Шестая батарея - [77]

Шрифт
Интервал

— Несмотря на это, поляки… — гнул свое Смельчак, но полковник и на этот раз не дал ему высказаться:

— Поляки? А что их, собственно, объединяет? Кто вам духовно ближе, какой-нибудь мужичок из Билгорая или же офицер западной армии? Ага! Так где же эти ваши знаменитые национальные узы?

Поверженный Смельчак только вздохнул, а полковник закончил:

— Вот так-то, майор. Мы должны перестать верить в мифы. Будущее легко предугадывается. Борьба развернется совсем в иной плоскости. Наш мир можно спасти только с помощью силы. А она там, на Западе. Поэтому мы должны служить этой силе. И понятие «народ» может даже помешать нам в этой борьбе. Иначе как быть, если большинство поляков станут на сторону коммунистов?..

II

Надвигался полдень, но в комнате царил полумрак. Стоящая на письменном столе лампа с зеленым абажуром отбрасывала неестественный свет на лица. Полковник Ольчик нервно барабанил пальцами по толстому стеклу на столе. Он был не в духе и, как всегда в таких случаях, немного заикался:

— А-а… вы не можете послать туда своих людей?

У сидевшего за столом человека было серое от недосыпания и накопившейся усталости лицо. Услышав вопрос, он только пожал плечами:

— У меня нет столько подготовленных людей. Могу выделить троих-четверых, но ведь этого явно недостаточно.

Полковник задумался. Потом вдруг взорвался:

— А я где их возьму? Вы знаете, сколько училище выставляет караулов? Это и так на пределе наших возможностей…

Человек в штатском посмотрел на Мруза.

— Помогите, товарищ майор, — с мольбой в голосе попросил он. — Вы ведь знаете, какие могут быть последствия…

Мруз до сих пор не принимал участия в разговоре. Сидел за кругом, очерченным светом. Когда человек в штатском обратился к нему, он подвинулся ближе. Из полумрака выглянуло его хмурое лицо. Полковник, однако, не стал дожидаться, что скажет майор.

— Последствия, последствия… Я это хорошо понимаю! Но где взять людей?

Человек в штатском, бывший люблинский рабочий, был начальником городского управления госбезопасности. Всего две недели назад партия направила его на эту работу. Предшественника застрелили в собственном доме бандиты.

Янчура — фамилия нового начальника управления — не успел еще толком разобраться в своих новых обязанностях, как получил множество писем с угрозами и приговорами подпольных судов. Особого значения он этому не придавал, а к подстерегающей его опасности давно привык. За плечами Янчуры — годы партийной работы в подполье и в партизанском отряде. Но вчера он получил известие, крайне обеспокоившее его: подполье готовилось захватить местную тюрьму.

Янчура реально оценивал силы своих людей. Знал, что аппарат повятового[19] управления госбезопасности еще не подготовлен в достаточной мере. А силы подполья были ему неизвестны. Опасность была велика. Вот Янчура и решил обратиться за помощью к армии.

Среди многих расположенных в Хелме частей он выбрал офицерское артиллерийское училище прежде всего потому, что лично знал майора Мруза по партийной работе. К тому же училище находилось неподалеку от тюрьмы. Если бандиты отважатся на нее напасть, помощь из училища будет оказана быстро.

Мруз хорошо понимал ситуацию, но, однако, не мог единолично принять решение. Он привел Янчуру к начальнику училища. Полковник Ольчик без энтузиазма отнесся к предложению увеличить количество караулов.

Янчура, видя это, еще раз умоляюще взглянул на Мруза и повторил:

— Подумайте о последствиях, товарищ полковник! Если бандитам удастся отбить заключенных, это придаст им смелости. Реакция поднимет голову!

Мруз решил, что пришло время высказаться.

— Надо обязательно помочь! — решительно заявил он. — Дело серьезное.

Ольчик тяжело вздохнул:

— Да я и сам понимаю. Конечно, надо… Но как? Людей у нас маловато. В караул ходят только шесть батарей. Остальные курсанты либо накануне присвоения офицерского звания, либо еще не приняли присяги. А тут еще дополнительный караул. Сколько же необходимо выделить людей?

— Человек пятнадцать. Нужно выделить им ручной пулемет.

— Пятнадцать курсантов плюс офицер — начальник караула. Надолго?

— Трудно сказать…

Янчура глянул на Мруза и едва заметно улыбнулся. Он понял, что вопрос решен.

Между тем полковник Ольчик ворчливо продолжал:

— Вот, пожалуйста!.. Пятнадцать плюс один! И неизвестно еще — на сколько дней!

— Иного выхода нет. Надо помочь! — повторил Мруз.

— Ну, надо, конечно же, надо… — ворчал начальник училища. — Хороши бы мы были, если бы у нас под носом бандиты захватили тюрьму! Но сколько будет потеряно учебных часов! Если это будет продолжаться целый семестр, мы выпустим на пятнадцать офицеров меньше.

— Вряд ли понадобится так долго, самое большее — месяц, — успокоил его Янчура. — Я поставил в известность воеводское управление в Люблине, наверняка оттуда подбросят людей.

Полковник помолчал, размышляя о чем-то, и снова обратился к Янчуре:

— Что за птицу вы держите в тюрьме, если они так горят желанием отбить ее? Какого-нибудь матерого преступника, энэсзетовского фюрера?

Янчура пренебрежительно пожал плечами:

— Да откуда!.. Несколько человек из довоенной охранки и осведомители гестапо. Остальные — уголовники и воры, мелкие жулики…


Еще от автора Вацлав Билинский
Современная польская повесть: 70-е годы

Разные по стилю и тематике произведения, включенные в сборник, дадут представление о характерных явлениях в современной польской прозе. Открывает книгу интересная психологическая повесть «Отдохни после бега» талантливого прозаика среднего поколения Владислава Терлецкого. Полна драматизма повесть «Серый нимб» Юлиана Кавальца, рассказывающая об убийстве сельского активиста при разделе помещичьей земли. В «Катастрофе» Вацлава Билинского ставятся важные вопросы ответственности человека, строителя социалистической Польши, за свои решения и поступки.


Рекомендуем почитать
Заговор обреченных

Основой сюжета романа известного мастера приключенческого жанра Богдана Сушинского стал реальный исторический факт: покушение на Гитлера 20 июля 1944 года. Бомбу с часовым механизмом пронес в ставку фюрера «Волчье логово» полковник граф Клаус фон Штауффенберг. Он входил в группу заговорщиков, которые решили убрать с политической арены не оправдавшего надежд Гитлера, чтобы прекратить бессмысленную кровопролитную бойню, уберечь свою страну и нацию от «красного» нашествия. Путч под названием «Операция «Валькирия» был жестоко подавлен.


Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.