Шепот страсти - [52]

Шрифт
Интервал

— Что?!

— Как?

— Говорят, сбила машина.

* * *

На следующее утро Слэйдер сидел на веранде, вырезая из дерева обещанную Джеми машинку.

— Это мне? — послышался звонкий голос мальчика, выглядывающего из двери.

Слэйдер обернулся и увидел Джеми в пижамке. Очевидно, он вскочил еще до того, как мама заметила, что он проснулся.

— Тебе, — ответил Слэйдер. — Давай, садись рядом со мной, и я покажу тебе, как это делается. А потом, когда ты сам станешь папой, ты тоже будешь делать машинки для своего сынишки.

— Мой папа никогда ничего для меня не делает, — сказал Джеми, присаживаясь к нему.

— Ну хорошо, тогда ты сможешь сделать такую для своей подружки, — сказал, подмигивая ему, Слэйдер.

Джеми скривился.

— Терпеть не могу девчонок.

Слэйдер фыркнул.

— Можешь мне поверить, что это не навсегда. Давай, садись мне на колени, а я покажу тебе, как вырезать.

— А мама говорит, что мне нельзя брать ножик, а то я могу порезаться, — сказал Джеми, забираясь к Слэйдеру на колени.

— Ну тогда просто смотри, — сказал Слэйдер. — Я не хочу, чтобы у тебя еще до завтрака начались неприятности.

Но вскоре Джеми заснул, обхватив ручонкой шею Слэйдера. Слэйдер замер, глядя на спящего ребенка.

Сын Мелиссы, который мог бы быть и его сыном.

Эта мысль мучила его. Он крепко сжал Джеми, и мальчик проснулся.

Широко зевнув, Джеми уставился на Слэйдера, а затем спросил:

— А мы можем пойти посмотреть на кости динозавра, которые ты показывал маме? Пойдем, а?

Слэйдер улыбнулся. Он уже давно нашел небольшой овражек, неподалеку от забора, где было полно костей крупного животного. Скорее всего у этого забора стояла корова, которую в грозу убило молнией, но он сказал Лиссе, что это кости динозавра, и ей очень хотелось поверить в это. Похоже, что Джеми не менее любопытен и не менее любит приключения, чем его мать. Слэйдер наклонился и нажал пальцем на носик Джеми.

— Сперва ты оденешься и хорошенько позавтракаешь.

Джеми просунул свою крохотную ручонку в крупную ладонь Слэйдера.

— А когда я оденусь, ты мне приготовишь на завтрак блины?

— Если только ты мне поможешь, — ответил Слэйдер, сомневаясь, найдет ли он в этом доме кулинарную книгу. Он и представления не имел, как делать блины. Но был готов к этому подвигу.

Бью поехал в город, чтобы отвезти мать к врачу. Слэйдера спасло от кухонных экспериментов появление Мелиссы вскоре после отъезда Бью.

Она отправила Слэйдера с Джеми смотреть на кости динозавров, а сама занялась завтраком, думая о том, что сегодня ей бы надо заняться подготовкой бумаг для развода и попросить Эверетта Спенсера помочь ей в этом.

Это будет последним шагом по дороге к свободе. С дипломом и получив развод, она и Джеми наконец обретут свободу.

Но перед глазами у нее стоял Слэйдер. Неужели она никогда не сможет освободиться от прошлого?

Когда через некоторое время Слэйдер с Джеми вернулись, они позавтракали, и все трое отправились в город.

— Я подожду тебя здесь, — сказал Слэйдер, останавливая грузовичок у конторы Эверетта Спенсера.

— Мамочка, а можно я подожду с ним? Ну пожалуйста! — попросил Джеми.

— А ты разве не хочешь получить карандаш у мистера Спенсера? — спросила Мелисса, не желая оставлять Джеми со Слэйдером.

— Не-а. Я лучше подожду здесь со Слэйдером, — сказал Джеми, катая по приборной доске деревянную машинку.

— Ну хорошо, — согласилась Мелисса. Ей даже легче будет говорить о разводе со Спенсером, если не придется беспокоиться о том, чтобы Джеми что-нибудь услышал. — Веди себя хорошо.

— Ладно, — машинально отозвался Джеми.

Слэйдер смотрел, как Мелисса входит в контору, затем бросил взгляд на ее сына.

— У тебя развязался шнурок, — сказал он, наклоняясь, чтобы его завязать.

Джеми покорно терпел, пока Слэйдер возился со шнурком.

— Терпеть не могу ботинок, — заявил он, когда Слэйдер закончил.

— Я тоже, — улыбнувшись согласился Слэйдер.

— Знаешь что? — весело спросил Джеми, увидев двух малышей с мороженым.

— Что? — спросил Слэйдер, поражаясь, как быстро меняется интерес у мальчика,

— Я бы тоже сейчас поел мороженого, — сказал Джеми.

— После всех этих блинов, что ты съел на завтрак? — с ужасом спросил Слэйдер, хотя в глазах его прыгали лукавые огоньки.

— Но ведь мороженое не занимает много места, потому что оно тает, а у нас сейчас есть время. Может быть, можно — только одну порцию?

— Но ведь мама сказала, чтобы мы ждали здесь, — с сомнением произнес Слэйдер.

— Но все будет нормально, если мы пойдем вместе, а потом мы сразу же вернемся.

— Ну хорошо, — сказал Слэйдер, надеясь, что они успеют вернуться к тому времени, как Мелисса закончит свои дела с адвокатом.

— Здорово! — просиял Джеми и протянул ручонки к Слэйдеру, чтобы он снял его с сиденья.

— Держи меня за руку, — сказал Слэйдер больше для того, чтобы подержать его ручку, чем для защиты мальчика. Эта ручка так спокойно и доверчиво лежала в его руке, как-будто так и должно быть. Он никогда так сильно не завидовал Бью, как в эту минуту.

— Привет, Пресс, — сказал Джеми, когда они вошли в аптеку. — Это мамин друг Слэйдер. Он собирается купить мне мороженое.

— Как обычно? — с улыбкой спросил Пресс.

— Как обычно? — громко удивился Слэйдер.

— «Бабл гам», — ответил Пресс. — Видишь вон ту сине-желто-розовую массу в контейнере? Обычно никто старше шести к нему не притрагивается.


Рекомендуем почитать
Амортенция

Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.


Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.