Шепот страсти - [46]

Шрифт
Интервал

— А ты уверен, что это несчастный случай?

— Что ты хочешь сказать?

— Тебе не кажется странным, что в этом маленьком сонном городишке вдруг начинаются поджоги, грабежи и нападения? — спросил Пресс, наклоняясь над телом, чтобы получше его рассмотреть. Старые привычки все еще были сильны в нем.

— Ты хочешь сказать, ты думаешь, что она...

— Ну-ка посмотри на это, — сказал Пресс изменившимся голосом.

Джонни склонился над Цисси рядом с Прессом, освещая тело фонариком.

— Ух ты, черт!

— Думаю, тебе лучше сообщить об этом шерифу, Джонни. Это не дорожное происшествие. Я немало повидал жертв убийств, когда сам работал. На ее запястьях следы от веревок.

Глава XI

Не успели Слэйдер с Мелиссой войти в дом, как началась гроза. Она обрушилась на городок с яростью и мощью вырвавшегося из клетки дикого зверя. Дождь лил сплошным потоком, заливая комнаты через раскрытые окна, но Слэйдер и Мелисса не замечали этого, они стояли на кухне, глядя друг на друга, чувствуя, как долго сдерживаемое желание готово взорваться в них с неудержимой силой.

Глаза Слэйдера скользнули по ее платью к тому месту, где обнажалось загорелое гладкое тело. Во взгляде его чувствовалась такая же неудержимая сила, как и в бушующей на улице грозе. Она заметила, как вспыхнули его глаза. Взгляд скользнул к нитке жемчуга, оттеняющей загорелую шею. Она чувствовала, как горит ее кожа под его взглядом.

Мелисса тоже не спускала глаз со Слэйдера. Ее темные глаза внимательно изучали его лицо. Чуть заметная светлая щетина, выступившая на его волевом подбородке, задерживала испарину, и от этого вид у него был золотисто-влажный, как у только что вымытого персика, лежащего на окне на солнышке. Только ей гораздо больше хотелось попробовать кусочек Слэйдера, подумала Мелисса. Наверное, он и на вкус похож на спелый персик. Однако устремленный на нее взгляд заставил ее решить этот вопрос иначе... Нет, пожалуй, это скорее будет вкус персикового ликера. Да, стоит только немного попробовать, как захмелеешь.

Ветер набирал силу, гоня по улице потоки воды. Мелисса понимала, что ей нужно как можно скорее расстаться с ним, или электрические заряды, пробегающие между ними, разразятся бурей чувств. Такой же яростной и неистовой, как та, что царила за окнами дома. С усилием она вырвалась из магнетического поля глаз Слэйдера, но ее движение еще сильнее распалило готовые вырваться у него чувства.

— Ты закрой окна здесь внизу, а я пойду закрою наверху, — сказала она, отворачиваясь от него.

В его глазах читалось понимание ее хитрости.

Слэйдер кивнул, и она побежала наверх, пытаясь увеличить если не эмоциональную, то хотя бы физическую дистанцию между ними.

Наверху в зале она слышала, как Слэйдер закрывает все окна внизу, затем хлопнула входная дверь — он вышел на веранду. Веранда была открытой, но под навесом, и она знала, что он несильно вымокнет. Мелисса мысленно видела, как он сидит, сгорбившись, в старом кресле-качалке, а вокруг него бушует гроза, и гремит гром. Он старается справиться с охватившим его неудержимым желанием, которое она не могла не заметить.

Из окна наверху она видела, как переливается вода через край переполненной канавы, и старалась справиться с желанием, охватившим все ее тело.

Сегодняшняя проповедь была о плотском грехе, и она лишь пробудила в ней желание... Она хотела Слэйдера... А может быть, желание все время было в ней, и она только сейчас осознала это.

В это мгновение небо пересекла огненная змея. Через несколько секунд, когда она закрывала окна спальни, погас свет в доме, оставив ее в темноте.

Она не боялась грозы, ни сейчас, ни даже в детстве, но темнота пугала ее, и Слэйдер знал это.

— О черт! — крик ее раздался по всему этажу, когда она в темноте на что-то налетела.

Она услышала, как Слэйдер ощупью поднимается по лестнице, затем проходит через зал и входит в спальню. Он зажег спичку, которая осветила его лицо.

Она вспомнила другую ночь и другую спичку.

Они стояли, застыв как статуи, глядя друг на друга. Но тут Слэйдер выругался, нарушив очарование этой минуты. Спичка, сгорев, обожгла его пальцы. Он загасил ее, и комната опять погрузилась во мрак.

Слэйдер зажег еще одну спичку, и в комнате запахло серой. Он подошел к Мелиссе, взял из ее руки свечку и зажег ее. Поставив свечку на туалетный столик, он повернулся и посмотрел на Мелиссу.

Широко открытыми глазами она внимательно смотрела на его золотисто поблескивающее лицо в нескольких дюймах от ее лица. Его тонкие пальцы коснулись ее полных губ.

Она вспомнила, что Слэйдер снял пиджак еще в машине по дороге домой. Теперь она заметила, что он расстегнул пуговицы рубашки, пока она была наверху. Она не могла оторвать глаз от неширокой полоски загорелого мускулистого торса, покрытого золотистыми волосами, видневшейся через расстегнутую рубашку. От этого тела исходил запах лимона, запах мыла, которым он пользовался, когда еще перед уходом принимал душ, а также сильный запах мужского желания. Эти два запаха, смешавшись, достигли ее, заполняя ее так же постепенно и незаметно, как заполняла светом комнату зажженная свеча. Пламя колыхалось и вздрагивало, дразня темноту. Так же действовали на нее и эти запахи.


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.