем знакомстве.

РЭЧЕЛ. А зачем?

БИЛЛ. Ну, так… для порядка…

РЭЧЕЛ. Девушка, ну и что тут такого, дорогой мой, — не налоговый же инспектор.

БИЛЛ. Да, но, в общем…

Том протискивает голову через соседнюю дверь.


ТОМ. А, ты еще здесь.

РЭЧЕЛ. Само собой.

ТОМ. Так, проверка. Подумал, вдруг ты захочешь спуститься вниз и встретить свою мамочку, и вообще.

РЭЧЕЛ. Сама найдет дорогу.

ТОМ. Ну да.

Неловкая пауза.


РЭЧЕЛ. Ну и где же она?

ТОМ. Твоя мамочка?

РЭЧЕЛ. Да нет, дурья твоя башка, — твоя девушка!

ТОМ. А, да, э-э-э… вот здесь.

РЭЧЕЛ. Ну, так познакомь.

Том неохотно приводит Джули.


ТОМ. Ну, вот и мы. Джуди, это Рэчел, невеста Билла.


Еще от автора Робин Хоудон
Большой Мак

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Паника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Да. Да? Да!

Эта веселая комедия — маловероятная история Дианы — девушки, у которой есть все! Красивая, умная, богатая… Непреодолимой проблемой для Дианы является то, что в ближайшие выходные она обещала троим выйти замуж.


Как украсть бриллианты

В день гламурного Каннского кинофестиваля в роскошном номере отеля Ривьера собираются кинозвезда, ее муж, предполагаемый вор и убийца и... Каждый рассказывает свою историю, алиби и обвинения. Пропало алмазное ожерелье, премьера фильма фестиваля неизбежно, скандал этого дела вот-вот попадет в заголовки, сюжет сгущается так быстро, что грозит взорваться и похоже. Может ли реальная жизнь быть подобной, или темпераменты шоу-бизнеса просто выходят из-под контроля?


Рекомендуем почитать
Акт

Старый муж, молодая жена и третий — молодой человек. На первый взгляд ситуация банальная и явно анекдотическая. Если бы не. Здесь множество этих «если бы». Построенная по законам «парареализма», пьеса несет в себе множество смыслов. Полифоническое звучание придает и классический для драматургии «театр в театре». Реализованная на сцене, пьеса предоставит актерам прекрасную возможность актерам продемонстрировать свое мастерство.


Две дюжины алых роз

Однажды Альберто Верани снимает трубку и принимает заказ на две дюжины алых роз. Звонивший ошибся номером, а Альберто приятно удивлён и уже в предвкушении от приключения с незнакомкой. Цветы доставляют и их получает Мария, жена Альберто. Среди цветов она находит карточку с подписью «Загадка». Ею обуревает желание встретиться с этим таинственным мужчиной. Альберто понимает, что произошло, и желает продолжить розыгрыш, чтобы проверить, насколько Мария верна ему и как далеко она может зайти. Он каждый день посылает ей розы и ревнует к несуществующему сопернику.


Яйцо

Главный персонаж комедии Ф. Марсо — мелкий служащий Эмиль Мажис. Он страдает поначалу от своего унизительного положения в обществе, не знает, как добиться успеха в этом гладком, внешне отполированном, как поверхность яйца, буржуазном мире, в который он хочет войти и не знает как. Он чувствует себя как бы «вне игры» и решает, чтобы войти в эту «игру», «разбить яйцо», то есть преступить моральные нормы и принципы Автор использует форму сатирического, гротескного фарса. Это фактически традиционная история о «воспитании чувств», введенная в рамки драматического действия.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Щит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.